DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing case | all forms | exact matches only
EnglishRussian
adjourn a caseоткладывать слушание дела
Admiralty caseдело, рассматриваемое в морском суде
any case whereво всех случаях, когда (Alexander Matytsin)
appeal caseапелляционная жалоба
appropriation caseдело об ассигнованиях
arbitration caseарбитражное дело
argue a caseаргументировать судебный прецедент
as the case may beпо ситуации (igisheva)
as the case may beпо обстоятельствам (igisheva)
as the case may beв соответствующих случаях (Alexander Matytsin)
as the case might beсоответственно (Alexander Matytsin)
attache caseпортфель-дипломат
attache case"дипломат" (портфель)
attache caseплоский чемоданчик (портфель)
borderline caseпограничный инцидент
bring a case before a courtпредъявлять иск в суд
bring a case before a courtподавать в суд
bring a case before a courtвозбуждать уголовное дело
business caseанализ деловой ситуации (AMlingua)
business caseмодель поведения (Larysa Kramarenko)
business caseделовое предложение (Alex_Odeychuk)
business caseэкономическое обоснование (Serge Ragachewski)
business caseкоммерческое предложение (Alex_Odeychuk)
business caseсоздание модели проекта с целью проверки / подтверждения его обоснованности в количественном и качественном отношении (build a)
business caseанализ предпринимательской ситуации (MichaelBurov)
Business CaseБизнес-Кейс (Детализированное инвестиционное предложение. БК содержит анализ затрат, выгод и рисков, связанных с предлагаемыми инвестициями и другие разумные альтернативы. БК представляет инвестиционное решение в стратегическом контексте и позиционирует цели и условия бизнеса, влиящие как на решение, так и на сами инвестиции. БК поставляет информацию, необходимую для принятия решения о реализации проекта. Разработка БК – обязательное действие в жизненном цикле инвестиционного проекта businessvoc.ru landon)
call on a caseзатребовать дело
case administrationведение дела
case conferenceсовещание по судебному прецеденту
case costрасчётная стоимость (MichaelBurov)
case costрасчётные издержки (MichaelBurov)
case costрасчётные затраты (MichaelBurov)
case costsрасчётная стоимость (MichaelBurov)
case costsрасчётные издержки (MichaelBurov)
case costsрасчётные затраты (MichaelBurov)
case dismissedпрекращённое дело
case documentsдокументы дела
case filesархив суда
case listперечень судебных дел
case managementкейс-менеджмент (maximrrrr)
case managementуправление кейсами (maximrrrr)
case managementуправление делами
case management systemсистема сопровождения клиентов (Alex_Odeychuk)
case of doubtсомнительный случай
case of emergencyкрайняя необходимость
case of mistaken identityслучай ошибочного опознания
case officerдолжностное лицо, рассматривающее иск
case on the cause listдело из списка дел к слушанию
case sheetбольничный лист
case storyнаглядный пример
case studyпример описания (andrew_egroups)
case studyанализ примеров из практики (TermCommittee)
case-study methodметод анализа конкретных ситуаций
case submittedдело, представленное на рассмотрение
case to answerоснование для предъявления иска
case to counselпредставление дела адвокату
close a caseпрекращать судебное преследование
committee caseопекунское дело
conduct of caseведение судебного дела
continued pay in case of sicknessплатёж по больничному листу
costs in criminal caseиздержки ведения уголовного дела
court caseсудебный прецедент
daily case listежедневный перечень судебных дел
delay a caseоткладывать рассмотрение дела в суде
difficult caseтрудный случай в профессиональной практике (financial-engineer)
difficult caseзатруднительный случай (igisheva)
dismiss a caseотклонять иск
dismiss a caseотказывать в иске
dismissal of caseотклонение иска
dismissal of caseотказ в иске
display caseвыставочный стенд
documents of the caseдокументы судебного дела
examination of substance of caseизучение существа дела
examine the caseрассматривать дело
exhibition caseвыставочная витрина
extreme caseкрайний случай
facts of the caseобстоятельства дела (See: basic facts Burton's Legal Thesaurus, 4E. Copyright © 2007 by William C. Burton. An affidavit is a statement from someone who has knowledge of the facts of the case. The Forgotten Oath by Lori Kelly / Consumer news, advice, product reviews community " "We should be grateful to Judge Walker for carefully and diligently going through the facts of the case, creating a detailed and compelling record for the Court of Appeal and the Supreme Court," he added. Gay Marriage Supporters Say Prop 8 Ruling Hard To Overturn by Carlos Santoscoy / On Top Magazine s conclusions about the facts of the case that has been presented to the court. How to Use A Medical Expert Witness to Strengthen Your Case by Amy Nutt / Law community. TFD)
facts of the caseобстоятельства дела
facts of the particular caseфактические обстоятельства каждого конкретного случая (алешаBG)
far from caseв действительности всё иначе
for each caseв каждом конкретном случае (dimock)
group case studyгрупповой разбор конкретных проблем
group case studyгрупповой анализ конкретных ситуаций
have a strong caseиметь убедительное доказательство
have no caseне иметь возможности
hear a caseслушать дело
hear a caseразбирать дело
hearing of a caseсудебное разбирательство
hearing of a caseслушание дела в суде
if this is not the caseесли это не относится к данному случаю (Alexander Matytsin)
