DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing coming up | all forms | in specified order only
EnglishRussian
come galloping up toподскочить (with к)
come galloping up toподскакивать (with к)
come rolling upприкатывать
come rolling upприкатить
come running upподноситься (to)
come running up toподнестись (pf of подноситься)
come running upподнестись (to)
come running up toподкатываться (with к)
come running up toподскакивать
come running up toподскочить
come running up toподкатиться
come running up to with great rapidityподноситься (impf of поднестись)
come rushing up"подлететь к" (Andrey Truhachev)
come rushing upподбежать (к кому-то Andrey Truhachev)
come rushing upворваться (в помещение ART Vancouver)
come rushing upврываться (в помещение ART Vancouver)
come rushing upподбегать (к Andrey Truhachev)
come rushing up" подлетать к" (Andrey Truhachev)
come rushing upпримчаться (Andrey Truhachev)
come upпридумать
come upважничать (стараться показать свою значительность)
come up of bumps, lumpsвскочить (pf of вскакивать)
come upвыскочить
come upприспевать
come upупираться (against)
come upконфликтовать (against)
come up toпоравняться
come up againstупереться (pf of упираться)
come upприспевать (impf of приспеть)
come upупереться (against)
come upвсклочиться (pf of всклочиваться)
come upприспеть
come upконфликтовать (against)
come upвыскакивать (impf of выскочить)
come upвсклочиваться (impf of всклочиться)
come upподвернуться (о каком-либо деле, занятии Yokky)
come up bigпоказать себя молодцом (george serebryakov)
come up bigоказаться на высоте (VLZ_58)
come up bigотметиться (VLZ_58)
come up bigпреуспеть (VLZ_58)
come up bigпоказать себя с наилучшей стороны (VLZ_58)
come up bigотличиться (VLZ_58)
come up hugeпоказать себя с наилучшей стороны (VLZ_58)
come up hugeотличиться (VLZ_58)
come up hugeблеснуть (VLZ_58)
come up shortсплоховать (But in the end, going into overtime, I do have a short memory, but I definitely remember losing in a shootout (on Tuesday) against [the Montreal Canadiens 3-2] at home. I didn't want to come up short here twice in two days, so it felt really important to come up with a win VLZ_58)
come up shortне досчитаться какой-либо суммы (p.ex. she came up 10 dollars short (она не досчиталась 10 долларов) Mia Angelina)
come up with the moneyзаплатить деньги, раскошелиться (когда сложно это осуществить poikilos)
come up with the right solutionпредложить правильное решение (convincing explanation, new methods, fresh information, etc., и т.д.)
come up with the right solutionнайти правильное решение (convincing explanation, new methods, fresh information, etc., и т.д.)
got ... coming upнамечается (Got a super busy month coming up. – У меня намечается до предела загруженный месяц / Следующий месяц буду загружен до предела ART Vancouver)