English | Russian |
book with a red cover | книга в красной обложке |
cover a child with a blanket | укрыть ребёнка одеялом |
cover a child with a blanket | укрывать ребёнка одеялом |
cover a pan with a lid | накрывать кастрюлю крышкой |
cover a roof with sheet metal | выкрывать крышу железом |
cover a tear with a patch | поставить заплату на прореху |
cover a wall with paper | клеить обои на стену (Taras) |
cover a wall with paper | оклеить стену обоями |
cover a wall with paper | оклеивать стену обоями (Taras) |
cover a wall with pictures | увешать стену картинами |
cover a wall with posters | уклеить стену афишами |
cover a wall with posters | уклеивать стену афишами |
cover all the walls with maps | увешивать все стены картами |
cover all the walls with maps | увешать все стены картами |
cover demands of something with something | закрыть потребности в ч-либо ч-либо (ссылка smtnet.com dann81) |
cover one's eyes with one's hand | закрывать глаза рукой (one's head with a scarf, etc., и т.д.) |
cover one's eyes with one's hand | прикрывать глаза рукой (one's head with a scarf, etc., и т.д.) |
cover face with hands | закрыть лицо руками |
cover lightly with pitch | присмаливаться |
cover lightly with pitch | присмолиться |
cover lightly with pitch | присмолить |
cover lightly with pitch | присмаливать |
cover lightly with tar | присмолить |
cover lightly with tar | присмаливаться |
cover lightly with tar | присмолиться |
cover lightly with tar | присмаливать |
cover oneself with furs | укутываться в меха |
cover oneself with glory | покрыться славой |
cover oneself with glory | покрываться славой |
cover oneself with glory | снискать себе славу (Andrey Truhachev) |
cover oneself with glory | покрыть себя славой |
cover oneself with glory | покрывать себя славой |
cover oneself with shame | осрамиться |
cover oneself with shame | посрамиться |
cover oneself with shame | срамиться |
cover oneself with shame | посрамляться |
cover oneself with shame | срамиться (impf of осрамиться) |
cover oneself with shame | посрамляться (impf of посрамиться) |
cover oneself with shame | покрыть себя позором |
cover over the hole with grass | завалить яму травой (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
cover over the hole with grass | засыпать яму травой (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
cover over the hole with grass | прикрыть яму травой (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
cover plants with straw | прикрыть растения соломой |
cover slightly with snow | напорошить (pf of порошить) |
cover slightly with snow | порошить (impf of запорошить, напорошить) |
cover slightly with snow | порошить запорошить |
cover slightly with snow | напорошить |
cover the child with a blanket | укрывать ребёнка одеялом (smb.'s knees with a rug, young plants with straw, etc., и т.д.) |
cover the child with a blanket | укутывать ребёнка одеялом (smb.'s knees with a rug, young plants with straw, etc., и т.д.) |
cover the child with a blanket | накрывать ребёнка одеялом (smb.'s knees with a rug, young plants with straw, etc., и т.д.) |
cover the child with one's own body | защитить ребёнка собственным телом |
cover the child with one's own body | прикрыть ребёнка собственным телом |
cover the entire floor with rugs | исстилать комнату коврами |
cover the entire floor with rugs | исстелить комнату коврами |
cover the entire floor with rugs | изостлать комнату коврами |
cover the hole over with grass | завалить яму травой (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
cover the hole over with grass | засыпать яму травой (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
cover the hole over with grass | прикрыть яму травой (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
cover the paths with sand | посыпать дорожки песком (the cake with sugar, etc., и т.д.) |
cover the paths with sand | покрывать дорожки песком (the cake with sugar, etc., и т.д.) |
cover the seat of a chair with leather | обить кожей сиденье стула |
cover with | убиться (nails, etc) |
cover with | выкласть |
cover with | опушать (with instr., fur, snow, frost, etc.) |
cover furniture, etc with | обтягивать (impf of обтянуть) |
cover with | обтягиваться |
cover furniture, etc with | обтянуть (pf of обтягивать) |
cover with | убиваться (nails, etc) |
