DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cropped | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a crop of lambsприплод овец
gen.a crop of lettersворох писем
gen.a crop of liesцелая куча вранья
gen.a crop of pimples on the faceмасса прыщей на лице
gen.a crop of questionsуйма вопросов
gen.a fat soil yields a good cropплодородная почва даёт богатый урожай
gen.a fine crop of hairроскошная шевелюра
gen.a good crop of applesхороший урожай яблок
gen.a new crop of college studentsновое пополнение колледжа студентами
gen.a riding cropхлыст (She laid her riding crop on their backs – она стегала их хлыстом ( "Gone with the wind") Татьян)
gen.a scanty crop of riceплохой урожай риса
gen.a shortcoming of a cropнедород
Gruzovikabundant cropобильный урожай
gen.abundant crop of applesобильный урожай яблок
Gruzovik, avia.aerial crop dusterаэрораспылитель
Gruzovik, avia.aerial crop dusterаэроопыливатель
gen.aerial crop dusterаэрораспылитель
gen.aerial crop dusterаэроопыливатель
avia.aerial crop sprayingопрыскивание сельскохозяйственных культур с воздуха
gen.agricultural cropsсельскохозяйственные культуры
Makarov.agronomic cropсельскохозяйственная культура
agrochem.all-crop fertilizer drillзернотуковая сеялка
gen.American Institute of Crop EcologyАмериканский институт экологии сельскохозяйственных культур
Makarov.annual cropоднолетняя культура
gen.annual crop losses due to late blightежегодные потери урожая от фитофтороза (typist)
Makarov.annual forage cropоднолетняя кормовая культура
gen.annual potato crop losses due to late blightежегодные потери урожая картофеля от фитофтороза (typist)
gen.annual worldwide potato crop losses due to late blightмировые ежегодные потери урожая картофеля от фитофтороза (typist)
gen.apple cropурожай яблок
Makarov.area under cropплощадь вод культурой
gen.area under cropпосевная площадь
avia.associated crop control operationконтроль состояния посевов по пути выполнения основного задания
Makarov.average percentage lamb cropсредняя норма выхода ягнят в процентах
gen.back of someone's close-cropped headстриженый затылок (His cap was perched on the back of his close-cropped head – его кепка была сдвинута на стриженый затылок Рина Грант)
gen.bad apple in the cropпаршивая овца (Olga Okuneva)
gen.bad crop outcomeнеурожай (Ремедиос_П)
gen.based on crop rotationплодосменный
Makarov.basic cropосновная культура
Makarov.basic cropведущая культура
gen.be gathered in the crop barley, etc. is gathered inурожай и т.д. убран
agrochem.biannual cropдвухлетняя культура
gen.bountiful cropобильный урожай
gen.bountiful cropбогатый урожай
tech.bulwark to be cropped and partly renewedфальшборт срезать и частично заменить
gen.bumber cropобильный урожай
gen.bumber cropбогатый урожай
gen.bumper cropбольшой урожай
gen.bumper cropнебывалый урожай
gen.bumper-crop yearхлебородный год
gen.bumper-crop yearурожайный год (Anglophile)
gen.cash cropтоварная культура
gen.cereal cropsзерновые хлеба
gen.cereal cropsзерновые злаки
Makarov.cheaply grown cropкультура, выращиваемая с малыми затратами
gen.chemical crop protection agentsхимические средства защиты растений (Alexander Demidov)
gen.citrus fruit cropsцитрусовые культуры
Makarov.clean-tilled cropпропашная культура
Gruzovikclose-croppedстриженый
gen.close-croppedстриженый (of hair)
gen.close croppedкоротко остриженный
gen.close-croppedкоротко остриженный
Gruzovikclose-croppedплотно выстриженный
hairdr.close-cropped hairстриженые волосы (MichaelBurov)
gen.close-cropped haircutстрижка под фокстрот
Gruzovik, hairdr.close-cropped haircutстрижка под фокстрот
gen.closely croppedстриженый (Anglophile)
Makarov.cold-season cropхолодостойкая культура
Makarov.cold-season cropнетеплолюбивая культура
Makarov.cold-season cropкультура прохладного сезона
agrochem.commercial cropтехническая культура
horticult.companion cropмеждурядная культура
Makarov.complementary cropдополняющая культура
agrochem.continuous crop rotationдлительный севооборот
Makarov.cool-season cropнетеплолюбивая культура
Makarov.cool-season cropхолодостойкая культура
