Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Russian
Terms
for subject
Makarov
containing
bind to
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a shilling is passed to bind the bargain
передаётся шиллинг для того, чтобы сделка вступила в силу
(чтобы обе стороны оказались связаны договором)
bind apprentice to a shoemaker
отдавать в учение к сапожнику
(на определённый срок)
bind apprentice to a shoemaker
отдавать в учение сапожнику
(на определенный срок)
bind apprentice to a tailor
отдавать в учение к портному
(на определённый срок)
bind oneself to do
something
взять на себя обязательство сделать
(что-либо)
bind oneself to do
something
брать на себя выполнение
(чего-либо)
bind over to appear
обязывать явиться в суд
bind the man to the chair
привязывать человека к стулу
bind the man to the tree
привязывать человека к дереву
bind them fast to their chairs that they shall not wag
привяжи их крепко к стульям, чтобы они не смогли пошевелиться
bind to
прикреплять
(делать зависимым)
bind to
заставлять
кого-либо
повиноваться
bind to
прикрепить
(сделать зависимым)
bind to
привязывать
bind to
прикрутить к
bind to
устраивать на учёбу к мастеру
bind to
прикручивать к
bind to
привязать
bind
someone
to appear at a stated time
обязать
кого-либо
явиться в определённое время
bind to
plots of land
прикреплять к земле
bind
someone
to secrecy
обязывать
кого-либо
хранить тайну
he doesn't want to bind you down
он не хочет вас ограничивать
I don't want to bind you down, feel free to use your own ideas
я не хочу вас ограничивать, реализуйте свои собственные идеи
I have no official business to bind me
у меня не было никаких официальных дел, которые бы ограничивали мою свободу
it used to be usual to bind out promising boys for many years
в обычае было отдавать талантливых мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы
the firm has agreed to bind up the six articles into one book
фирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой
the functional hallmark of annexins is the ability to
bind to
the surface of phospholipid membranes in a reversible, ca2+-dependent manner
функциональным признаком аннексинов является способность связываться с поверхностью фосфолипидных мембран обратимым, зависящим от Ca2+ образом
the magistrate hath
=has
no power to bind the conscience
магистрат не имеет власти повелевать совестью
we must bind the members of the committee to secrecy
мы должны обязать членов комитета хранить тайну
you will need beaten egg to bind
чтобы все схватилось, вам понадобятся взбитые яйца
Get short URL