Subject | English | Russian |
gen. | abolish the duty on cotton | отменить пошлину на хлопок |
gen. | abolish the duty on cotton | отменить налог на хлопок |
Makarov. | all I ask is that I may be able to cotton with the man she's set her heart on | все, чего я хочу, это поладить с человеком, которого она выбрала |
agric. | Chief Committee on the Restoration and Development of Cotton Farming | Главхлопком (Манукян) |
Makarov., inf. | cotton on | усечь (to) |
inf. | cotton on | понимать |
Makarov. | cotton on | сдружиться (с) |
idiom. | cotton on | одобрять (To approve of, accept, or tolerate. Interex) |
idiom. | cotton on | терпеть (Interex) |
slang | cotton on | врубаться (WiseSnake) |
inf. | cotton on | понять |
idiom. | cotton on | утверждать (Interex) |
idiom. | cotton on | позволять (Interex) |
idiom. | cotton on | допускать (Interex) |
idiom. | cotton on | соглашаться (Interex) |
idiom. | cotton on | принимать (Interex) |
idiom. | cotton on | санкционировать (Interex) |
gen. | cotton on | схватывать |
gen. | cotton on | усваивать |
inf. | cotton on to | дойти (до кого-то MichaelBurov) |
inf. | cotton on to | врубиться (Andrey Truhachev) |
jarg. | cotton on to | допирать (MichaelBurov) |
jarg. | cotton on to | допереть (MichaelBurov) |
inf. | cotton on to | вникнуть (Andrey Truhachev) |
inf. | cotton on to | понять (VLZ_58) |
inf. | cotton on to | уразуметь (Andrey Truhachev) |
inf. | cotton on to | вникать (Andrey Truhachev) |
inf. | cotton on to | осознать (Andrey Truhachev) |
inf. | cotton on to | сообразить (Andrey Truhachev) |
inf. | cotton on to | врубаться (Andrey Truhachev) |
inf. | cotton on to | доходить (до кого-то MichaelBurov) |
gen. | cotton on to | осознавать (MichaelBurov) |
gen. | cotton on to something | осознать (тот факт, что Artjaazz) |
textile | discharges on cotton | вытравки на хлопке (на хлопчатобумажной ткани) |
Makarov. | he had been speaking for half an hour before I cottoned on | только через полчаса после начала его речи я начал понимать, про что он говорит |
Makarov. | he'd been speaking for an hour before I cottoned on to what he meant | он говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказать |
gen. | he'd been speaking for an hour before I cottoned on to what he meant | он говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказать |
dipl. | he'd been speaking for half an hour before I cottoned on | он полчаса объяснял, прежде чем я врубился (bigmaxus) |
Makarov. | lower the duty on cotton | понизить пошлину на хлопок |
Makarov. | lower the duty on cotton | понизить налог на хлопок |
textile | on-call cotton | проданный хлопок, хранящийся на складе до востребования потребителем |
Makarov. | raise the duty on cotton | повысить пошлину на хлопок |
Makarov. | raise the duty on cotton | повысить налог на хлопок |