cover with | обтянуться |
cover with | убивать (nails, etc) |
cover with | убить (nails, etc) |
cover with a blanket | прикрыть одеялом |
cover with a blanket | прикрывать одеялом |
cover with a curtain | задёрнуть |
cover with a curtain | задёргивать |
cover with a floor | помостить |
cover with a golden color | зазолотить |
cover with a golden colour | зазолотить |
cover with a grating | зарешечивать (impf of зарешетить) |
cover with a grating | зарешечиваться |
cover with a grating | зарешетить (pf of зарешечивать) |
cover smb. with a gun | навести на кого-л. пистолет (with a pistol, with a revolver, with an automatic, etc., и т.д.) |
cover smb. with a gun | наставить на кого-л. пистолет (with a pistol, with a revolver, with an automatic, etc., и т.д.) |
cover with a layer of dust | пропылить |
cover with a layer of dust | пропылить (pf of пропыливать) |
cover with a layer of dust | пропыливать (impf of пропылить) |
cover with a preparatory coat | прокрыть |
cover with a preparatory coat | прокрывать (impf of прокрыть) |
cover with a preparatory coat | прокрывать |
cover with a thin coat of snow or ice | запушить |
cover with armor | забронировать |
cover with armor | бронировать |
cover with ashlar | набутить (pf of набучивать) |
cover with ashlar | набучивать (impf of набутить) |
cover with blue paint | засинить (pf of засинивать) |
cover with blue paint | засинять (= засинивать) |
cover with blue paint | засинивать (impf of засинить) |
cover with blue paint | засиниваться |
cover with boards | шелеваться |
cover with boards | шелевать |
cover with boards | шалеваться |
cover with boards | шалевать |
cover with boards | обшить досками |
cover with boards | обшить |
cover with boards | обшивать досками |
cover with boards | обшивать |
cover with boards | достилаться (to, as far as) |
cover with bristling points | ощетинивать (impf of ощетинить) |
cover with bristling points | ощетинить (pf of ощетинивать) |
cover with bristling points | ощетинивать |
cover with butter | обмаслить (pf of обмасливать) |
cover with butter | обмасливать (impf of обмаслить) |
cover with butter | обмаслиться |
cover with butter | обмасливаться |
cover with butter | обмаслить |
cover with butter | обмасливать |
cover with callouses | обмозолить |
cover with callouses | обмозоливать (impf of обмозолить) |
cover with cement | зацементировать |
cover with concrete | бетонироваться |
cover with designs | изузорить |
cover with diagrams | изграфлять (impf of изграфить) |
cover with diagrams | изграфляться |
cover with diagrams | изграфить (pf of изграфлять) |
cover smb., oneself with disgrace | покрывать кого-л., себя позором (with shame, with ignominy, with glory, etc., и т.д.) |
cover with drawings | разрисовывать (покрывать рисунками) |
cover with drawings | изрисовываться |
cover with drawings | изрисовывать (impf of изрисовать) |
cover with drawings | разрисоваться |
cover with drawings | разрисовываться |
cover with drawings | разрисовать (pf of разрисовывать) |
cover with drawings | изрисовать |
cover with drops | окапывать (impf of окапать) |
cover with drying oil | проолифливать (impf of проолифить) |
cover with drying oil | проолифливаться |
cover with drying oil | проолифливать |
cover with drying oil | проолифить |
cover with dust | пропылить (Andrew Goff) |
cover with dust | напылить |
cover with dust | покрыть что-либо пылью |
cover with dust | перепылить (all or a number of) |
cover with dust | пылить (impf of запылить) |
cover with earth | засыпать грунтом (lamagra) |
cover with engravings | расчеканить |
cover with engravings | расчеканивать (impf of расчеканить) |
cover with engravings | расчеканить (pf of расчеканивать) |
cover with engravings | расчеканиваться |
cover with facets | ограниваться |
cover with facets | огранять |
cover with facets | огранить |
cover with facets | ограняться |
cover with facets | огранивать |
cover with foam | запенить (pf of запенивать) |
cover with foam | опенять |
cover with foam | запенивать (impf of запенить) |
cover with furrows in all directions | перебороздить |
cover with furrows | изборождать (impf of избороздить) |
cover with furrows | изборождаться |
cover with furrows | перебороздить (in all directions) |
cover with furrows | избороздить (pf of изборождать, бороздить) |
cover with furrows | бороздиться |