in case of any inconsistencies between the English and the Russian versions the English version of this Agreement shall prevail.в случае какого-либо несоответствия между версией на английском языке и версией на русском языке версия на английском языке имеет преимущественную силу
in case of denial by one party to sign the reportпри отказе одной из Сторон подписать акт (Your_Angel)
in case of divergence in interpretation, the English text will prevail.в случае разночтения преимущественную силу имеет текст на английском языке
in case of filling up contractual loopholesв случае заполнения пробелов в контракте (dimock)
in case of permanent relationshipв случае постоянной загрузки заказами (Alex_Odeychuk)
in case of Seller representative absenceпри неявке представителя Продавца
in case of Sellers nonagreement with quantity of Goodsв случае несогласования Продавцом количества Товара
in case of special businessв особых случаях (о повестке дня Elena.Barskova)
in case Parties fail to come to an agreementв случае если Стороны не придут к соглашению
in such caseпри этом (andrew_egroups)
in that caseв этом случае
in that caseв данном случае
in the case mentionedв указанном случае (lxu5)
in the case of harmв случае нанесения вреда (Johnny Bravo)
in the case of harmв случае причинения вреда (Johnny Bravo)
in the case of impossibilityв случае невозможности (Johnny Bravo)
in worst-case scenarioв наихудшем случае (Rori)
in worst-case scenarioпри самом худшем сценарии (Rori)
inquire into the caseрасследовать дело
institution of caseвозбуждение дела в суде
judge a caseбыть арбитром по делу
judgment dismissing the caseсудебное решение об отклонении иска
just in caseна всякий случай, если
knowledge of a caseзнание фактических обстоятельств дела
knowledge of caseзнание дела
knowledge of caseзнание ситуации
leading caseруководящий судебный прецедент
legal caseсудебный прецедент
9 liter caseдевятилитровый короб (международная единица измерения продаж крепких спиртных напитков smovas)
make out a caseдоказывать справедливость иска
marginal caseпредельный случай
maritime and commercial casesсудебные дела, связанные с морской торговлей
maritime caseморское судебное дело
marking of casesмаркировка ящиков
matrimonial caseиск о разводе
matrimonial caseбракоразводный процесс
merits of caseсущество дела
nature of the caseсущность аргументации по делу
nature of the caseсущество дела
no case to answerнет оснований для привлечения к ответственности
on a case by case basisизбирательно (Alexander Matytsin)
open the caseзаводить дело
outline business caseэскизная бизнес-модель (Alexander Matytsin)
outline business caseэскизный бизнес-сценарий (Alexander Matytsin)
packing caseупаковочный ящик
particular caseособый случай
particular caseчастный случай
parties involved in the dispute, parties of the case, etc.субъектный состав (имеются в виду стороны спора, участвующие в судебном производстве по делу Moonranger)
party to caseсторона в судебном процессе
permission to conduct casesразрешение на ведение дел в суде
personal case studyперсональное расследование
plaintiff's costs in caseиздержки истца в судебном деле
plea of guilty caseдело, в котором подсудимый признал себя виновным на предварительном разбирательстве
plead a caseзащищать дело в суде
police court caseдело, рассматриваемое в полицейском суде
present a strong business caseпредставлять собой привлекательное коммерческое предложение (for ... – для ... Alex_Odeychuk)
presentation of a caseизложение дела
prisoner caseдосье на заключённого
probate caseдело о доказывании завещания
processing of casesрассмотрение обстоятельств дела
public prosecution caseдело, возбуждённое прокуратурой
referee in case of needлицо, которому должны быть переданы грузовые документы в случае отказа покупателя принять и оплатить их
referee in case of needлицо, платящее по опротестованному векселю по поручению векселедателя
referee in case of needплательщик по неакцептованному векселю по поручению трассанта
reject the caseотказать в иске
reject the caseотвергнуть иск
remission of caseотмена судебного дела
reopening of caseпересмотр судебного дела
review the caseпересматривать судебное дело
running down caseдело о столкновении судов
set down a case for judgmentвыносить дело на судебное разбирательство
set down a case for trialвыносить дело на судебное разбирательство
setting down a case for trialзанесение дела в список к слушанию
shelving of caseоткладывание рассмотрения дела
show caseнебольшая витрина
show-caseдемонстрационный стенд
special caseспециальный правовой вопрос
statement of caseзаявление об арбитраже (Арбитражный реграмент МТП 2012 г., официальный русский текст)
statement of facts of caseизложение обстоятельств дела
strategic business caseосновной бизнес-сценарий (Alexander Matytsin)
strategic business caseосновная бизнес-модель (Alexander Matytsin)
strong business caseпривлекательное коммерческое предложение (Alex_Odeychuk)
subject matter of caseсущество судебного дела
take the case to an industrial tribunalподавать дело в суд по трудовым спорам
tax caseиск по вопросам налогообложения
title of caseправо на иск
try a caseрассматривать дело
undefended divorce caseдело о разводе, ведущееся без защиты
urgent caseсрочное дело
use caseпример использования (financial-engineer)
win a caseвыигрывать дело
window-caseвитрина