Subject | English | Russian |
gen. | attempt to break away | попытка вырваться (Andrey Truhachev) |
gen. | attempt to break away | попытка побега (Andrey Truhachev) |
gen. | break away! | брейк! (бокс) |
gen. | break away | вырваться (из тюрьмы и т.п.) |
O&G, tengiz. | break away | обрыв |
gen. | break away | срываться |
gen. | break away | отделяться |
gen. | break away | отрывать |
gen. | break away | отпасть |
mech.eng., obs. | break away | разрыв (напр. поезда) |
mech.eng., obs. | break away | отрывание |
gen. | break away | рассеяться (о тучах и т.п.) |
gen. | break away | отделиться |
gen. | break away! | разойдись! |
Gruzovik | break away | вырваться (pf of вырываться) |
Gruzovik | break away | выламываться (impf of выломаться, выломиться) |
gen. | break away | отрываться (from) |
gen. | break away | отлучиться (4uzhoj) |
gen. | break away | вырываться |
gen. | break away | отлучаться (выйти на короткое время: At one point she breaks away to "powder her nose" in the ladies restroom. 4uzhoj) |
gen. | break away | рваться (отрываться: As the rope becomes worn, individual wires break away and can cut the hands of rope-handling personnel. I. Havkin) |
Gruzovik | break away | сорваться (pf of срываться) |
gen. | break away | оторваться (from) |
Makarov. | break away | отклоняться |
Makarov. | break away | сдвигать с места |
Makarov. | break away | откалываться (порвать с кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | break away | отпасть (от чего-либо) |
Makarov. | break away | отделиться (от чего-либо) |
Makarov. | break away | уводить |
Makarov. | break away | страгивать с места |
Makarov. | break away | отслаиваться |
inf. | break away | уходить в отрыв (Damirules) |
Gruzovik, fig. | break away | откалываться (impf of отколоться) |
Gruzovik, inf. | break away | посрываться |
inf. | break away | уйти в отрыв (Damirules) |
nautic. | break away | срываться (напр., о потоке) |
nautic. | break away | срывать (напр., о потоке) |
Makarov. | break away | отслаивать |
Makarov. | break away | отрывать (отделять) |
Makarov. | break away | отклонять |
avia. | break away | выходить из боевого порядка |
avia. | break away | отдалиться |
Gruzovik | break away | выломиться |
Gruzovik | break away | выломаться |
gen. | break away | высвободиться (из объятий: finally, she broke away Побеdа) |
Gruzovik | break away from | оторваться (pf of отрываться) |
Gruzovik | break away from | вырываться |
gen. | break away | разрывать |
gen. | break away | убежать (из тюрьмы и т. п.) |
gen. | break away | применять силу |
gen. | break away | разойтись |
gen. | break away | покончить (с чем-либо) |
gen. | break away | избавиться |
gen. | break away | вырваться (из тюрьмы и т. п.) |
gen. | break away | пробиваться |
gen. | break away. | оторваться (from) |
gen. | break away | сломать |
gen. | break away. | отрываться (with от, from) |
Makarov. | break away | поспешно уйти |
Makarov. | break away | рассеяться |
Makarov. | break away | сбежать (от кого-либо) |
Makarov. | break away | убежать |
Makarov. | break away | покончить |
Makarov. | break away | рассосаться |
Makarov. | break away | порвать (с кем-либо, чем-либо) |
Gruzovik, fig. | break away | отколоться (pf of откалываться) |
fig. | break away | отколоться (from) |
sport. | break away | убежать в отрыв (в хоккее; англ. перевод предложен пользователем sledopyt Forum Saver) |
mil. | break away | отрываться |
tech. | break away | аварийно отделяться или отскакивать для предотвращения поломки при ударе (gillan) |
construct. | break away | крошить (бетон) |
tech. | break away | вырывать |
sport. | break away | стартовать раньше времени |
mining. | break away | разбивать |
automat. | break away | скалывать |
automat. | break away | срывать |
automat. | break away | отламывать |
cem. | break away | крошить |
oil | break away | отрываться (from) |
aerohydr. | break away | отрывать (о потоке) |
aerohydr. | break away | срывать (о потоке) |
mining. | break away | отбивать от массива |
sport. | break away | делать фальстарт |
fig. | break away | откалываться (with от, from) |
Makarov. | break away | вырвать-ся |
gen. | break away coupling | отделяемое соединение (ABelonogov) |
mil. | break away equipment | съёмное оборудование |
Игорь Миг | break away from | вырываться из |
Makarov. | break away from | вырывать (удалять силой) |
math. | break away from | отрываться от |
math. | break away from | отрывать от |
tech. | break away from | отламываться от (The flange may fracturer or break away from the body portion. I. Havkin) |
Makarov. | break away from something | отколоться от (чего-либо) |
Игорь Миг | break away from | вырваться из (Мужчина, который вырвался из нашей убогой страны – стал человеком с большой буквы – A man who could break away from our wretched country became a Real Man .Michelle Berdy) |
gen. | break away from | отделиться от (контекстный перевод) The Latest on Catalonia’s referendum Sunday on breaking away from Spain. I. Havkin) |
