Subject | English | Russian |
Makarov. | a carefully chosen target | тщательно выбранная цель |
gen. | a carefully crafted story | тщательно построенный рассказ |
gen. | a carefully crafted story | тщательно выстроенный рассказ |
gen. | a carefully razored chin | тщательно выбритый подбородок |
gen. | a plan carefully thought up | хорошо продуманный план |
gen. | aim very carefully or you will miss | целься точнее, иначе ты промахнёшься |
Makarov. | all persons and places mentioned are carefully indexed | все упоминаемые лица и географические названия внёсены в указатель |
fig. | analyse carefully | разобрать по ниточке |
Makarov. | analyse something carefully | подвергнуть что-либо тщательному анализу |
Makarov. | analyse something carefully scientifically | подвергнуть что-либо тщательному научному анализу |
Gruzovik, fig. | analyze carefully | разобрать по ниточке |
Makarov. | any goods brought to our country must be carefully checked | всякий продукт, поступающий в нашу страну, должен проходить тщательный осмотр |
gen. | arrange one's hair carefully | аккуратно и т.д. уложить волосы (properly, neatly, etc.) |
Makarov. | as the roads were so icy, the cars were going along very slowly and carefully | так как дороги были покрыты льдом, машины продвигались очень медленно и осторожно |
Makarov. | as to the heat of the reaction it had to be carefully controlled | что касается теплоты реакции, её надо было тщательно контролировать |
Makarov. | be carefully weighed | получить точную оценку |
gen. | be carefully duly weighed | получить точную соответствующую оценку |
gen. | be gone into your proposal will be carefully gone into | ваше предложение будет тщательно изучено |
Gruzovik, mus. | be sung carefully and distinctly | выпеться |
pharm. | Be sure to read all information carefully before beginning the medication | Внимательно прочитайте инструкцию перед приёмом препарата (Ying) |
Gruzovik | be tended carefully | выхоливаться |
gen. | books should be treated carefully | с книгами следует обращаться бережно |
gen. | brush smth. carefully | аккуратно и т.д. чистить (hastily, etc., что-л., щёткой) |
gen. | carefully aged steaks | хорошо поджаренные отбивные |
account. | carefully analyse | подвергать тщательному анализу |
agric. | carefully analyze | подвергать тщательному анализу |
gen. | carefully analyze | тщательно анализировать (Ремедиос_П) |
law | carefully argued | тщательно аргументированный |
philos. | carefully argued and rigorous analysis | тщательно аргументированный и логически строгий анализ (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | carefully balanced system | система, работающая как часы (New York Times Alex_Odeychuk) |
econ. | carefully calibrated | крайне взвешенный (о политике и т.п. A.Rezvov) |
Игорь Миг | carefully calibrated efforts | взвешенные действия |
Игорь Миг | carefully calibrated efforts | тщательно выверенные шаги |
tech. | carefully check | тщательно проверьте (translator911) |
tech. | carefully check | внимательно осмотрите (детали на наличие повреждений translator911) |
gen. | carefully chew every bite | хорошенько пережёвывай каждый кусок |
gen. | carefully-choreographed | тщательно отрежиссированный (Anglophile) |
gen. | carefully-choreographed | тщательно срежиссированный (Anglophile) |
Makarov. | carefully chosen target | тщательно выбранная цель |
construct. | Carefully clean the sub-floor for a linoleum covering from dust and grit | Основание под линолеум тщательно очистите от пыли и мелких камешков |
construct. | Carefully clear the surface of the ice | Поверхность тщательно очищайте от наледи |
relig. | carefully considered beliefs | тщательно обдуманные убеждения (Alex_Odeychuk) |
nano | carefully controlled spraying | тщательно контролируемое напыление |
lit. | carefully crafted | искусно выполненный (ART Vancouver) |
gen. | carefully crafted | тщательно продуманный (a carefully crafted speech. OALD Alexander Demidov) |
gen. | carefully crafted speech | тщательно продуманная речь (Olga Okuneva) |
PR | carefully curated information | тщательно подобранная информация (wikipedia.org Alex_Odeychuk) |
gen. | carefully designed | тщательно продуманный (Alex Lilo) |
gen. | carefully designed | тщательно разработанный (Alex Lilo) |
math. | carefully distilled | тщательно дистиллированный |
gen. | carefully estimated | по аккуратным оценкам (Andrey Truhachev) |
gen. | carefully estimated | по самым скромным подсчётам (Andrey Truhachev) |
gen. | carefully estimated | по осторожным подсчётам (Andrey Truhachev) |
gen. | carefully estimated | по осторожным оценкам (Andrey Truhachev) |
gen. | carefully follow | точно следовать (Maxxicum) |
gen. | carefully follow | строго соблюдать (Maxxicum) |
gen. | carefully follow | точно исполнять (Maxxicum) |
