DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cordial | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.be cordial to your spouseс теплотой общаться с супругой (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.be cordial to your spouseс теплотой общаться с супругом (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
Gruzovik, obs.be very cordial towardусердствовать
Gruzovik, obs.be very cordial towardусердничать (= усердствовать)
obs.be very cordialусердствовать (toward)
inf.be very cordialусердничать (toward)
pharma.cordial agentпрепарат для укрепления сердца (Andrey Truhachev)
pharma.cordial agentстимулирующее сердечное средство (Andrey Truhachev)
pharma.cordial agentсердечное средство (Andrey Truhachev)
dipl.cordial and businesslikeсердечный и деловой (Alex_Odeychuk)
polit.cordial atmosphereдух сердечности (ssn)
polit.cordial atmosphereсердечная атмосфера (ssn)
Gruzovikcordial atmosphereнепринуждённость обстановки
adv.cordial-contact mailingотправление задушевного характера
gen.cordial dislikeсильная неприязнь
gen.cordial dislikeглубокая антипатия
gen.cordial dislikeсильная антипатия
gen.cordial drinkкрепкий напиток
winemak.cordial glassбокал "кордиал" (небольшой бокал для подачи аперитивов Aly19)
gen.cordial glassбокал "кордиал" (небольшой бокал на длинной или средней ножке, иногда вазообразно зауженный посередине; используется для подачи ликеров и других аперитивов Марат Каюмов)
gen.cordial greetingсердечное приветствие
gen.cordial greetingсердечный приём
gen.cordial greetingдружеское приветствие
gen.cordial greetingсердечная встреча
dipl.cordial greetingsсердечные приветствия
dipl.cordial greetingsсердечные пожелания
gen.cordial handshakeсердечное рукопожатие
Gruzovik, fig.cordial letterтёплое письмо
gen.cordial likingбольшая симпатия
gen.cordial linksсердечные узы
gen.cordial medicineстимулирующее лекарство
gen.cordial medicineподкрепляющее лекарство
media.cordial moodдружеский настрой (bigmaxus)
media.cordial moodтёплый настрой (bigmaxus)
gen.cordial moodочень тёплый настрой
polit.cordial negotiationsпереговоры, проходящие в сердечной обстановке (ssn)
gen.cordial receptionсердечный приём
polit.cordial receptionсердечный приём (ssn)
polit.cordial receptionтёплый приём (ssn)
polit.cordial receptionрадушный приём (ssn)
Gruzovikcordial receptionблагосклонный приём
gen.cordial regardsсердечные пожелания
gen.cordial regulationsсердечные отношения
media.cordial relationsсердечные отношения (bigmaxus)
polit.cordial relations withсердечные отношения с (someone – кем-либо ssn)
polit.cordial relationship between the two countriesсердечные отношения между двумя странами (ssn)
gen.cordial responseгорячий отклик
gen.cordial smileприветливая улыбка
agric.cordial stimulantsсердечные средства
polit.cordial talksпереговоры, проходящие в атмосфере сердечности (ssn)
gen.cordial thanksсердечное спасибо (Anglophile)
inf.Cordial thanks!от души благодарю! (Andrey Truhachev)
gen.cordial thanksсердечная благодарность
mil.cordial welcomeсердечный приём
mil.cordial welcomeрадушный приём
gen.cordial welcomeтёплый приём (kanareika)
polit.cordial welcomeсердечная встреча (ssn)
gen.cordial wordsтёплые слова (Anglophile)
Makarov.cordials were dealt out in thimblefulsкрепкие напитки разливали по чуть-чуть
bev.elderflower cordialсок из цветков бузины чёрной
gen.extend a cordial reception toоказать кому-либо сердечный приём (someone)
Makarov.feel cordial abhorrence of somethingотноситься с крайним отвращением к (чему-либо)
gen.feel cordial abhorrence ofот всей души возмущаться (чем-либо)
gen.feel cordial abhorrence ofотноситься с крайним отвращением (к чему-либо)
gen.ginger-cordialимбирный ликёр (Anglophile)
gen.ginger-cordialимбирный напиток (Anglophile)
Makarov.give someone a cordial welcomeрадушно принимать (кого-либо)
Makarov.give someone a cordial welcomeтепло встретить (кого-либо)
Makarov.give someone a cordial welcomeрадушно встречать (кого-либо)
gen.he is complaisant, cordial and well-bredон любезен, сердечен и хорошо воспитан
Makarov.he took a cordial dislike to herон всей душой невзлюбил её
gen.I bid you a most cordial and hearty welcomeя сердечно приветствую вас (Taras)
pomp.I would like to extend cordial congratulations on the occasion ofпримите самые сердечные поздравления (Soulbringer)
gen.in cordial spiritв приветливом сердечном расположении духа (Vitalique)
gen.kindly accept this expression of my cordial thanksпожалуйста, примите это как выражение моей сердечной благодарности
gen.maintain cordial relationsподдерживать тёплые отношения (WiseSnake)
gen.maintain cordial relationshipsподдерживать тёплые отношения (WiseSnake)
pomp.please, accept my cordial congratulations on the occasion ofпримите самые сердечные поздравления (Soulbringer)
Makarov.receive a cordial welcomeбыть радушно принятым
Makarov.receive a cordial welcomeбыть радушно встреченным
Makarov.the whole air of menace was accentuated by the fact that he was so cordial and soft-voicedобщая атмосфера опасности усугублялась тем, что он был так сердечен и говорил тихим голосом
Makarov.the whole air of menace was accentuated by the fact that he was so cordial and soft-voicedобщая угрожающая обстановка усугублялась тем, что он был так сердечен и говорил таким мягким голосом