Игорь Миг | break away from | покончить с |
gen. | break away from | удирать от (Inchionette) |
Makarov. | break away from a group | отколоться от группы |
Makarov. | break away from a group | откалываться от группы |
Makarov. | break away from a party | отколоться от партии |
gen. | break away from bad habits | отделаться от дурных привычек |
gen. | break away from bad habits | бросить дурные привычки |
Makarov. | break away from control | избавиться от контроля |
gen. | break away from one's family | порвать со своей семьёй (from one's friends, from one's associates, etc., и т.д.) |
Makarov. | break away from one's gaolers | вырваться из рук тюремщиков |
Makarov. | break away from home | порвать с семьёй |
Makarov. | break away from home | уйти из дома |
gen. | break away from home | бросить дом |
Makarov. | break away from old habits | отказываться от старых привычек |
Makarov. | break away from old habits | отказаться от старых привычек |
gen. | break away from one's old life | порвать со старой жизнью (from the old tradition, from conventions, from bad habits, from old beliefs, etc., и т.д.) |
gen. | break away from old life | покончить с прошлой жизнью |
gen. | break away from one's old life | отказаться от старой жизни (from the old tradition, from conventions, from bad habits, from old beliefs, etc., и т.д.) |
cultur. | break away from primitiveness and barbarity | порвать с примитивизмом и варварством (Alex_Odeychuk) |
gen. | break away from prison | вырваться из тюрьмы (from the soldiers, from one's guards, from a policeman, etc., и т.д.) |
intell., jarg. | break away from surveillance | сбрасывать хвост (novayagazeta.ru Alex_Odeychuk) |
intell. | break away from surveillance | отрываться от наружного наблюдения (novayagazeta.ru Alex_Odeychuk) |
cyc.sport | break away from the field | оторваться от группы |
chess.term. | break away from the field | уйти в отрыв |
cyc.sport | break away from the field | отрываться от группы |
chess.term. | break away from the field | оторваться от лидирующей группы |
chess.term. | break away from the field of teams | увести команду в отрыв |
chess.term. | break away from the opponent | оторваться от соперника |
Makarov. | break away from the ordinary methods of instruction | отказаться от старых методов обучения |
Makarov. | break away from the tradition | порвать с традицией |
gen. | break away from tradition | порвать с традицией |
railw. | break away of the train | разрыв поезда |
gen. | break in while smb. is away | ворваться куда-л. в чьё-л. отсутствие |
gen. | break in while smb. is away | проникнуть куда-л. в чьё-л. отсутствие |
water.res. | break-away | отрыв (потока) |
water.res. | break-away | разделение |
PCB | break-away | разделяемые участки (Метран) |
tech. | break-away | отскакивание |
slang | break-away | сбрасывать с себя (что-либо) |
tech. | break-away | отрыв |
Makarov. | break-away | откол |
transp. | break-away connector | срезной соединитель |
electr.eng. | break-away connector | обрывной соединитель |
tech. | break-away connector | отрывной соединитель |
tech. | break-away coupling | обрывная муфта (Bukvoed) |
el. | break-away current | ток появления нормального состояния |
gen. | break-away group | отколовшаяся фракция |
gen. | break-away group | отколовшаяся группа |
avia. | break-away height | минимальная безопасная высота захода на посадку |
mil. | break-away of train | разрыв поезда |
med. | break-away phenomenon | феномен отрыва (чувство оторванности от земли при одиночных полетах на большой высоте) |
agric. | break-away plow | плуг с расцепным предохранителем |
aerohydr. | break-away point | точка отрыва потока |
tech. | break-away quick disconnect | быстроразъёмное соединение, срабатывающее при приложении осевого усилия |
plast. | break-away speed | перебои в скорости движения (пуансона) |
avia. | break-away thrust | необходимая для страгивания тяга |
avia. | break-away thrust | тяга, необходимая для страгивания |
Makarov. | break-away torque | момент трогания (электродвигателя) |
slang | break-away torque | момент трогания (электродвигателя, гироскопа) |
Makarov. | break-away torque | момент срыва |
plast. | controlled break-away | регулируемая скорость движения (пуансона) |
chem. | controlled break-away | регулируемая скорость движения |
auto. | emergency break-away valve | аварийный клапан обрыва магистрали |
avia., Makarov. | engine break-away | отрыв двигателя |
Makarov. | if you keep scratching away at that spot, you'll break the skin | если вы будете продолжать расчёсывать это пятно, вы раздерете кожу |
gen. | pack away your books, it's time for break | убирайте книги, перерыв! |
Makarov. | she managed to break away from his guard | ей удалось сбежать от охранника |
busin. | syndicate and break-away room | трансформируемое помещение (Alexander Matytsin) |