cover with glass | остекловать |
cover with glue | примазать |
cover with glue | примазывать (impf of примазать) |
cover with glue | примазывать |
cover with graphs | изграфлять (impf of изграфить) |
cover with graphs | изграфляться |
cover with graphs | изграфить (pf of изграфлять) |
cover with green paint | вызеленить |
cover with growth | заращивать (impf of зарастить) |
cover with growth | заращиваться |
cover with growth | зарастить (pf of заращивать) |
cover with hangings | увешивать |
cover with holes | истачивать (impf of источить) |
cover with holes | источить (pf of истачивать) |
cover with holes | истачиваться |
cover with ice | наморозить |
cover with ice | намораживать (impf of наморозить) |
cover with ice | наморозить (pf of намораживать) |
cover with ice | обледенить |
cover with ice | намораживаться |
cover with ice | намораживать |
cover with ice | заледенить |
cover with iron | покрыть железом |
cover with iron | покрывать железом |
cover smb. with kisses | осыпать кого-л. поцелуями (with ridicule, etc., и т.д.) |
cover with lacquer | отлакировывать |
cover with lacquer | отлакировать |
cover with lampblack | накапчивать |
cover with lampblack | накапчивать (impf of накоптить) |
cover with lampblack | накоптить (pf of накапчивать) |
cover with lampblack | накоптить |
cover with lampblack | выкапчиваться |
cover with lampblack | выкоптить (pf of выкапчивать) |
cover with lampblack | выкоптиться |
cover with lampblack | выкапчивать (impf of выкоптить) |
cover with lashes | обхлестать |
cover with lashes | обхлёстывать (impf of обхлестать) |
cover with lashes | обхлестывать |
cover with laths | решетить |
cover with lines | исчерчивать |
cover with lines | изморщинать |
cover with lines | исчертить |
cover with lines | исчертить |
cover with lines | почеркать |
cover with lines | исчерчивать |
cover with lines | исчерчиваться |
cover with moss | хвоить |
cover with paint | прокраситься |
cover with paint | прокрашиваться |
cover with paint | проложить (pf of прокладывать) |
cover with paint | прокрашивать (impf of прокрасить) |
cover with paint | нанести краску (Sloneno4eg) |
cover with paint | прокрасить |
cover with paint | прокладывать (impf of проложить) |
cover with paint | прокладывать |
cover with paint | прокладываться |
cover with paint | проложить |
cover with paint | прокрашивать |
cover with paint | закрасить (надпись, деталь картины) |
cover with pencil strokes | зачертиться |
cover with pencil strokes | зачерчиваться |
cover with pencil strokes | зачерчивать (impf of зачертить) |
cover with pencil strokes | зачертить (pf of зачерчивать) |
cover with pencil-strokes | зачертить |
cover with pine needles | хвоить |
cover with plaster | подштукатурить |
cover with plaster | оштукатуривать (impf of оштукатурить) |
cover some spots with plaster | подштукатурить (pf of подштукатуривать) |
cover some spots with plaster | подштукатуривать (impf of подштукатурить) |
cover with plaster | подштукатуривать |
cover with plaster | подштукатуриваться |
cover with plaster | оштукатуриваться |
cover with plaster | оштукатурить |
cover with plaster | оштукатуривать |
cover with powder | запудривать (impf of запудрить) |
cover with powder | запудрить (pf of запудривать) |
cover with powder | запудриваться |
cover with pricks | натыкать (наты́кать; pf of натыка́ть) |
cover with pricks | натыкаться |
cover with pricks | искалываться |
cover with pricks | натыкать |
cover with pricks | исколоть (pf of искалывать) |
cover with pricks | наткнуть |
cover with pricks. | искалывать (impf of исколоть) |
cover with pricks | искалывать |
cover with ripplelike mark | зарябить |
cover with ripple-like marks | зарябить |
cover with ripplelike marks | зарябить |
cover with ripples | взрябить |
cover with rubbish | насариваться |
cover with rubbish | насорить |
cover with rubbish | насориться |
cover with rubbish | насаривать (impf of насорить) |
cover with rubbish | насаривать |
cover with rubble | набутить (pf of набучивать) |
cover with rubble | набучивать (impf of набутить) |
cover with ruts | изрываться |
cover with ruts | изорваться |
cover with ruts | изорвать |
cover with scars | изрубцовываться |
cover with scars | изрубцовывать (impf of изрубцевать) |
cover with scars | изрубцевать (pf of изрубцовывать) |
cover with scratches | нацарапать |
