DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bind to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a shilling is passed to bind the bargainпередаётся шиллинг для того, чтобы сделка вступила в силу (чтобы обе стороны оказались связаны договором)
EBRDauthorised to bind the principalправо подписи за принципала (oVoD)
EBRDauthorised to bind the principalс правом действовать от имени принципала (oVoD)
EBRDauthorised to bind the principalлицо с правом подписи от имени принципала (oVoD)
insur.authority to bindправо подписи
insur.authority to bindполномочия на заключение договора
lawauthority to bind the companyправо налагать обязательства на компанию
lawauthorized to bind a firmимеющий право налагать обязательства на фирму
lawauthorized to bind a firmправо налагать обязательство на фирму
busin.authorized to bind firmимеющий право налагать обязательства на фирму
lawauthorized to bind the company to termsс правом вступать в договорные обязательства от имени компании (о представителе компании schnuller)
amer.be in a bind, to dig oneself in deep or deeper into a hole, to be in trouble, to experience difficulties, to be up shit's creek slangв затруднении
idiom.be neither to hold nor to bindбыть возбуждённым (ssn)
idiom.be neither to hold nor to bindбыть сильно взволнованным (ssn)
idiom.be neither to hold nor to bindбыть расстроенным (ssn)
idiom.be neither to hold nor to bindбыть взбудораженным (ssn)
inet.bind a method parameter to a web request parameterвыполнить привязку параметра метода к параметру запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
inet.bind a method parameter to a web request parameterвыполнить привязку параметра метода к параметру запроса от браузера (из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.bind apprentice toотдавать в учение (ремеслу)
Makarov.bind apprentice to a shoemakerотдавать в учение к сапожнику (на определённый срок)
Makarov.bind apprentice to a shoemakerотдавать в учение сапожнику (на определенный срок)
Makarov.bind apprentice to a tailorотдавать в учение к портному (на определённый срок)
gen.bind apprentice to a tailorотдавать в учение к портному (на определенный срок)
gen.bind him to the chairпривязать его к креслу (the poor traveller to the tree, his hands to his sides, one thing to another, etc., и т.д.)
lawbind oneself legally to termsпринимать условия (договора sankozh)
gen.bind oneself to do somethingвзять на себя обязательство (сделать что-либо kee46)
gen.bind oneself to do somethingпринимать на себя обязательство выполнить (что-либо)
Makarov.bind oneself to do somethingвзять на себя обязательство сделать (что-либо)
Makarov.bind oneself to do somethingбрать на себя выполнение (чего-либо)
lawbind over to appearобязать явиться в суд
gen.bind over to appearобязывать явиться в суд (Bind over for sentence An order which requires the defendant to return to Court on an unspecified date for sentence. Failure to observe this order may result in a forfeit or penalty to be enforced. LT Alexander Demidov)
Makarov.bind over to appearобязывать явиться в суд
gen.bind over to doобязывать (sth., сделать что-л.)
gen.bind over to keep the peaceобязывать соблюдать общественное спокойствие
gen.bind one's self toпривязаться к (чему-л.)
progr.bind the control to a data fieldвыполнить привязку элемента управления к полю данных (Alex_Odeychuk)
progr.bind the control to a data sourceвыполнить привязку элемента управления к источнику данных (Alex_Odeychuk)
Makarov.bind the man to the chairпривязывать человека к стулу
Makarov.bind the man to the treeпривязывать человека к дереву
progr.bind the method parameters to the body of the web requestвыполнить привязку параметров метода к телу запроса от браузера (из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
progr.bind the method parameters to the body of the web requestвыполнить привязку параметров метода к телу запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
progr.bind the method parameters to web request parametersвыполнить привязку параметров метода к параметрам запроса к приложению интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
Makarov.bind them fast to their chairs that they shall not wagпривяжи их крепко к стульям, чтобы они не смогли пошевелиться
Makarov.bind toприкрепить (сделать зависимым)
Makarov.bind toпривязывать
Makarov.bind toзаставлять кого-либо повиноваться
progr.bind toпривязать к (Alex_Odeychuk)
Makarov.bind toустраивать на учёбу к мастеру
Makarov.bind toприкручивать к
Makarov.bind toприкрутить к
Makarov.bind toприкреплять (делать зависимым)
comp.bind toпривязка к (Now in CallMe Settings you can see "Bind to host" checkbox, if you select it you'll be able to enter hostname for widget binding, don't forget to save your settings by clicking on "Save" button. RealMadrid)
med.bind toсвязываться с (напр., – с рецепторами Valentina Urlapova)
Makarov.bind toпривязать
Gruzovikbind someone to a stakeпривязать кого-либо к столбу для сожжения
Gruzovikbind someone to a stakeпривязывать кого-либо к столбу для сожжения
Makarov.bind someone to appear at a stated timeобязать кого-либо явиться в определённое время
gen.bind to be bound by somethingбыть связанным чем-либо
gen.bind to be bound for some placeнаправляться куда-либо
gen.bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную потребность сделать (что-либо)
gen.bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную обязанность сделать (что-либо)
gen.bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную обязанность или потребность сделать что-либо
gen.bind to be bound up in somethingбыть поглощённым чем-либо кем-либо (someone)
gen.bind to happen etcобязательно произойти
gen.bind smb. to obedienceзаставить кого-л. повиноваться
pharma.bind to plasma proteinsсвязываться с белками плазмы (nakapon)
Makarov., hist.bind to plots of landприкреплять к земле
gen.bind to secrecyобязать кого-либо хранить тайну (to silence, etc., и т.д.)
