English | Russian |
but for all the | но несмотря на все (усилия: But for all the places that claim connections with the outlaw, for all the ballads and broadsheets, plays and proverbs, mimes and rhymes, historians have found Robin Hood and his merry men as hard to track down as any Sheriff of Nottingham ever did. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver) |
but what's it got to do with me? | но при чём здесь я? |
but what's it got to do with me? | но при чём тут я? |
everything but | всё что угодно, кроме (When I mentioned expect everything-but-the-kitchen-sink weather, I meant it. The dynamic system currently approaching the coast will bring mixed precipitation -- heavy rain, snow over higher terrain, winds with gusts up to 90 km/h and even the risk of thunderstorms. (Twitter) ART Vancouver) |
it is one thing + infinitive, but it is quite another thing + infinitive | одно дело, и совсем другое (At a meeting to decide on the request, council member Billy Webb offered a rather interesting reason for why he took issue with such a ghost hunt, musing that "it is one thing to have a paranormal investigation in a public building, but it is quite another thing to have them in buildings that have previously been a private home." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
it's one thing + infinitive, but | одно дело, и совсем другое (It's one thing not to get vaccinated, we have this freedom here, but when you're sick with a case of measles and you walk into a postnatal ward, you have to be a total moron not to realize that you're putting these 30 babies and their mothers at risk. ART Vancouver) |
last but not least | последнее по списку, но не по значению (ART Vancouver) |
might be a long shot, but | вероятность невелика, но (попробую что-л. – напр., получить ответ на вопрос): Might be a long shot, but I woke up with intense hives over my body and am wondering if anyone else is having the same problem. I’ve never had this before, and haven’t used any new products or done anything differently lately, except going swimming at English Bay beach yesterday for the first time in a month. Is it possible the water wasn’t safe and they just hadn’t tested it yet? (Reddit) ART Vancouver) |
not merely ... but | не просто..., а (Don McMillan, president of the Urban Development Institute Pacific Region, which represents virtually all the major residential, commercial and industrial developers in B.C., says that municipalities should adopt community plans designating clearly the land uses and densities for each area. He says these plans should not be merely guidelines but formal documents and that all land within the community should be officially zoned in accordance with the plan. (BC Business Week) ART Vancouver) |
not only in word, but also in deed | не только словом, но и делом (He has already proven his fitness for the role during his election campaign – not only in word, but also in deed. 4uzhoj) |
one cannot but wonder | невольно задумываешься (One cannot but wonder what would prompt such an act. • You're so defensive that one cannot but wonder... • You cannot but wonder how much of the script is based on fact. (Cambridge Dictionary) ART Vancouver) |
one cannot but wonder | невольно задаёшься вопросом (also "you cannot": One cannot but wonder what would prompt such an act. • You're so defensive that one cannot but wonder... • You cannot but wonder how much of the script is based on fact. (Cambridge Dictionary) ART Vancouver) |
one can't help but to wonder | нельзя не задаться вопросом (At some point during this sighting, the couple — and other unnamed eyewitnesses — stated that the UFO emitted a series of “fireballs” as it made its way northward. While these witnesses described “fireballs,” one can’t help but to wonder if these fireballs might be a long distance interpretation of the strange Morse code-like series of illuminated dashes that Jim Drummond claimed to have seen through his telescope. ART Vancouver) |
one can't help but wonder | невольно задумываешься (At some point during this sighting, the couple – and other unnamed eyewitnesses – stated that the UFO emitted a series of "fireballs" as it made its way northward. While these witnesses described "fireballs," one can't help but wonder if these fireballs might be a long distance interpretation of the strange Morse code-like series of illuminated dashes that Jim Drummond claimed to have seen through his telescope. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
one can't help but wonder | невольно задаёшься вопросом (At some point during this sighting, the couple – and other unnamed eyewitnesses – stated that the UFO emitted a series of "fireballs" as it made its way northward. While these witnesses described "fireballs," one can't help but wonder if these fireballs might be a long distance interpretation of the strange Morse code-like series of illuminated dashes that Jim Drummond claimed to have seen through his telescope. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
that's all fine and good, but | это всё хорошо, но (That's all fine and good, but they need to address the bottle neck around Hastings and Cassiar to make it work. ART Vancouver) |
what you say / you're saying may very well be true but | Так-то оно так, но (ART Vancouver) |
with the game all but decided | когда судьба матча была уже решена (VLZ_58) |
you can't help but wonder | невольно задумываешься (Travel through Switzerland and you can't help but wonder whether the geranium is the country's national flower. (Kathryn Clayton) ART Vancouver) |
you can't help but wonder | невольно задаёшься вопросом (Travel through Switzerland and you can't help but wonder whether the geranium is the country's national flower. (Kathryn Clayton) ART Vancouver) |