DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing chapter | all forms | exact matches only
EnglishRussian
at the head of the chapterв начале главы
chapter of possibilitiesвозможный ход событий
chapter tenдесятая глава
chapter terminates with El Grecoглава заканчивается рассмотрением Эль Греко
chapter terminates with El Grecoглава заканчивается на Эль Греко
cite chapter and verseточно указать источник цитирования
conclude a chapterзакончить главу
curious chapter in historyлюбопытная страница истории
detailed discussion of this method is delayed until the next chapterотложим подробное обсуждение этого метода до следующей главы
diligent reader who has reached this chapter may have formed opinion that ... прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что
don't bother to outline every chapterне стоит излагать каждую главу
end of chapterдо последнего
end of chapterдо самого конца
end of chapterдо конца главы
finish reading the chapterдочитать главу
give chapter and verseточно указать источник цитирования
he explains himself in the beginning of this chapterон объясняет свою точку зрения в начале этой главы
he'd banged out the first chapter by lunchtimeк обеду он уже напечатал первую главу
in chapter twoво второй главе
in the first chapter such passages as this occur and re-occurв первой главе такие отрывки встречаются вновь и вновь
in the first chapter such passages as this occur and reoccurв первой главе такие отрывки встречаются вновь и вновь
in the second chapterво второй главе
introductory chapterвступительная глава
introductory chapterвводная глава
jump a chapterпропустить главу
jump a chapter in a bookпропустить главу при чтении книги
quote chapter and verseточно указать источник цитирования
read a chapterпрочитать главу
retell a chapterрассказать главу
the chapter terminates with El Grecoглава заканчивается рассмотрением Эль Греко
the chapter terminates with El Grecoглава заканчивается на Эль Греко
the detailed discussion of this method is delayed until the next chapterотложим подробное обсуждение этого метода до следующей главы
the diligent reader who has reached this chapter may have formed the opinion thatприлежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что
the diligent reader who has reached this chapter may have formed the opinion that ... прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что
the present chapter is restricted in principle to ways and means of measuring the surface area of catalystsв данной главе в принципе рассматриваются только пути и методы измерения удельной поверхности катализаторов
to the end of the chapterдо последнего
we left off at the end of chapterмы остановились в конце третьей главы