gen.bind to secrecyзаставить кого-либо поклясться не разглашать тайну
gen.bind smb. to secrecyобязать кого-л. хранить тайну (to silence, etc., и т.д.)
Makarov.bind someone to secrecyобязывать кого-либо хранить тайну
Gruzovik, legal.th.bind someone to secrecyобязать кого-либо хранить тайну
gen.bind to secrecyобязывать кого-либо соблюдать секретность
progr.bind values to namesсвязывать значения с именами (Alex_Odeychuk)
progr.bind-operation to establish an application associationоперация связки для установления прикладной ассоциации (ssn)
progr.bind-operation to establish an application-associationоперация связки для установления прикладной ассоциации (ssn)
lawempowered to bind the partiesимеющий право налагать обязательства на стороны (kefiring)
econ.give something in earnest to bind the contractвносить задаток
gen.have authority to bind another partyвступать в другие соглашения от лица другой стороны (Johnny Bravo)
gen.have authority to bind any other partyвступать в другие соглашения от лица другой стороны (Johnny Bravo)
Makarov.he doesn't want to bind you downон не хочет вас ограничивать
gen.he is neither to hold nor to bindс ним сладу нет
gen.he is neither to hold nor to bindс ним никто не может справиться
gen.he was careful not to bind himself with a promiseон следил за тем, чтобы не связать себя обещанием
gen.I don't want to bind myself by a contractя не хочу связывать себя контрактом
Makarov.I don't want to bind you down, feel free to use your own ideasя не хочу вас ограничивать, реализуйте свои собственные идеи
lawI have authority to bind the corporationя имею право заключать договор от имени организации (формулировка в договоре, где подписи Shtommi)
Makarov.I have no official business to bind meу меня не было никаких официальных дел, которые бы ограничивали мою свободу
gen.it doesn't bind to anythingэто ни к чему не обязывает (Верещагин)
Makarov.it used to be usual to bind out promising boys for many yearsв обычае было отдавать талантливых мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы
gen.it used to be usual to bind out promising boys for many yearsв обычае было отдавать перспективных мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы
busin.joint right to bind companyсовместное право налагать обязательства на компанию
manag.joint right to bind the companyсовместное право налагать обязательства на компанию
econ.powers to bindпредставительские полномочия (Power to Bind Company. Unless authorized to do so by this Agreement or by the Board, no Member of the Company shall have any power or authority to bind the Company in any way, to pledge the Company's credit or to render it liable pecuniarily for any purpose Millie)
busin.provision regulating power to bind companyоговорка, регулирующая право на принятие обязывающих решений
lawprovision regulating the power to bind the companyоговорка, регулирующая право на принятие обязывающих решений
busin.right to bind the companyправо связать компанию договором
Makarov.the firm has agreed to bind up the six articles into one bookфирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой
Makarov.the functional hallmark of annexins is the ability to bind to the surface of phospholipid membranes in a reversible, ca2+-dependent mannerфункциональным признаком аннексинов является способность связываться с поверхностью фосфолипидных мембран обратимым, зависящим от Ca2+ образом
Makarov.the magistrate hath =has no power to bind the conscienceмагистрат не имеет власти повелевать совестью
gen.this does not bind you to anythingэто вас ни к чему не обязывает
gen.this flour mixture is not wet enough to bind properlyв этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она как следует загустела
gen.we decided to bind the man upмы решили связать этого человека
Makarov.we must bind the members of the committee to secrecyмы должны обязать членов комитета хранить тайну
Makarov.you will need beaten egg to bindчтобы все схватилось, вам понадобятся взбитые яйца