DictionaryForumContacts

   English
Terms containing commercial court | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawChamber for Commercial Disputes of the Supreme Court of Russian FederationСудебная коллегия по экономическим спорам (Lord Denning)
lawCommercial Appellation CourtАрбитражный апелляционный суд (ВолшебниКК)
gen.Commercial courtПалата по хозяйственным делам (Коллегии королевской скамьи Высокого суда Англии и Уэльса // Хочется подчеркнуть, что "court" в данном случае означает не "суд", а имено его отделение // Термин "хозяйственный" употребляется в Украине в том же значении, что и в России "коммерческий", "арбитражный" 4uzhoj)
busin.commercial courtсуд по торговым делам
lawcommercial courtсуд по хозяйственным делам (Leonid Dzhepko)
econ.commercial courtсудебная палата по торговым делам
notar.commercial courtторговый суд
Russiacommercial courtарбитражный суд (т.е. государственный арбитражный суд в РФ (см. статью Т.П. Некрасовой в журнале "Мосты" №1 за 2008 год) Alexander Matytsin)
Ukrainecommercial courtхозяйственный суд (Commercial Court deals with any claim arising out of the transactions of trade and commerce // Для справки: хозяйственный суд в Украине – то же, что и государственный арбитражный суд в России, то есть суд коммерческий, рассматривающий споры, возникающие из отношений хозяйствующих субъектов. То, что в остальных странах мира называется арбитражным судом, в России именуется "третейский суд" 4uzhoj)
lawCommercial courtкоммерческий суд (коллегия судей для рассмотрения торговых дел в отделении королевской скамьи в Англии; The Commercial Court is a sub-division of the Queen's Bench Division of the High Court of Justice, the major civil court in England. It is based in the Rolls Building. The High Court is split into three divisions. The Family Division deals with divorce, children and medical treatment. The Chancery Division deals with land, mortgages, trusts, estates, probate, bankruptcy, intellectual property and company matters. The Queen's Bench Division deals with a wide range of contract law and personal injury/general negligence cases, but also has special responsibility as a supervisory court of lesser courts, tribunals and governmental authority. The Commercial Court is a specialist subsection of the Queen's Bench Division. The business of the Commercial Court is defined by the Civil Procedure Rules as: "any claim arising out of the transactions of trade and commerce and includes any claim relating to – (a) a business document or contract; (b) the export or import of goods; (c) the carriage of goods by land, sea, air or pipeline; (d) the exploitation of oil and gas reserves or other natural resources; (e) insurance and re-insurance; (f) banking and financial services; (g) the operation of markets and exchanges; (h) the purchase and sale of commodities; (i) the construction of ships; (j) business agency; and (k) arbitration." WK Alexander Demidov)
patents.commercial courtкоммерческий суд
gen.commercial courtарбитражный суд (суд, осуществляющий правосудие в сфере предпринимательской деятельности и иной экономической деятельности jodrey)
gen.commercial courtарбитраж (in Russia mayeristvan)
gen.commercial courtсуд, рассматривающий экономические дела (a British court of law for cases relating to companies and banks. It decides whether they can move goods to particular places, join with other businesses, get the right to use a particular name, provide different services etc. LDOCE Alexander Demidov)
lawcommercial court assessorарбитражный заседатель (В РФ по сути "арбитражный суд" – это государственный суд, т.е. = commercial court. Leonid Dzhepko)
lawcommercial court of appealапелляционный хозяйственный суд (4uzhoj)
lawcommercial court of appealsапелляционный хозяйственный суд (Alex_Odeychuk)
gen.Commercial Court of Donetsk OblastХозяйственный суд Донецкой области (gov.ua loriyen_79)
lawCommercial Court of Donetsk RegionХозяйственный суд Донецкой области (Лорина)
lawCommercial Court of the City of MoscowАСГМ – Арбитражный суд города Москвы (Vadim Rouminsky)
lawcommercial court procedureарбитражный процесс (для направления RU-EN proz.com pchilucter)
gen.commercial courtsгосударственный арбитраж (как собирательное понятие в СССР и России | Поэтому, чтобы избежать ненужного смешения с привычным Западу значением arbitration как третейского суда, названия таких судов следует переводить как "commercial court" (реалия, существующая в Европе). Часто попадается и транслитерированное "court of arbitrazh" – вариант официальный, хоть крайне неудачный): Следует различать арбитраж на Западе (третейский суд) и в Росии (коммерческий суд). В Российской Федерации арбитражный суд – орган судебной власти, занимающийся рассмотрением хозйственных (имущественных) споров. До революции такие суды назывались коммерческими, а в Украине сейчас называются хозяйственными – в обоих случаях название более верно отражает их суть. 4uzhoj)