cover with scratches | нацарапывать |
cover with scratches | исцарапывать |
cover with scratches | исцарапываться |
cover with scratches | нацарапываться |
cover with scratches | исцарапать (pf of исцарапывать) |
cover with scratches | нацарапать (pf of нацарапывать) |
cover with scratches | исцарапаться |
cover with a lot of seals | нашлёпать (В.И.Макаров) |
cover with shame | порочить (impf of опорочить) |
cover with shame | порочиться |
cover with shame | посрамиться |
cover with shame | посрамлять |
cover with shame | посрамляться |
cover with shame | посрамлять (impf of посрамить) |
cover with shame | опорочить (pf of опорочивать) |
cover with shame | посрамить |
cover with shame | опорочить |
cover with shame | опорочиваться |
cover with shingles | крыть гонтом |
cover with sketches | зарисовываться |
cover with sketches | зарисовывать (impf of зарисовать) |
cover with sketches | зарисовать (pf of зарисовывать) |
cover with snow | заваливать снегом |
cover with snow | оснежить |
cover with snow | завеять снегом |
cover with snow | завевать снегом |
cover with snow | завьюжит (during a blizzard) |
cover with snow | занести снегом |
cover with snow | заносить снегом |
cover with snow | припорошить снегом (Andrey Truhachev) |
cover with sod | похоронить |
cover with sod | плакировать |
cover with sod | плакировать (impf and pf) |
cover with sod | плакироваться |
cover with sod | засыпать землёй |
cover with soil | прикапываться |
cover with specks | покрапать |
cover with specks | накрапывать (impf of накрапать) |
cover with specks | покрапать |
cover with specks | накрапать (pf of накрапывать) |
cover with a lot of stamps | нашлёпать (В.И.Макаров) |
cover with sugar | обсахаривать (impf of обсахарить) |
cover with sugar | обсахарить (pf of обсахаривать) |
cover with sugar | осахаривать (impf of осахарить) |
cover with sugar | осахарить (pf of осахаривать) |
cover with sugar | осахариться |
cover with sugar | осахариваться |
cover with sugar | осахарить |
cover with sugar | осахаривать |
cover with sward | задерновывать (impf of задерновать) |
cover with sward | задерновать (pf of задерновывать) |
cover with tar | загудронировать |
cover with tin | облуживаться |
cover with tin | облуживать |
cover with tin | облудить |
cover with turf | дернить |
cover with turf | обдерновать (pf of обдерновывать) |
cover with turf | обдернить |
cover with turf | обдерновывать (impf of обдерновать; = обдернять) |
cover with turf | обдернять (impf of обдернить) |
cover with turf | обдерняться |
cover with turf | задерновать (pf of задерновывать) |
cover with turf | задерновывать (impf of задерновать) |
cover with turf | обдерновать |
cover with turf | обдерновывать |
cover with turf | обдерновываться |
cover with turf | обдернять |
cover with turf | дерноваться |
cover with varnish | налакировывать (impf of налакировать) |
cover with varnish | налакировывать |
cover with varnish | налакировываться |
cover with varnish | налакировать (pf of налакировывать) |
cover with varnish | налакировать |
cover with wallpaper | оклеивать стены обоями |
cover with wax | обващиваться |
cover with wax | обващивать (impf of обвощить) |
cover with wax | обвощить |
cover with wax | обващивать |
cover with wounds | изранить (Anglophile) |
cover with writing | исписывать |
cover with writing | исписать |
cover with writing | исписывать |
cover with writing | исписываться |
cover with yellow paint | зажелтить (pf of желтить) |
cover with yellow paint | желтить (impf of зажелтить) |
cover with yellow paint | выжелтить |
cover your eyes with my palms | закрывать твои глаза ладошками (Alex_Odeychuk) |
covered with rust | перержавленный (= перержавелый) |
Father Veil! Cover the earth with snow and cover me with a groom! | Покров-батюшка, покрой землю снежком, а меня женишком |
pencil sharpener with cover to collect shavings | точилка для карандашей с контейнером (Julchonok) |
set of dishes with covers for carrying food | судки |
single glaciation in the Pleistocene with several great and single and double wing cover breaker | устройство для биговки обложки (с одним или двумя крыльями) |
Star cover with wounds | Звезда изранена (Monument in Lytkarino jpushkina) |
welded tees with cover plates | тройники сварные с накладками (Taras) |
welded tees with cover plates | тройники с накладками (Taras) |