gen. | carefully follow | строго исполнять (Maxxicum) |
gen. | carefully follow | в точности выполнить (SirReal) |
gen. | carefully follow | в точности следовать (SirReal) |
gen. | carefully follow | точно соблюдать (Maxxicum) |
gen. | carefully follow | строго следовать (Maxxicum) |
sec.sys. | carefully guarded secret | тщательно охраняемый секрет (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | carefully guarded secrets | подноготная (Anglophile) |
gen. | carefully laid on paint | аккуратно нанесённая краска |
amer. | carefully look into | внимательно изучить (Val_Ships) |
auto. | carefully machined | тщательно обработанный (напр., торец, поверхность, деталь) |
proj.manag. | carefully made decision | тщательно продуманное решение (Alex_Odeychuk) |
gen. | carefully managed | под строгим контролем (Putin took questions unheard of in the previous five editions of the carefully managed show. TMT Alexander Demidov) |
PR | carefully manufactured information | тщательно сфабрикованная информация (wikipedia.org Alex_Odeychuk) |
sport. | carefully-measured shot | прицельный бросок (VLZ_58) |
metrol. | carefully monitored toolroom | измерительная лаборатория с тщательно поддерживаемыми рабочими условиями |
gen. | carefully nurse the wounded | тщательно выхаживать раненых |
gen. | carefully plan | тщательно разработать (ART Vancouver) |
gen. | carefully plan | тщательно спланировать (a carefully planned, triumphantly executed 150-million-dollar robbery – тщательно спланированное ART Vancouver) |
archit. | carefully prepared | тщательно приготовленный |
tech. | carefully protected | хорошо защищённый (dimock) |
gen. | carefully reconstruct | бережно восстанавливать (Maeldune) |
gen. | carefully restrained action | с величайшей осторожностью (Interex) |
gen. | carefully review | внимательно проверить (You should carefully review everything to make sure all is as it should be. – внимательно всё проверить ART Vancouver) |
nautic. | carefully seal off | тщательно заделывать (проемы и т.д. шумоизоляцией translator911) |
gen. | carefully select | тщательно выбирать (snowleopard) |
moldav. | carefully selected | тщательно подобранный (ART Vancouver) |
moldav. | carefully selected | тщательно отобранный (ART Vancouver) |
gen. | carefully selected | прошедшие тщательный отбор (ART Vancouver) |
pharm. | carefully selected and blended humectant | тщательно подобранная формула с увлажняющим компонентом (Andy) |
math. | are carefully sized | тщательно подобранные по размеру |
law | carefully skirt the legal line | грамотно обходить закон (Alex_Odeychuk) |
tech. | carefully specified | тщательно проработать (translator911) |
scient. | carefully study | серьёзное рассмотрение (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | тщательный анализ (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | серьёзное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | серьёзное обследование (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | тщательный обзор (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | тщательное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | углубленное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | углубленное обследование (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | углубленный анализ (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | углубленное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | тщательная проработка (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | внимательное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | доскональное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | тщательное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | carefully study | серьёзное изучение (Ivan Pisarev) |
Gruzovik | carefully-tended | хо́леный |
gen. | carefully tended | холёный |
gen. | carefully thought out | обдуманный |
gen. | carefully thought out | продуманный |
gen. | carefully thought out | взвешенный |
amer. | carefully thought-out | основательно обдуманный (it was likely the result of a carefylly thought-out plan Val_Ships) |
gen. | carefully thought-out | тщательно продуманный (a carefully thought-out strategy; carefully thought-out rules ART Vancouver) |
gen. | carefully thought-out plan | хорошо продуманный план (Andrey Truhachev) |
gen. | carefully thought-through | тщательно продуманный (Maria Klavdieva) |
gen. | carefully timed | тщательно выверенный по времени (Whenever the Norwegian Bliss or other vessels of a similar or greater size visit Canada Place, their arrivals and departures are carefully timed around low tide periods, which is highly nonoptimal for operations. • Операция была тщательно выверена по времени и хорошо спланирована, когда танковые и пехотные командиры сообща обговорили детали. (mnogoslovs.ru) dailyhive.com ART Vancouver) |