Makarov.cool-season cropкультура прохладного сезона
gen.corn cropурожай зерна
agrochem.cover cropподпокровная культура
gen.cover cropпокровная культура
gen.cover croppingвыращивание под-покровных культур
Игорь Мигcream of the cropэлита
Игорь Мигcream of the cropцвет
gen.cream of the cropсливки (The best or choicest of anything, as in The apples from this orchard are definitely the cream of the crop. The noun cream has been used to mean “the best” since the 16th century. The French equivalent of the present term, la crème de la crème (“the cream of the cream”) was familiar in English by 1800. Lu4ik)
Игорь Мигcream of the cropлучшие люди
gen.cream of the cropлучший из лучших (Lu4ik)
gen.cream on the cropнаилучший (Interex)
gen.crop a field with wheatзасеять поле пшеницей
gen.crop closeостричь наголо
gen.crop feathersунизить (кого-либо)
gen.crop feathersсбить спесь с (кого-либо)
gen.crop feathersосадить
gen.crop someone’s hairстричь кого-нибудь под гребёнку
agrochem.crop husbandryчастное земледелие
gen.crop imageобрезать изображение (Andrew052)
gen.crop leatherмелкие тонкие кожи
gen.crop offпровоцировать (The revolution was cropped off by the assassination of the state governor. Irina Sorochinskaya)
gen.crop off an excrescenceвырезать опухоль (Logos66)
gen.crop off an excrescenceудалить опухоль (Logos66)
geol.crop oreобогащённая оловянная руда высшего качества
Gruzovikcrop outвыходить (impf of выйти)
geol.crop outвыйти на поверхность (о пласте)
geol.crop outобнажать
geol.crop outобнаружиться
geol.crop outиметь выход на дневную поверхность (о пласте)
geol.crop outвыходить на поверхность (о пласте)
geol.crop outобнажиться (о пласте)
geol.crop outобнажаться (о пласте)
agrochem.crop outобнажаться
gen.crop outвыйти
biol.crop plantsсельскохозяйственные растения (Maria Klavdieva)
gen.crop protection chemicalsхимические средства защиты растений (more hits Alexander Demidov)
gen.crop rotation farmingплодосеменное хозяйство
gen.crop rotation farmingплодосеменное земледелие
gen.crop the earsпрорезать ухо
gen.crop the earsподрезать уши
gen.crop the earsставить ушную метку
gen.crop the earsподрезать уши (лошади, собаки)
gen.crop the tail of a horseподрезать хвост лошади
gen.crop upобнажаться
gen.crop upпроглядывает (Artjaazz)
gen.crop upпроклёвываться (Artjaazz)
gen.crop upпроглядывать (Artjaazz)
gen.crop upпоявиться
gen.crop upобнажиться
gen.crop upнеожиданно появляться
gen.crop upвозникнуть
gen.crop upвозникать
gen.crop upвыходить на поверхность
geol.crop upвыходить на дневную поверхность
geol.crop upвыходить на поверхность (о пласте)
gen.crop upвыйти на поверхность
Gruzovikcrop upпоявиться (pf of появляться)
gen.crop upпоявляться
nat.res.cropped areasсельскохозяйственные угодья
nat.res.cropped areasкультурная земля
nat.res.cropped areasземля под культурой
gen.cropped closelyкоротко стриженый (Val_Ships)
avia.cropped/delta planformтреугольная форма крыла в плане со срезанными законцовками
avia.cropped-delta wingтреугольное крыло со срезанными законцовками
dog.cropped earsкупированные уши (и купированный хвост – docked tail Dober1977)
libr.cropped edgeчрезмерно срезанное поле
avia.cropped fanвентилятор уменьшенного диаметра
avia.cropped fanвентилятор с укороченными лопастями
avia.cropped-fan derivativeвариант двухконтурного двигателя с вентилятором уменьшенного диаметра
avia.cropped-fan versionвариант ТРДД с уменьшенным диаметром вентилятора
gen.cropped hairкороткая причёска (когда волосы подстрижены близко к голове Patriotka)
media.«cropped» imageкэшированный кадр
media.«cropped» imageсрезанный по высоте кинокадр
Makarov.cropped ingotслиток зонной плавки с удалённым концом
gen.cropped ingotслиток с удалённым концом
agric.cropped landземли под культурами
cloth.cropped pantsукороченные брюки (mytheresa.com Silmariana)
gen.cropped shortкоротко стриженый (Val_Ships)
cloth.cropped topтопик (VLZ_58)
cloth.cropped trousersукороченные брюки (Silmariana)
astronaut.cropped wingкрыло со срезанными концами
astronaut.cropped wingкрыло со срезанными законцовками
gen.crops are coming up alreadyпосевы уже всходят
Makarov.current season's cropприплод текущего сезона
