DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing bind to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
bind apprentice toотдавать в учение (ремеслу)
bind apprentice to a tailorотдавать в учение к портному (на определенный срок)
bind him to the chairпривязать его к креслу (the poor traveller to the tree, his hands to his sides, one thing to another, etc., и т.д.)
bind oneself to do somethingпринимать на себя обязательство выполнить (что-либо)
bind oneself to do somethingвзять на себя обязательство (сделать что-либо kee46)
bind over to appearобязывать явиться в суд (Bind over for sentence An order which requires the defendant to return to Court on an unspecified date for sentence. Failure to observe this order may result in a forfeit or penalty to be enforced. LT Alexander Demidov)
bind over to doобязывать (sth., сделать что-л.)
bind over to keep the peaceобязывать соблюдать общественное спокойствие
bind one's self toпривязаться к (чему-л.)
bind someone to a stakeпривязать кого-либо к столбу для сожжения
bind someone to a stakeпривязывать кого-либо к столбу для сожжения
bind to be bound by somethingбыть связанным чем-либо
bind to be bound for some placeнаправляться куда-либо
bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную потребность сделать (что-либо)
bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную обязанность сделать (что-либо)
bind to be bound to do somethingобязательно сделать что-либо чувствовать моральную обязанность или потребность сделать что-либо
bind to be bound up in somethingбыть поглощённым чем-либо кем-либо (someone)
bind to happen etcобязательно произойти
bind smb. to obedienceзаставить кого-л. повиноваться
bind smb. to secrecyобязать кого-л. хранить тайну (to silence, etc., и т.д.)
bind to secrecyзаставить кого-либо поклясться не разглашать тайну
bind to secrecyобязать кого-либо хранить тайну (to silence, etc., и т.д.)
bind to secrecyобязывать кого-либо соблюдать секретность
have authority to bind another partyвступать в другие соглашения от лица другой стороны (Johnny Bravo)
have authority to bind any other partyвступать в другие соглашения от лица другой стороны (Johnny Bravo)
he is neither to hold nor to bindс ним сладу нет
he is neither to hold nor to bindс ним никто не может справиться
he was careful not to bind himself with a promiseон следил за тем, чтобы не связать себя обещанием
I don't want to bind myself by a contractя не хочу связывать себя контрактом
it doesn't bind to anythingэто ни к чему не обязывает (Верещагин)
it used to be usual to bind out promising boys for many yearsв обычае было отдавать перспективных мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы
this does not bind you to anythingэто вас ни к чему не обязывает
this flour mixture is not wet enough to bind properlyв этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она как следует загустела
we decided to bind the man upмы решили связать этого человека