gen. | carefully timed | тщательно согласованный по времени (Whenever the Norwegian Bliss or other vessels of a similar or greater size visit Canada Place, their arrivals and departures are carefully timed around low tide periods, which is highly nonoptimal for operations. • Операция была тщательно выверена по времени и хорошо спланирована, когда танковые и пехотные командиры сообща обговорили детали. (mnogoslovs.ru) dailyhive.com ART Vancouver) |
rhetor. | carefully vetted | чётко выверенный (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | carefully vetted | тщательно продуманный (Alex_Odeychuk) |
progr. | carefully vetted design choice | тщательно продуманное проектное решение (Alex_Odeychuk) |
gen. | carefully weighed | взвешенный |
gen. | carefully weighed decision | взвешенное решение (VLZ_58) |
Игорь Миг | carefully-worded | осторожный и сдержанный по форме и содержанию (доклад /// напр., зарубежного гостя /// из опасений затронуть болезненные для принимающей стороны темы) |
Игорь Миг | carefully-worded | тщательно подготовленный (документ) |
Игорь Миг | carefully-worded | сформулированный с особой осторожностью |
Игорь Миг | carefully-worded | тщательно выверенный (документ) |
Игорь Миг | carefully-worded | крайне осторожный (текст) |
Игорь Миг | carefully-worded | причёсанный (разг., жарг., /// текст) |
Игорь Миг | carefully-worded | в котором были тщательно подобраны слова и выражения |
Игорь Миг | carefully-worded | аккуратно сформулированный |
polit. | carefully-worded criticism | осторожная критика (в тщательно выверенных выражениях Alex_Odeychuk) |
math. | carefully worded specifications are required | требуется тщательно составленная спецификация |
media. | carefully worded statement | тщательно продуманное заявление (bigmaxus) |
gen. | carefully worded statement | хорошо составленное заявление |
gen. | carefully written | тщательно прописанный (yurtranslate23) |
busin. | check all the details carefully | тщательно проверить все подробности |
busin. | check all the details carefully | внимательно проверить все детали |
busin. | check all the details carefully | внимательно проверить все подробности |
busin. | check all the details carefully | тщательно проверить все детали |
gen. | choose books a house, etc. carefully | тщательно и т.д. выбирать книги (deliberately, discreetly, shrewdly, critically, etc., и т.д.) |
gen. | choose carefully | тщательно выбирать (Alex_Odeychuk) |
gen. | choose my words carefully | мягко говоря (Olga Okuneva) |
gen. | to choose my words carefully | мягко говоря (You know how your colleagues behave in this regard in many countries including Russia: very persistent, to choose my words carefully, sometimes even trespassing on the limits of diplomacy Olga Okuneva) |
gen. | choose one's words carefully | быть осторожным в подборе слов (Andrey Truhachev) |
gen. | choose words carefully | тщательно подбирать слова (Andrey Truhachev) |
gen. | choose words carefully | с осторожностью подбирать слова (Andrey Truhachev) |
gen. | choose one's words more carefully | быть осмотрительнее в выражениях (Several members of B.C. Provincial Court’s bench have been warned to choose their words more carefully after the chief judge examined hundreds of complaints this past year. (nsnews.com) ART Vancouver) |
gen. | choose one's words more carefully | осторожнее выбирать слова (Several members of B.C. Provincial Court’s bench have been warned to choose their words more carefully after the chief judge examined hundreds of complaints this past year. (nsnews.com) ART Vancouver) |
gen. | classify plants animals, articles, subjects, etc. carefully | тщательно и т.д. классифицировать растения (exactly, broadly, conveniently, etc., и т.д.) |
construct. | Clean the frame grooves very carefully before installing multiple glass units | перед укладкой стеклопакета пазы рамы тщательно очищайте |
Makarov. | compare something carefully | тщательно сравнивать (что-либо) |
gen. | compare smb., smth. carefully | сравнивать кого-л., что-л. тщательно (thoroughly, accurately, etc., и т.д.) |
math. | consider carefully | вникнуть |
math. | consider carefully | вникать |
gen. | consider carefully | тщательно обдумать (sankozh) |
gen. | consider carefully | обдумывать |
Gruzovik | consider carefully | вдумываться (во что) |
Gruzovik | consider carefully | вдуматься (pf of вдумываться) |
gen. | consider carefully before coming to a decision | подумайте как следует, прежде чем принять решение |
Makarov. | consider the matter carefully | тщательно обдумывать вопрос |
gen. | consider your answer carefully | продумай как следует свой ответ |