gen.damage to cropsпотрава (caused by cattle)
gen.degenerative cropпереродившийся хлеб
agrochem.density of cropгустота стояния культур
agrochem.density of cropгустота насаждения культур
Makarov.direct-seeded cropкультура посевом семян в грунт
Makarov.direct-seeded cropбезрассадная культура
Makarov.double-cropped areaплощадь, с которой собирают два урожая в течение одного года
Gruzovikdrive out someone neck and cropпрогнать взашей
Gruzovikdrive out someone neck and cropпрогнать взашеи
Makarov.dust a cotton crop with a pesticideобрабатывать хлопок (порошкообразными ядохимикатами)
gen.ear-forming cropsколосовые культуры
Makarov.emergency cropкраткосрочная культура
agrochem.erosion-resisting cropэрозионноустойчивая культура
biol.estimate of standing cropоценка биомассы
gen.Eton cropженская стрижка под "мальчика"
gen.Eton cropдамская стрижка под мальчика
gen.European Crop Protection AssociationЕвропейская ассоциация производителей средств защиты растений (Alexander Demidov)
agrochem.exhaustive cropистощающая культура
Makarov.export cropкультура, выращиваемая на экспорт
Makarov.export crop productionпроизводство продукции растениеводства на экспорт
gen.fallow cropпервая жатва с нови
gen.fallow cropпервая жатва с залежи
gen.fallow cropпаровая культура
gen.fallow cropкультура по пласту
Makarov.farm cropсельскохозяйственная культура
Makarov.Federal Crop Insurance CorporationФедеральная корпорация по страхованию культур (США)
gen.Federal Crop Insurance CorporationФедеральная корпорация страхования урожая (США)
gen.Federal Crop Insurance CorporationФедеральная корпорация по страхованию урожаев (США)
gen.federal fund of agricultural crop seedsфедеральный фонд семян сельскохозяйственных растений (ABelonogov)
gen.fiber cropsлубяные культуры
Makarov.field cropкультура открытого грунта
Makarov.field cropкультура незащищённого грунта
Makarov.field crop dusterполевой опыливатель
gen.field crop farmingполеводство
gen.field-crop growerполевод
agrochem.field crop rotationполевой плодосмен
Makarov.final cropзапас насаждения (конечный или основной после рубок ухода или несплошных рубок)
Makarov.first cropпервая культура (убираемая первой при выращивании двух культур на одном поле за один оросительный сезон)
Makarov.first cropосновная культура (убираемая первой при выращивании двух культур на одном поле за один оросительный сезон)
Makarov.first-crop hayсено первого укоса
Makarov.first-crop hayпервоукосное сено
Makarov.first double cropкультура первого оборота (в теплице при выращивании двух культур в год)
Makarov.floricultural cropцветочная культура
Makarov.forage cropурожай пастбищных трав
Makarov.forage cropподножный корм
Makarov.forage crop areaплощадь под фуражными культурами
Makarov.forage crop grown for seedкормовая культура, выращиваемая на семена
Makarov.forage crop raisingвыращивание кормовых культур
Makarov.forage root cropкормовая пропашная культура
Makarov.forced cropкультура для выгонки (в защищённом грунте)
Makarov.forced cropвыгоночная культура
Makarov.forcing cropкультура для выгонки (в защищённом грунте)
agrochem.forest cropгодовой прирост (леса)
gen.forest cropлесная культура (Alexander Demidov)
horticult.fourth most important food cropзанимает четвёртое место по важности среди пищевых культур (typist)
agrochem.free crop rotationвольный севооборот
gen.French cropволосы бобриком
gen.fruit cropsплодовые культуры
Makarov.garden cropурожай овощей
Makarov.garden cropогородная культура
gen.gather a poor cropснять плохой (чего-либо)
Makarov.gather a poor crop ofсобрать плохой урожай (чего-либо)
Makarov.gather a poor crop ofснять плохой урожай (чего-либо)
Makarov.gather a rich crop of somethingснять хороший урожай (чего-либо)
Makarov.gather a rich crop of somethingсобрать хороший урожай (чего-либо)
gen.gather a rich crop ofсобрать хороший урожай (чего-либо)
gen.gather a rich crop ofснять хороший урожай (чего-либо)
gen.gather a rich crop ofсобрать хороший урожай
gen.gather a rich poor crop of hayнакосить много мало сена
Makarov.gather the cropубрать урожай (в амбары, склады и т. п.)