notar.commercial courts of arbitrationторговые третейские суды
lawcommercial disputes are adjudicated in the courtsразрешение коммерческих споров в суде (triumfov)
lawCommercial Register maintained by the Prague Municipal CourtКоммерческий Реестр Городского суда в Праге (feihoa)
lawcourt proceedings in commercial litigationсудебное разбирательство в арбитражном процессе (речь идёт о российских арбитражных судах (государственных) Leonid Dzhepko)
lawFederal Commercial Court of the North-Caucasus DistrictФАС СКО (Федеральный арбитражный суд Северо-Кавказского округа, FCC NCD Yanamahan)
gen.High Court of Justice Business and Property Courts of England and Wales Queen's Bench Division Commercial Courtвысокий суд правосудия хозяйственных и имущественных судов Англии и Уэльса коммерческого суда отделения королевской скамьи (ROGER YOUNG)
busin.International Commercial Arbitration CourtМеждународный Экономическом Арбитражный Суд (Johnny Bravo)
gen.International Commercial Arbitration CourtМеждународный коммерческий арбитражный суд (E&Y – The International Commercial Arbitration Court (ICAC) of the CCI is the major institutional arbitration centre in Russia. DBiRF Alexander Demidov)
gen.International Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian FederationМеждународный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате России (VictorMashkovtsev)
lawInternational Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian FederationМеждународный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (МКАС; ICAC Eoghan Connolly)
gen.International Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian FederationМКАС при ТПП (gennier)
int. law.The International Commercial Arbitration Court at the RF Chamber of Commerce and IndustryМеждународный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (Soulbringer)
lawInternational Commercial Arbitration Court at the Russian Federation Chamber of Commerce and IndustryМеждународный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ (Ying)
lawInternational Court of Commercial Arbitration at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian FederationМеждународный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ (указано на печати суда Metitella)
lawinvestigation by the International Commercial Arbitration Courtрассмотрение Международным коммерческим арбитражным судом (Konstantin 1966)
EU.Maritime and Commercial CourtМорской и коммерческий суд (igisheva)
busin.Maritime and Commercial Courtсуд по делам морской торговли
gen.maritime and commercial courtсуд по делам морской торговли
lawMoscow City Commercial CourtАрбитражный суд г. Москвы (Igor Kondrashkin)
Netherl., law, courtNetherlands Commercial CourtКоммерческий суд Нидерландов (rechtspraak.nl 'More)
lawparticipant in commercial arbitrazh court proceedingучастник арбитражного процесса (РЯ ⇒ АЯ; только в РФ Leonid Dzhepko)
lawparticipant in commercial arbitrazh court proceedingsучастник арбитражного процесса (РЯ ⇒ АЯ; только в РФ Leonid Dzhepko)
busin.points of claim before commercial courtисковые заявления в коммерческий суд
lawpoints of claim before the Commercial Courtисковые заявления в коммерческий суд
lawpoints of claim before the Commercial Courtписьменные возражения ответчика по иску в коммерческий суд
busin.points of defence before commercial courtписьменные возражения ответчика по иску в коммерческий суд
lawReview of Russian Commercial Court practice in proceedings involving foreign entitiesПрактика рассмотрения арбитражными судами дел с участием иностранных лиц (yevgeniya-12)
gen.Rules of the International Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian FederationРегламент МКАС при ТПП РФ (gennier)
lawruling by Ukraine's Higher Commercial Courtрешение Высшего хозяйственного суда Украины (Alex_Odeychuk)
lawSingapore International Commercial CourtМеждународный коммерческий суд Сингапура (Leonid Dzhepko)
tax.Superior Commercial CourtВысший Арбитражный Суд (ВАС Schnappi)
lawsuperior commercial courtвысший хозяйственный суд (4uzhoj)
gen.Superior Commercial CourtВАС (Высший Арбитражный Суд rechnik)
gen.Supreme Commercial CourtВысший Арбитражный Суд (Igor Kondrashkin)
lawthe Court of Commercial Arbitration of the City of MoscowАСГМ – Арбитражный суд города Москвы
lawthe Moscow District Federal Commercial CourtФАС МО (Федеральный арбитражный суд Московского округа)
lawthe Supreme Commercial Court of the Russian FederationВысший Арбитражный Суд Российской Федерации (официальный сайт ВАС РФ black_justice)
lawUkraine's Higher Commercial CourtВысший хозяйственный суд Украины (Alex_Odeychuk)