gen. | correct mistakes carefully | тщательно исправлять ошибки (a translation adequately, dictations painstakingly, boy's answers grammatically, the statement constructively, etc., и т.д.) |
gen. | cover the baby up carefully when you put him to bed | хорошенько укройте ребёнка, когда будете его укладывать |
Makarov. | dab the mud off carefully, don't rub too hard or you'll make it worse | грязь надо счищать аккуратно, не тереть слишком сильно, а то будет только хуже |
Makarov. | do something carefully | делать что-либо со вниманием |
Makarov. | do one's homework carefully | старательно выполнять домашнее задание |
Makarov. | do homework carefully | аккуратно делать уроки |
gen. | do me a favor, read this carefully | будьте добры, прочтите это внимательно |
gen. | do me a favour read this carefully | будьте добры прочтите это внимательно |
gen. | draw carefully | вырисовываться |
math. | draw carefully | вырисовать |
math. | draw carefully | вырисовывать |
gen. | draw carefully | вывести |
gen. | draw carefully | выписать |
gen. | draw carefully | выписывать |
gen. | draw carefully | выводить |
math. | draw carefully or in detail | вырисовывать |
math. | draw carefully or in detail | вырисовать |
gen. | drawing carefully | вырисовка |
Gruzovik | drawing carefully | вырисовывание |
construct. | Dress the stone carefully | Тщательно производите приколку камня |
Makarov. | drive carefully | осторожно ездить |
gen. | drive carefully | вести машину аккуратно (аккуратное вождение sankozh) |
gen. | driving carefully | аккуратное вождение автомобиля (sankozh) |
gen. | dust more carefully | более тщательно вытирайте пыль |
comp.graph. | Each detail is worked out and carefully placed within the composition as a whole | каждая деталь продумана и выверена до мелочей (Soulbringer) |
Makarov. | ease the boat round carefully, there's a strong wind | разворачивай лодку осторожнее, сильный ветер |
libr. | edition with the text carefully revised | критическое издание |
libr. | edition with the text carefully revised | издание с тщательно выверенным текстом |
gen. | every sentence has been carefully filed | каждое предложение было тщательно отделано |
Makarov. | examine carefully | тщательно осматривать |
fig., inf. | examine carefully | перетряхивать |
dial. | examine carefully | перетряхать |
Makarov. | examine something carefully | осматривать что-либо тщательно |
Gruzovik | examine carefully | вникнуть (во что) |
Makarov. | examine something carefully | проверять что-либо тщательно |
fig., inf. | examine carefully | перетряхнуть |
Gruzovik, fig. | examine carefully | перетряхать (= перетряхивать) |
Gruzovik, fig. | examine carefully | перетряхнуть (pf of перетряхивать) |
Gruzovik, fig. | examine carefully | перетряхивать (impf of перетряхнуть) |
fig., inf. | examine carefully | перетряхиваться |
math. | examine carefully | тщательно рассмотреть |
Gruzovik | examine carefully | вникать (во что) |
polit. | examine comments carefully | внимательно рассмотреть соображения |
inf. | execute carefully | вытанцовывать (steps of a dance) |
Gruzovik, inf. | execute carefully steps of a dance | вытанцевать (pf of вытанцовывать) |
inf. | execute carefully | вытанцевать (steps of a dance) |
gen. | explain smth. carefully | подробно и т.д. объяснять (exactly, adequately, briefly, fully, completely, volubly, etc., что-л.) |
gen. | feel one's head one's legs, one's face, etc. carefully | осторожно и т.д. ощупывать голову (lightly, etc., и т.д.) |
Makarov. | flower beds and grasses were carefully manicured | цветочные клумбы и газоны были в идеальном порядке |
Makarov. | fold the sheets up carefully | аккуратно сложить простыни |
math. | follow carefully the instructions given below | точно соблюдать приведенные ниже инструкции |
Makarov. | follow directions carefully | точно выполнять указания |
comp. | follow the instructions carefully | строго следуйте указаниям |
Makarov. | glassware must be handled carefully | с изделиями из стекла необходимо обращаться бережно |
gen. | go over the problem carefully | тщательно рассмотреть вопрос |
Makarov. | guard a document carefully | тщательно хранить документ |
gen. | guard a document carefully | аккуратно хранить документ |
Makarov. | guard document carefully | тщательно хранить документ |
construct. | Guard the zone of electric heating carefully | Надёжно ограждайте зону электропрогрева |
Makarov. | handle carefully | обращаться с осторожностью |
Makarov. | handle carefully | обращаться осторожно |
gen. | handle carefully | обращаться осторожно (с осторожностью) |
gen. | handle smth. carefully | осторожно и т.д. брать что-л. в руки (gently, awkwardly, skilfully, etc.) |
Makarov. | handle with things carefully | аккуратно обращаться с вещами |
Makarov. | have yourself carefully examined | вам нужно пройти тщательное медицинское обследование |
