English | Russian |
a coat made full across the chest | пиджак, свободный в груди |
air chest | воздушная коробка (конвертера) |
bare one's chest | раскрывать грудь (о мужчине) |
beat the chest | бить себя кулаком в грудь |
break open a chest | взломать сундук |
break open a chest | взламывать сундук |
chest capacity | объём грудной клетки |
chest cavity | грудная полость |
chest drier | лотковая сушилка |
chest founder | одышка (лошадей) |
chest-lo-back acceleration | ускорение "грудь-спина" |
chest-nut coal | уголь-орешек |
chest register | грудной регистр |
chest-to-back acceleration | перегрузка "спина-грудь" |
chest trouble | хроническая болезнь лёгких |
chest wall compliance | растяжимость грудной стенки |
chest wall compliance | податливость грудной стенки |
chests machine | чаеутрусочная машина |
circumference of chest | объём грудной клетки |
circumference of chest | обхват в груди |
closed-chest cardiac massage | закрытый массаж сердца |
closed-chest cardiac massage | наружный массаж сердца |
coat made full across the chest | пиджак, свободный в груди |
conical chest | коническая грудная клетка |
cooling chest | холодильный ларь |
deep-freezer chest | низкотемпературный ларь |
emphysematous chest | бочкообразная грудная клетка |
fold one's arms on the chest | сложить руки на груди |
freezer chest | морозильный ларь |
frozen food chest | ларь для замораживания продуктов |
get it off one's chest | чистосердечно сознаться в (чем-либо) |
get it off one's chest | разразиться речью по поводу (чего-либо) |
get off chest | разразиться речью по поводу |
get off chest | чистосердечно сознаться в |
get off chest | чистосердечно признаться в |
get off chest | облегчить душу |
hang one's head on one's chest | повесить голову |
have pain in one's chest | испытывать боль в груди |
he clutched the toy to his chest | он прижал игрушку к груди |
he feels a tightness in his chest | у него тесно в груди |
he stab bed me in the chest with his finger | он ткнул меня пальцем в грудь |
he was admitted to the emergency ward with a wound in his chest | он был помещён в реанимационную палату с ранением в грудь |
his chest was smothered in medals | его грудь была увешана медалями |
Howard had to have cancer surgery for a lump in his chest | Говарду пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в груди |
I wonder what ever there can be inside this chest | интересно, что же может быть внутри этого ящика |
keeled chest | куриная грудная клетка |
keeled chest | рахитическая грудная клетка |
lay one's chest bare | обнажать грудь |
lay one's chest bare | обнажить грудь |
lay one's head on someone's chest | класть голову кому-либо на грудь |
let one's head down on one's chest | уронить голову на грудь |
let one's head down on one's chest | опустить голову на грудь |
lid of a chest | крышка сундука |
linen chest | бельевой сундук |
machine for filling tea into chests | чаеутрусочная машина |
military chest | казна |
my coat is tight across the chest | пальто мне узко в груди |
not a pant escaped from her mare's deep chest | ни одного звука не доносилось из груди её лошади |
oak chest | дубовый сундук |
open-chest cardiac massage | непосредственный массаж сердца |
pig chest | килевидная грудная клетка |
pig chest | куриная грудь |
play one's cards close to the chest | не раскрывать своих карт |
play one's cards close to the chest | действовать скрытно |
play one's cards close to the chest | не давать заглядывать в свои карты |
play it close to one's chest | действовать скрытно |
play it close to one's chest | не давать заглядывать в свои карты |
puff out one's chest with pride | гордо выпячивать грудь |
put one's head on someone's chest | класть голову кому-либо на грудь |
she came down with a fever, so her head, throat, and chest, were frequently wetted with cold water | она слегла с лихорадкой, поэтому ей часто смачивали холодной водой голову, горло и грудь |
she complained of dull pains in her chest | она жаловалась на тупую боль в груди |
she feels a tightness in her chest | ей теснит грудь |
she feels like her chest is stuffed up | ей заложило грудь |
smoke chest | дымогенератор |
stab someone in the chest with a knife | нанести кому-либо удар в грудь ножом |
swim on one's chest | плавать на животе |
tea chest | ящик для чая (деревянный ящик, выложенный свинцовой фольгой; транспортный) |
the ball took me an awful whack on the chest | мяч сильно ударил меня в грудь |
the chest was bagged up with money | сундук только что не лопался от золота |
the doctor sounded his chest | доктор прослушал его сердце |
the doctor sounded his chest | доктор прослушал его лёгкие |
the object of this gymnastic exercise is to expand the chest | цель этого упражнения – развивать мышцы грудной клетки |
the object of this gymnastic exercise is to expand the chest | цель этого упражнения растягивать мышцы грудной клетки |
the sword entered in his chest | его брюхо вспороли мечом |
the sword entered in his chest | меч пронзил его грудь |
the war has turned into a sucking chest wound for our country – infecting its unity at home and its standing abroad | война обернулась для нас тяжким бедствием, она вызывает разлад внутри нашей страны и дискредитирует нас за рубежом |
there was a bad hole drilled in his chest | грудь у него была прострелена |
throw out one's chest | выпячивать грудь вперёд |
throw out one's chest with pride | выпячивать грудь вперёд от гордости |