gen.Georgia Crop Reporting ServiceСлужба информации об урожаях штата Джорджия (США)
gen.give a large cropдавать большой урожай (10 per cent profit, etc., и т.д.)
gen.give a large cropприносить большой урожай (10 per cent profit, etc., и т.д.)
horticult.Global Crop Diversity TrustГлобальный Фонд по Разнообразию Сельскохозяйственных Культур (независимая международная организация, цель которой - поддерживать сохранение разнообразия культурных растений в течение длительного времени; Вебсайт: startwithaseed.org ВВладимир)
gen.grain cropурожай зерновых
gen.grain cropsзерновые хлеба
gen.grain cropsзерновые злаки
gen.grain cropsколосовые культуры
gen.grain cropsхлебные зерновые растения
gen.grain cropsзерновое хозяйство
geol.grass cropвыход пласта
gen.grassland crop rotationтравопольный севооборот
Makarov.grazing cropкультура на выпас
agrochem.grazing crop rotationпастбищный севооборот
gen.green cropкультура, идущая на зелёный корм
Makarov.green-crop drierсушилка для зелёных кормов
Makarov.green crop harvesterмашина для заготовки зелёных кормов
Makarov.green crop harvesterкосилка-измельчитель
Makarov.green crop machineгидропонная установка для выращивания зелёного корма
Makarov.green mamure cropсидерат
Makarov.green manure cropсидеральная культура
Makarov.green manure cropсидерат
Makarov.green manure cropкультура на зелёное удобрение
stat.gross cropped areaобщая площадь под посевами
gen.growing cropхлеб на корню
gen.have a cropкоротко подстригать волосы
gen.he cropped my hair very closelyон меня остриг догола
Makarov.he cropped ten acres with wheatон засеял пшеницей десять акров
Makarov.heated cropкультура в обогреваемой теплице
gen.heavy cropобильный урожай
gen.heavy cropхороший урожай
gen.heavy cropщедрый урожай
gen.heavy cropбогатый урожай
ecol.heavy-croppedистощённый (о почве)
Makarov.heavy-croppedсильно выпаханный (о почве)
Makarov.heavy-croppedистощённый культурой (о почве)
horticult.herbicide-resistant cropкультура, устойчивая к гербицидам (Игорь_2006)
horticult.herbicide-tolerant cropкультура, толерантная к гербицидам (Игорь_2006)
horticult.high value cropинтенсивная культура
horticult.high value cropвысокотоварная культура
Makarov.high-gross-income cropкультура, приносящая высокие валовые доходы
Makarov.high-labor-requirement cropтрудоёмкая культура
Makarov.high-labor-requirement cropсельскохозяйственная культура, требующая больших трудовых затрат
Makarov.high-labor-requirement cropкультура, требующая больших трудовых затрат
Makarov.high-labor-use cropтрудоёмкая культура
Makarov.high-labor-use cropсельскохозяйственная культура, требующая больших трудовых затрат
Makarov.high-labor-use cropкультура, требующая больших трудовых затрат
Makarov.high-productivity cropвысокопродуктивная культура
Makarov.high-productivity cropвысокоурожайная культура
gen.high-yield cropsвысокоурожайные культуры
Makarov.high-yielding cropвысокий урожай
Makarov.high-yielding cropбогатый урожай
Makarov.high-yielding cropобильный урожай
Makarov.high-yielding cropвысокоурожайная культура
Makarov.hilled cropокучиваемая культура
Makarov.hilled cropгребневая культура
Makarov.home cropчасть от всей потребляемой в хозяйстве или стране продукции земледелия, которая производится в данном хозяйстве или в данной стране
Makarov.home cropкультура местного производства (в данном хозяйстве или в данной стране)
Makarov.home-grown cropчасть от всей потребляемой в хозяйстве или стране продукции земледелия, которая производится в данном хозяйстве или в данной стране
Makarov.home-grown cropкультура местного производства (в данном хозяйстве или в данной стране)
gen.horticultural cropплодоовощная культура (Alexander Demidov)
gen.how much did your fruit crop bring last year?сколько вы выручили за продажу прошлогоднего урожая фруктов?
gen.how much did your fruit crop bring last year?сколько вы выручили за фрукты в прошлом году?
gen.how much did your fruit crop bring last year?сколько вы получили за фрукты в прошлом году?