quot.aph. | having carefully thought about my situation | тщательно поразмыслив над сложившейся ситуацией (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he carefully mixed the cement with the sand | он тщательно перемешивал цемент с песком |
Makarov. | he carefully pocketed his change | он аккуратно положил сдачу в карман |
Makarov. | he carefully surveyed the valley stretching before him | он внимательно осмотрел простирающуюся перед ним долину |
gen. | he carefully weighed all pros and cons | он тщательно взвесил все за и против |
gen. | he drove very carefully in the fog | он очень осторожно вёл машину в тумане |
gen. | he folded the newspaper carefully around the plants | он аккуратно обернул растения газетой |
gen. | he follows French politics very carefully | он очень интересуется французской политикой |
gen. | he framed his question carefully | он точно сформулировал свой вопрос |
gen. | he it is to be carefully avoided | его этого следует тщательнейшим образом избегать |
gen. | he it is to be carefully avoided | его этого необходимо тщательнейшим образом избегать |
gen. | he managed his resources carefully | он экономно расходовал свои ресурсы |
gen. | he picked his words carefully | он тщательно подбирал слова |
gen. | he prowled me over carefully with his left hand | левой рукой он тщательно ощупывал меня (в поисках оружия, денег и т. п.) |
gen. | he was carefully leading on to the proposal | он осторожно подводил к своему предложению |
gen. | he was carefully schooled in the art of intrigue | его старательно обучали искусству интриги |
Makarov. | heed something carefully | тщательно учитывать (что-либо) |
Makarov. | heed something carefully | тщательно следить за (чем-либо) |
Makarov. | I have sounded carefully, and happen to know that I am correct in my information | я стал аккуратно выяснять, и оказалось, что я думал правильно |
progr. | in ALGOL 60, the rules of the language have been carefully designed to ensure that the lifetimes of block instances are nested, in the sense that those instances that are latest activated are the first to go out of existence | Тщательно разработанные в ALGOL 60 правила языка направлены на обеспечение вложенности друг в друга экземпляров блоков по времени жизни в том смысле, что экземпляры блоков, активированные последними, первыми заканчивают своё существование |
gen. | in carefully chosen words | тщательно подбирая слова |
horticult. | inspect carefully | осмотреть внимательно (typist) |
progr. | it is critically important to consider security and privacy concerns carefully during the design phase – mitigation of security and privacy issues is much less expensive when performed during the opening stages of a project lifecycle | Крайне важно тщательно рассматривать вопросы безопасности и приватности на этапе проектирования, так как решение проблем безопасности и приватности, осуществляемое на начальных этапах жизненного цикла, будет гораздо менее затратным (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
gen. | it needs to be done carefully | это надо сделать тщательно |
gen. | it needs to be done carefully | это дело требует осторожности |
Makarov. | it's true, he said, carefully detached | 'это правда', – сказал он с хорошо разыгранным безразличием |
gen. | it's true, he said, carefully detached | "это правда", – сказал он с хорошо разыгранным безразличием |
Makarov. | Jane believes in eating carefully to control her weight | Джейн считает, что чтобы контролировать свой вес, нужно правильно питаться |
Makarov. | keep something carefully | бережно хранить (что-либо) |
gen. | lay out one's money carefully | экономно тратить деньги |
gen. | lay out one's money carefully | разумно тратить деньги |
Makarov. | lay the wounded soldier down carefully so as not to hurt him | уложи раненого осторожно, так чтобы не повредить ему |
construct. | Level out the screed for a mosaic parquet flooring very carefully | Стяжку под мозаичный паркет тщательно выровняйте |
gen. | listen and answer carefully | внимательно слушайте, осторожно отвечайте (bigmaxus) |
gen. | listen carefully | вслушиваться (with в + acc., to) |
gen. | listen carefully | вслушаться |
Gruzovik | listen carefully | слушайте внимательно |
gen. | listen carefully | слушать внимательно |
ed. | look carefully at academic results | внимательно изучать оценки в дипломе (Alex_Odeychuk) |
amer. | look into it carefully | разобраться с этим (Val_Ships) |
Gruzovik, fig. | look over carefully | перетряхнуть (pf of перетряхивать) |
Gruzovik, fig. | look over carefully | перетряхивать (impf of перетряхнуть) |
Gruzovik, fig. | look over carefully | перетряхать (= перетряхивать) |
gen. | look over carefully | мерить кого-нибудь взглядом |
