English | Russian |
bread and butter | хлеб с маслом |
bread and butter | бутерброд |
bread and butter | сэндвич (Andrey Truhachev) |
bread and butter | детский |
bread and butter | основа (The essential, sustaining element, as in The quality of the schools is the bread and butter of town property values. This idiom alludes to a basic food, bread spread with butter. [c. 1700] Bullfinch) |
bread and butter | суть (The essential, sustaining element, as in The quality of the schools is the bread and butter of town property values. This idiom alludes to a basic food, bread spread with butter. [c. 1700] Bullfinch) |
bread and butter | конкретный |
bread and butter | юный |
bread and butter | повседневный |
bread and butter | незрелый |
bread and butter | практический |
bread and butter | обыденный |
bread and butter | насущный |
bread and butter | доставляющий средства к существованию |
bread and butter | средства к существованию |
bread and butter plate | тарелка для хлеба |
bread-and-butter | незрелый |
bread-and-butter | юный |
bread-and-butter | доставляющий основной доход (A.Rezvov) |
bread-and-butter | наиважнейший (A.Rezvov) |
bread-and-butter | детский |
bread-and-butter education | учеба ради заработка (Andrey Truhachev) |
bread-and-butter education | учение ради заработка (Andrey Truhachev) |
bread-and-butter education | обучение ради заработка (Andrey Truhachev) |
bread-and-butter letter | письмо с выражением благодарности |
bread-and-butter letter | благодарственное письмо (Andrey Truhachev) |
bread-and-butter letter | благодарственное письмо за гостеприимство |
bread-and-butter man | добытчик (NaOl) |
bread-and-butter pudding | хлебный пудинг (горячее сладкое блюдо) |
his food is limited to bread and butter | его питание ограничивается хлебом с маслом |
it's our bread and butter | это наш хлеб |
quarrel with one's bread and butter | идти против собственных интересов |
quarrel with bread and butter | действовать в ущерб самому себе |
quarrel with one's bread and butter | пилить сук, на котором сидишь (Anglophile) |
quarrel with bread and butter | бросить занятие, дающее средства к существованию |
quarrel with bread and butter | действовать вопреки своей выгоде |
quarrel with one's bread and butter | бросать жизненно важное занятие (дающее средства к существованию) |
these little, beardless, bread-and-butter politicians | эти мелкие незрелые политики |