gen.I shouldn't be surprised if he cropped up this eveningя не удивлюсь, если он вдруг появится сегодня вечером
gen.in cropпод севом
Makarov.indicator cropрастение-индикатор
Makarov.indicator cropиндикаторная культура
horticult.integrated greenhouse crop productionобщая продукция тепличного растениеводства
Makarov.intensive crop areaрайон интенсивного земледелия
gen.Inter-American Committee for Crop ProtectionМежамериканский комитет по защите растений (Аргентина)
Makarov.intermediate cropсреднеспелая культура
gen.International Crop Research Institute for Semiarid TropicsМеждународный научно-исследовательский институт по изучению культур полуаридных тропических зон (Индия)
horticult.interplanted cropсопутствующая культура
horticult.interplanted cropкультура-уплотнитель
gen.intertilled cropsпропашные культуры
Makarov.it is the alternation of wet and fine which brings every crop in its seasonименно чередование хорошей и плохой погоды позволяет урожаю вырасти к нужному сроку
gen.it is the alternation of wet and fine which brins very crop in its seasonименно чередование дождливой и солнечной погоды позволяет урожаю созреть в срок
gen.Kansas Crop Improvement Association, Kansas State UniversityАссоциация штата Канзас по улучшению сельскохозяйственных культур, Канзасский университет (США)
Gruzovikkick out someone neck and cropпрогнать взашей
Gruzovikkick out someone neck and cropпрогнать взашеи
Makarov.kid cropприплод козлят
Makarov.kid cropвыход козлят
Makarov.land out cropнезасеваемая земля
gen.land out of cropнезасеянная земля
Makarov.land out of cropземля, не занятая под культурой
gen.land out of cropневозделанная земля
gen.land out of cropнезасеянная или невозделанная земля
gen.land under cropзасеянная земля
agric.large croppedзобатый
agric.large croppedзобастый
Makarov.last cropзамыкающая культура (севооборота)
Makarov.late cropпоздний урожай
horticult.local food crop productionместное производство продовольственных культур
geol.magnetic cropфракция минералов, полученная после магнитного разделения образца
gen.main crop potatoesстарая картошка (разг., в отличие от молодой masizonenko)
horticult.main season cropосновная сезонная культура
Makarov.marker cropмаячная культура (для обозначения рядков растений)
horticult.mixed cropмеждурядная культура
horticult.mixed cropсопутствующая культура
horticult.mixed cropкультура-уплотнитель
gen.mixed crop of rye and wheatсуржа
gen.mixed general crop farmsнеспециализированные растениеводческие фермы
agrochem.multiple crop rotationмногопольный севооборот
Makarov.multiple-field crop rotationмногополье
agrochem.multiple-field crop rotationмногопольный севооборот
Makarov.national cropурожай в масштабе страны
Makarov.national cropпродукция земледелия
gen.neck and cropсовсем
gen.neck and cropполностью
gen.neck and cropстремительно
gen.neck and cropсовершенно
gen.neck and cropнемедленно (throw him out neck and crop! – гоните его вон!)
stat.net cropped areaобщая площадь под посевами
gen.net grain cropчистый урожай зерновых культур (bigmaxus)
Makarov.nonshattering cropнеосыпающаяся культура
horticult.no-tillage crop productionсистема выращивания зерновых без пахотной обработки почвы (Игорь_2006)
Makarov.nut cropорехоплодная культура
Makarov.nut-fruited cropорехоплодная культура
gen.oil cropмасленичная культура (Alexander Demidov)
gen.oil cropмасличная культура (AD)
gen.oil-bearing-cropмасличная культура
gen.one-cropмонокультура
Makarov.orchard cropурожай овощей
Makarov.orchard cropогородная культура
agrochem.orchard cropсадовая культура
Makarov.plant cropурожай первой рубки (напр., сахарного тростника)
Makarov.plant cropурожай планты (напр., сахарного тростника)
Makarov.plant cropкультура планты (напр., сахарный тростник)
agrochem.plantation cropмноголетняя культура (на плантации)
Makarov.pole cropколовая культура (напр., томатов)
gen.poor cropплохой урожай
horticult.poor cropмалоурожайная культура
gen.poor cropнизкий урожай
gen.poor crop of oatsнеурожай овса
gen.powerful cropбогатый урожай
gen.prime cropпервоклассный урожай
gen.prison cropкороткая стрижка
gen.prison-cropкороткая стрижка
gen.prolific cropобильный урожай
horticult.protein cropкультура с высоким содержанием белка
gen.puls cropsзернобобовые культуры
gen.put in a cropсажать культуру
Makarov.quota cropкультура, подверженная контингентированию
horticult.rain-fed cropнеорошаемая культура
Makarov.residual cropзапас насаждения (конечный или основной после рубок ухода или несплошных рубок)
Makarov.restricted cropприусадебная овощная или огородная культура
Makarov.restricted cropсельскохозяйственная культура, на которую распространяются ограничения обрабатываемой площади
Makarov.restricted cropкультура, на которую распространяются ограничения обрабатываемой площади
agrochem.return of crop residuesвозврат запашка пожнивных остатков
Makarov.rice cropурожай риса
Makarov.rich cropбогатый урожай
horticult.root and tuber cropкорнеплоды и клубнеплоды
Makarov.root-crop harvesterкомбайн для уборки корнеплодов
gen.root cropsкорнеплодные культуры
gen.rotation of cropsсевосмен
Makarov.row-crop cultivatorпропашной культиватор
Makarov.row-crop hoeпропашной культиватор
agrochem.row crop systemпропашная система земледелия
agrochem.row-crop thinnerпрореживатель пропашных культур
agrochem.row-crop thinnerбукетировщик
gen.ruin the cropпогубить урожай (one's health, one's life, one's career, one's reputation, smb.'s good name, etc., и т.д.)