gen. | look over carefully | мерить кого-нибудь глазами |
Makarov. | manage carefully | обращаться с осторожностью |
Makarov. | mark carefully how it is done | следи и запоминай, как это делается |
gen. | mark carefully how it is to be done | следи и запоминай, как это делается |
Makarov. | mark carefully how to do it | следи и запоминай, как это делается |
construct. | Mix the mastic carefully till it becomes homogeneous | Мастику тщательно вымешивайте до полной однородности |
math. | more carefully | подробно |
Makarov. | much more carefully | значительно осторожнее |
Makarov. | much more carefully | намного осторожнее |
Makarov. | much more carefully | много осторожнее |
Makarov. | much more carefully | гораздо осторожнее |
gen. | neatly and carefully | очень тщательно (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA) |
gen. | note smth. carefully | тщательно записывать (что-л.) |
Makarov. | obey directions carefully | точно следовать указаниям |
Makarov. | observe something carefully | вести тщательное наблюдение за (чем-либо) |
Makarov. | obtain postage stamps, and affix them carefully to the letters | приобретите почтовые марки и аккуратно наклейте их на конверты |
Makarov. | one ancient lancet window has been carefully conserved | старинное стрельчатое окно бережно сохранялось |
Makarov. | pack something carefully | упаковывать что-либо тщательно |
gen. | pack the peaches carefully so that they don't bruise | аккуратно упакуйте персики, чтобы они не помялись |
cook. | pack the plums carefully | аккуратно упаковать сливы |
gen. | part one's hair carefully | тщательно расчёсывать волосы на пробор |
archit. | particularly carefully designed | особенно тщательно запроектированный (yevsey) |
Makarov. | plan was kept carefully under wraps | план был строго засекречен |
gen. | plants must be carefully guarded from frost and snow | растения надо тщательно оберегать от мороза и снега |
gen. | play it carefully | притворяться безразличным (Anglophile) |
cards | play your cards carefully | ходи осторожно |
O&G | please read it carefully | пожалуйста, прочитайте внимательно |
pharm. | please read this leaflet carefully before you start to take your medicine. | Внимательно прочитайте инструкцию перед приёмом препарата |
clim. | polished carefully | тщательно отполированный (Sagoto) |
progr. | polishing code by carefully formatting and commenting it | "шлифовка" кода путём его тщательного форматирования и комментирования (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004 ssn) |
gen. | pour it out carefully | осторожно разлей это |
gen. | prepare carefully | готовиться тщательно |
busin. | prepare for smth carefully | тщательно готовиться (к чему-л.) |
Makarov. | prisoners were carefully secluded from intercourse with each other | арестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собой |
Makarov. | Professor W. Ramsay compiled his text very carefully, with apparently all the requisite data and critical apparatus | Профессор Рэмсей очень тщательно создавал свой текст, приняв во внимание всю необходимую информацию, а также существующие критические материалы |
gen. | put the light on carefully | осторожно и т.д. включить свет (quietly, etc.) |
Makarov. | read carefully | внимательно прочитать |
gen. | read carefully | внимательно прочитать (Read these instructions carefully before installing this product. ART Vancouver) |
Gruzovik | read carefully | вчитаться (pf of вчитываться) |
inf. | read carefully | вчитываться (with в + acc.) |
Makarov. | read carefully | вчитаться |
Makarov. | read carefully | вчитываться |
Gruzovik | read carefully | вчитываться (impf of вчитаться) |
gen. | read carefully, do not skim | читай все, ничего не пропускай |
Makarov. | read the book through carefully | прочитайте книгу внимательно от начала до конца |
Makarov. | read the letter carefully | внимательно читать письмо |
construct. | Rod the concrete near the formwork walls very carefully | Тщательно производите штыкование у стенок опалубки |
Makarov. | ruffle one's carefully coiffured hair | растрепать тщательным образом уложенные волосы |
Makarov. | ruffle one's carefully coiffured hair | испортить причёску |
gen. | run through I'll run the whole of that sequence through again, watch the action carefully | я проиграю эти сцены ещё раз, внимательно следите за действием |
gen. | run through I'll run the whole of that sequence through again, watch the action carefully | я проведу эти сцены ещё раз, внимательно следите за действием |
Makarov. | seal something carefully | прочно что-либо запечатать |
Makarov. | search carefully | искать тщательно |
construct. | See that the edges of washable wallpaper are trimmed carefully | Особо тщательно обрезайте кромки моющихся обоев |
