English | Russian |
access restricted by password | доступ, ограниченный паролем (Ying) |
activated by voice device | включаемый голосом прибор |
Administrative Rules for the Reporting of Suspicious Transactions related to the Financing of Terrorism by Financial Institutions | Административный регламент по ведению финансовыми организациями отчётности о подозрительных операциях, связанных с финансированием терроризма (Alexander Matytsin) |
be cleared by the authorities | согласовываться с властями (CNN Alex_Odeychuk) |
be cloaked by code names | скрываться за оперативным псевдонимом (Washington Post Alex_Odeychuk) |
be enveloped by the police | быть взятым в кольцо полицией (New York Times Alex_Odeychuk) |
be marked by clashes between opposition activists and security forces | быть отмеченным стычками между активистами оппозиционного движения и силами безопасности (англ. цитата – из статьи в газете Guardian; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
be untouched by terrorism | быть незатронутым террористическими актами (Time Alex_Odeychuk) |
being referred to by its code number | обозначаемый числовым кодом (Alex_Odeychuk) |
bit-by-bit encryption | поточное шифрование |
block-by-block encryption | блочное шифрование |
block-by-block transfer | поблочная передача (сообщений) |
by force and coercion | с применением силы и принуждения (Alex_Odeychuk) |
by hacking into the computer | путём проникновения в компьютер (of – кого-либо Alex_Odeychuk) |
by paper form | на бумажных носителях (CNN Alex_Odeychuk) |
by security concerns | исходя из соображений безопасности (Alex_Odeychuk) |
by security concerns | по соображениям безопасности (Alex_Odeychuk) |
by tapping into conversations | путём перехвата переговоров (between – между ... Alex_Odeychuk) |
checking by security service | проверка службой безопасности (Vladimir Shevchuk) |
closure order to shut down premises used by extremists | постановление о закрытии помещений, находящихся в пользовании экстремистов (речь идёт о помещениях, находящихся в пользовании экстремистов по специальной договоренности с содержателем помещений для явки сторонников и сочувствующих, их идейно-психологической обработки в духе готовности к экстремистской деятельности, для подготовки или распространения экстремистских материалов (содержащих идеи и взгляды, обосновывающие обязательность, необходимость или желательность терроризма, призывающих к терроризму, финансированию терроризма, материальной и публичной поддержке терроризма, одобряющих или прославляющих терроризм в целом или терроризм на определенной идейно-политической или религиозной основе, а равно отдельно взятых террористов, террористические организации или террористические акты) Alex_Odeychuk) |
closure order to shut down premises used by extremists | постановление о закрытии помещений в пользовании экстремистов (Alex_Odeychuk) |
confidentiality provided by encryption | конфиденциальность или секретность, защищаемая криптографическими средствами |
connection by wire-tapping | соединение посредством несанкционированного подключения к линии |
connection by wire-tapping | соединение по отводному каналу |
counties compromised by terrorism | страны, в которых наблюдается террористическая деятельность (CNN Alex_Odeychuk) |
decrypting by ear | дешифрование при прослушивании (напр., разговора) |
eavesdropping by emanation | перехват посредством приёма опасного побочного излучения |
eavesdropping by wiretap | перехват посредством подключения к линии (связи) |
eavesdropping by wiretap | перехват по отводному каналу |
emergency situation caused by a man-made impact | техногенная чрезвычайная ситуация (MichaelBurov) |
entry by keyboard | вход с набором кода на клавиатуре |
go by the nickname | быть известным под псевдонимом (таким-то Alex_Odeychuk) |
harmful by inhalation | ингаляционная токсичность (Himera) |
have been awarded victory by terror | одержать победу благодаря террору (Alex_Odeychuk) |
have been put under personal security by police | получить личную полицейскую охрану (Alex_Odeychuk) |
have been tainted by allegations of corruption | запятнать себя обвинениями в коррупции (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
have been tainted by allegations of corruption | быть запятнанным обвинениям в коррупции (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
have killed by the thousands | убивать тысячами (New York Times Alex_Odeychuk) |
hop-by-hop acknowledgement | подтверждение приёма на транзитных участках |
letter-by-letter encryption | поточное шифрование (открытого текста) |
letter-by-letter encryption | побуквенное шифрование (открытого текста) |
link-by-link encryption | шифрование на канальном уровне |
link-by-link encryption | межканальное шифрование |
link-by-link encryptor | шифратор канального уровня |
link-by-link encryptor | канальный шифратор |
lying by omission | лгать через умолчание (Alex_Odeychuk) |
make a quick buck by skirting the law | быстро заработать на обходе закона (CNN Alex_Odeychuk) |
meddling by foreign authorities in the education system | вмешательство иностранных государств в систему образования страны (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
node-by-node encryption | шифрование в узлах (сети связи) |
node-by-node encryption | межузловое шифрование |
observation by television | телевизионное наблюдение |
pay special attention by applying enhanced due diligence to transactions with persons and financial institutions | уделять особое внимание путём усиленной проверки операций c лицами и финансовыми учреждениями (англ. цитата – из документа FATF Alex_Odeychuk) |
plagued by violence | поражённый насилием (говоря о регионе страны; англ. термин взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
provision of the workplaces by the communication | обеспечение рабочих мест связью (Konstantin 1966) |
provision the special light and audio identification of motorcar during the implementation of special works and during the movement by roads and out of roads | Обеспечение специального светотехнического и звукового обозначения автомобиля при проведении специальных работ и при движении по дорогам и на местности (Konstantin 1966) |
security by analysis method | метод обеспечения безопасности посредством анализа (уязвимости) |
set off an explosive device by remote control | привести в действие взрывное устройство при помощи дистанционного управления |
stand-by man | дежурный наблюдатель (Yuriy Melnikov) |
stand-by mode | дежурный режим |
that are judged on a case-by-case basis | определяемый в индивидуальном порядке (CNN Alex_Odeychuk) |
word-by-word processing | пословная обработка (текста) |