Subject | English | Russian |
fig.of.sp. | come to a halt for a red light | остановиться на красный свет (ART Vancouver) |
Gruzovik | come to light | открыться (pf of открываться) |
Makarov. | come to light | выходить наружу |
Makarov. | come to light | появляться |
gen. | come to light | открыться |
Makarov. | come to light | разоблачаться (обнаруживаться) |
Makarov. | come to light | всплывать (обнаруживаться) |
Makarov. | come to light | выявиться |
media. | come to light | стать достоянием гласности (comment by ART Vancouver: Excellent way to translate this idiom; may I offer this rather fitting example?: "In a worrisome incident that unfolded in the skies over England, a Boeing 737 nearly collided with an unidentified flying object that came within ten feet of the airliner. The troubling event occurred back in September and came to light this week by way of a report issued by the UK Airprox Board, which is a government organization that investigates aircraft near-miss cases." coasttocoastam.com VLZ_58) |
econ. | come to light | выявляться (о недостатках или преимуществах) |
gen. | come to light | выяснять |
gen. | come to light | выплывать |
Gruzovik | come to light | вскрыться |
Gruzovik | come to light | выказываться (impf of выказаться) |
gen. | come to light | раскрыться |
gen. | come to light | выясниться (example by ART Vancouver: "The police chief was red-faced when this came to light. – когда это выяснилось") |
Gruzovik | come to light | открываться (impf of открыться) |
gen. | come to light | обнаружиться |
gen. | come to light | становиться известно (the thefts came to light early last year. OT Alexander Demidov) |
gen. | come to light | выйти на свет (Baykus) |
gen. | come to light | вскрываться |
gen. | come to light | раскрываться |
Makarov. | come to light | становиться очевидным |
inf. | come to light | узнаваться |
inf. | come to light | сыскаться |
inf. | come to light | всплыть (на поверхность, о фактах) "More facts continue to come to light regarding the attempted bombing of NYC subways." (пример предложен ART Vancouver)) |
Gruzovik, inf. | come to light | сыскиваться (impf of сыскаться) |
Gruzovik, inf. | come to light | узнаться (pf of узнаваться) |
inf. | come to light | всплыть |
obs. | come to light | обличиться |
Gruzovik, obs. | come to light | обличаться (impf of обличиться) |
fig. | come to light | обнажиться |
Gruzovik, fig. | come to light | обнажаться (impf of обнажиться) |
math. | come to light | выявляться |
math. | come to light | выплыть |
math. | come to light | проясниться |
math. | come to light | выясняться |
math. | come to light | выйти наружу |
Gruzovik, fig. | come to light | разоблачиться (pf of разоблачаться) |
fig. | come to light | разоблачиться |
fig. | come to light | обнажаться |
obs. | come to light | обличаться |
inf. | come to light | выплывать (Many surprises have come to light since then.) |
inf. | come to light | всплывать |
Gruzovik, inf. | come to light | узнаваться (impf of узнаться) |
Gruzovik, inf. | come to light | сыскаться (pf of сыскиваться) |
inf. | come to light | всплывать (Many surprises have come to light since then.) |
inf. | come to light | узнаться |
inf. | come to light | сыскиваться |
gen. | come to light | вскрыться |
gen. | come to light | появиться |
gen. | come to light | становиться известным (bring (something) to light – to discover facts, often about something bad or illegal. Several other problems came to light during the course of the investigation. CI Alexander Demidov) |
Gruzovik | come to light | выявиться (pf of выявляться) |
Gruzovik | come to light | раскрыться (pf of раскрываться) |
Gruzovik | come to light | обнаруживаться (impf of обнаружиться) |
gen. | come to light | поступать (о данных Анна Ф) |
gen. | come to light | открываться |
Gruzovik | come to light | выказаться (pf of выказываться) |
Gruzovik | come to light | вскрываться |
gen. | come to light | обнаруживаться |
Makarov. | come to light | выявлять |
Makarov. | come to light | выявить |
Makarov. | come to light | раскрываться (обнаруживаться) |
gen. | come to light | стать известным |
Makarov. | come to this resolution with a light heart | принять решение с лёгким сердцем (s) |
math. | have come to light | обнаружен |
gen. | it has come to light that | появились сведения, что (anyname1) |
gen. | new evidence has come to light | обнаружились новые факты |
gen. | new evidence has come to light | обнаружились новые данные |
gen. | there is nothing kept secret that will not come to light | всё тайное становится явным (triumfov) |
proverb | there is nothing so secret but it comes to light | шила в мешке не утаишь (igisheva) |
idiom. | whatever is done in the dark eventually comes to the light | всё тайное, рано или поздно, становится явным (Sebastijana) |