Makarov. | set the wounded soldier down carefully | положите осторожно раненного солдата |
Makarov. | she bought a scrapbook and carefully pasted in it all her clippings | она купила альбом и аккуратно вклеила в него все свои вырезки |
Makarov. | she managed her resources carefully | ей удавалось экономно расходовать свои ресурсы |
gen. | shut up the house carefully | хорошо заприте дом |
gen. | shut up the house carefully | тщательно заприте дом |
Gruzovik, mus. | sing carefully and distinctly | выпевать (impf of выпеть) |
Gruzovik, mus. | sing carefully and distinctly | выпеть (pf of выпевать) |
gen. | sing carefully and distinctly | выпеваться |
Makarov. | speak carefully turned English | безупречно говорить по-английски |
ling. | speak carefully turned English | говорить на безупречном английском языке (Alex_Odeychuk) |
gen. | speak carefully turned English | говорить на педантично правильном английском языке |
gen. | speak carefully turned English | очень правильно говорить по-английски |
gen. | speak carefully turned English | очень безупречно говорить по-английски |
construct. | Spread the paste carefully over the edges of wallpaper | Кромки обоев промазывайте особенно тщательно |
construct. | Stop the surface around the rainwater head with mastic very carefully | Поверхность вокруг воронки тщательно прошпаклюйте мастикой |
gen. | study smth. carefully | тщательно и т.д. учить (faithfully, conscientiously, etc., что-л.) |
gen. | study smth. carefully | тщательно и т.д. изучать (faithfully, conscientiously, etc., что-л.) |
gen. | study carefully | прорабатывать |
Gruzovik | study carefully | отштудировать |
gen. | study carefully | отштудировать |
construct. | Surfaces to be papered with a washable wallpaper should be prepared more carefully and coated with a drying oil prior to hanging the paper | под моющиеся обои поверхности готовятся более тщательно с предварительной проолифкой |
inf. | tend carefully | ухоливать |
Gruzovik, inf. | tend carefully | ухолить (pf of ухоливать) |
inf. | tend carefully | ухоливаться |
inf. | tend carefully | ухолить |
Gruzovik, inf. | tend carefully | держать в холе |
Gruzovik, inf. | tend carefully | ухоливать (impf of ухолить) |
gen. | tend carefully | выхоливаться |
Gruzovik | tend carefully | выхоливать (impf of выхолить) |
gen. | that must be carefully attended to | к этому надо приложить особое внимание |
gen. | the books were carefully done up | книги были аккуратно упакованы |
gen. | the doctor carefully went over the patient | доктор внимательно осмотрел больного |
Makarov. | the dogs are carefully trained not not to engage in contest with the bear | собаки строго приучены не вступать в противоборство с медведем |
Makarov. | the dogs are carefully trained not to engage in contest with the bear | собаки тщательно натренированы не вступать в противоборство с медведем |
Makarov. | the flower beds and grasses were carefully manicured | цветочные клумбы и газоны были в идеальном порядке |
construct. | the gate valve stems should be ground carefully | Шпиндели задвижек необходимо гладко отшлифовать |
Makarov. | the goods were carefully weighed at the time of shipment | при отправке товары были тщательно взвешены |
gen. | the goods his suitcases, etc. were carefully weighed at the time of shipment | при отправке товары и т.д. были тщательно взвешены |
gen. | the guide admonished the climbers to follow him carefully | проводник настойчиво просил альпинистов ни в коем случае не отставать от него |
Makarov. | the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guilty | судьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к решению, что этот человек был виновен |
Makarov. | the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guilty | судьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к заключению, что этот человек был виновен |
Makarov. | the line is shotted carefully so as to sink the bait to the right depth | удочка достаточно нагружена, чтобы опустить наживку на должную глубину |
gen. | the picture the gift, etc. was carefully done up in paper | картина и т.д. была тщательно завёрнута в бумагу |
Makarov. | the plan was kept carefully under wraps | план был строго засекречен |
Makarov. | the prisoners were carefully secluded from intercourse with each other | арестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собой |
Makarov. | the rocks were carefully searched for organic remains | горные породы были тщательно исследованы на наличие органических остатков |
gen. | the scheme had been carefully thought out | план был тщательно продуман |
Makarov. | the volume is closed by a carefully-written excursus | книга заканчивалась подробно написанным приложением с пояснениями к тексту |
