English | Russian |
a cold coal to blow at | пустая трата сил (Bobrovska) |
a cold coal to blow at | решетом воду носить (Bobrovska) |
a cold coal to blow at | безнадёжное дело (Bobrovska) |
cold beetroot soup | холодник |
cold beetroot soup | холодничок (= холодник) |
cold borshch | холодник |
cold borshch | холодничок (= холодник) |
cold-livered | невозмущаемый (= невозмутимый) |
cold store | холодник |
cold store | холодильня |
cold weapon | студёное оружие (Супру) |
grow cold | хладеть |
grow cold | хладеть |
grow cold with terror | хладеть |
ice-cold | льдиный (= ледяной) |
ice-cold | льдяной (= ледяной) |
ice-cold | ледяный (= ледяной) |
icy cold | студь (= стужа) |
it's unusually cold today | мороз нынче знатный! |
severe cold | студь (= стужа) |
throw a cold douche upon | охладить чей-либо пыл (Thus the UK High Commissioner in Ottawa, for example, finally took Bennett aside and attempted to throw a cold douche on his loyalist zeal.) |
throw a cold douche upon | отбить охоту (устаревшим в данном случае является английское выражение) Комментарий носителя – пользователя Liv Bliss: . Да и само выражение гуглится в основном на русских ресурсах.: There are several entries with "douche" whose posters are apparently unaware that the word is now mostly associated with a feminine hygiene product.) |
throw a cold douche upon | охладить чей-либо пыл (устаревшим в данном случае является английское выражение) Комментарий носителя – пользователя Liv Bliss: . Да и само выражение гуглится в основном на русских ресурсах.: There are several entries with "douche" whose posters are apparently unaware that the word is now mostly associated with a feminine hygiene product.) |
throw a cold douche upon | отбить охоту |
turn cold | хладеть |
turn cold | хладеть |