Makarov. | the volume is closed by two carefully-written excursus | книга заканчивалась двумя подробно написанными приложениями с пояснениями к тексту |
Makarov. | the wound was bound up carefully | рана была тщательно перевязана |
gen. | they laid their plans carefully, but failed all the same | они тщательно продумали план, но тем не менее у них ничего не вышло |
gen. | they laid their plans carefully, but failed all the same | они тщательно разработали план, но тем не менее у них ничего не вышло |
gen. | think carefully | хорошо обдумать (translator911) |
inf. | think carefully | хорошенько подумать (Юрий Гомон) |
gen. | think carefully | хорошо подумать (about ... – о ... / по поводу ... / насчёт ... Alex_Odeychuk) |
gen. | think carefully before you answer | хорошенько подумай, прежде чем отвечать (before you begin, before you accept, etc., и т.д.) |
Makarov. | think carefully before you plight yourself to such a man | подумай хорошенько, прежде чем связать себя обещанием с таким человеком |
gen. | think out carefully | тщательно обдумать ('You have thought it all out carefully, weighing the pros and cons, balancing this against that?' 'Yes, sir.' (P.G. Wodehouse) – вы всё тщательно обдумали ART Vancouver) |
inf. | think over carefully | передумывать (with acc. or o) |
gen. | think through carefully | сто раз подумать (Alexander Demidov) |
gen. | this error must be carefully watched against | надо внимательно следить, чтобы не допустить подобной ошибки |
scient. | this information is then carefully analysed | эта информация затем тщательно анализируется ... |
gen. | this material the data, words, etc. must be carefully exactly, etc. classified | этот материал и т.д. нужно тщательно и т.д. расклассифицировать |
Makarov. | this point deserves to be carefully weighed | этот вопрос стоит тщательно обдумать |
Gruzovik | trace out letters carefully | вырисовывать буквы |
gen. | tread carefully | X — дело тонкое (when dealing with X SirReal) |
fig. | tread carefully | действовать осторожно (You should tread carefully when buying tires because the right choice can affect their performance and how long they last. ART Vancouver) |
fig. | tread carefully | проявлять осторожность (ybelov) |
gen. | tread carefully! | будь осторожен (4uzhoj) |
nautic. | use ladders carefully | будьте осторожны при использовании трапов (Loss Prevention Safety Posters Johnny Bravo) |
book. | very carefully | с большой осторожностью (igisheva) |
Makarov. | walk carefully around broken glass | осторожно обойти битое стекло |
gen. | watch carefully | смотрите внимательно (Александр_10) |
Makarov. | watch someone, something carefully | внимательно следить за (кем-либо, чём-либо) |
gen. | watch smb. carefully | внимательно и т.д. следить (furtively, stealthily, eagerly, etc., за кем-л.) |
gen. | watch me carefully! | внимательно наблюдайте за мной! |
Makarov. | watch me carefully | внимательно следи за мной |
gen. | watch me carefully! | внимательно смотрите, что я буду делать! |
idiom. | watch one's step very carefully | действовать очень осторожно (You must watch your step very carefully now. When your secretary steps into your office, keep your door open and your voice down if you want to avoid office gossip. ART Vancouver) |
idiom. | watch one's step very carefully | вести себя очень осторожно (You must watch your step very carefully now. When your secretary steps into your office, keep your door open and your voice down if you want to avoid office gossip. ART Vancouver) |
Makarov. | watch them carefully as they finish cooking because they can burn easily | в конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают |
gen. | we had to nurse the fire carefully to make it burn | нам пришлось долго повозиться, пока развели огонь |
Makarov. | we must examine carefully the character of his proposals | мы должны внимательно рассмотреть его предложения |
Makarov. | we must go about it carefully | за это надо браться осторожно |
Makarov. | we must go about it carefully | это надо делать осторожно |
dipl. | we must look into the matter more carefully | мы должны проработать этот вопрос (bigmaxus) |
Gruzovik | weigh every word carefully | вдумчиво относиться к каждому слову |
Gruzovik, inf. | work carefully upon | возиться |
Makarov. | wound was bound up carefully | рана была тщательно перевязана |
Makarov. | wrap something up carefully | аккуратно завернуть (что-либо) |
gen. | wrap up the present carefully | осторожно заверните подарок |
gen. | write carefully | выписать |
gen. | write carefully | выписывать |
Gruzovik | write carefully | вырисовывать буквы |
gen. | you must watch the patient carefully | вы не должны спускать с больного глаз |
gen. | you'll have to back down carefully, the ladder is not steady | вы должны спускаться осторожно: лестница неустойчивая |