agrochem.second cropпожнивная культура
agrochem.second cropвторая культура (после пласта)
horticult.secondary cropдополнительная культура
horticult.secondary cropвторая культура
gen.secure a cropсобирать урожай
Makarov.set-aside cropкультура, посевные площади которой ограничиваются в соответствии с правительственными программами
gen.seven-field system of crop rotationсемиполье
Makarov.she cropped her hair and dyed it blondeона остриглась и покрасилась в блондинку
Makarov.she wore her hair in a cropона носила короткую стрижку
gen.shipping cropкультура растений для дальних перевозок
horticult.short cropнизкостебельная культура (translator911)
gen.short cropкороткая стрижка (she has her hair cut in a short crop Bullfinch)
gen.short-cropped hairкоротко подстриженные волосы (Гевар)
Makarov.single-crop cloverпервоукосный клевер
Makarov.single crop economyэкономика, основанная исключительно или главным образом на одной единственной культуре
Makarov.single-crop farmingмонокультурное земледелие
Makarov.single-crop farmingмонокультура
Makarov.single-crop farmingвозделывание культур вне севооборота
Makarov.single-crop harvestingодноразовая уборка
Makarov.single-crop systemсистема монокультуры
gen.six-field crop rotationшестипольный севооборот
gen.six-field crop rotationшестиполье
gen.small cropплохой урожай
Gruzoviksmall crop resultsмалоплодие
agrochem.small grain cropзерновая культура (исключая кукурузу)
Makarov.soilless cropгидропонная культура
Makarov.soilless cropбеспочвенная культура
Makarov.some difficulties have cropped up, so we must work late to deal with themнеожиданно появились трудности, нам приходится задерживаться на работе, чтобы разрешить их
horticult.specialty cropкультура специального назначения
gen.spring cropsяровые хлеба
biol.standing cropобщее количество живых организмов в экосистеме
agrochem.standing cropзапас леса (на корню)
gen.standing grass cropтравостой
Makarov.starch cropкрахмалоносная культура
gen.stingy cropскудный урожай
agrochem.stone fruit cropкосточковая культура
Makarov.structure of ice formed by parallel bands of blue and white ice, which crop out at the glacier surface, in crevasses and cliffsчередование на поверхности, в трещинах и обрывах ледников параллельных полос льда белого и голубого цвета
gen.take the cropубирать урожай
gen.take the cropсобирать урожай
Makarov.technical cropтехническая культура
Makarov.technical cropпромышленная культура
horticult.temporary cropвременная культура
Makarov.test cropрастение-индикатор
Makarov.test cropопытная культура
gen.that is the cropвот итог
gen.that's the cropвот итог
gen.the actual barn yield of a cropколичество заготовленной заложенной на хранение сельскохозяйственной продукции
gen.the barley cropped well this yearв этом году ячмень дал хороший урожай
gen.the beans cropped wellбобы дали хороший урожай
gen.the crop failure was due in part to unusual weather conditionsнеурожай отчасти произошёл из-за необычных погодных условий
gen.the crop the fruit, etc. is coming onурожай и т.д. обещает быть хорошим
gen.the current cropнынешняя плеяда (Alexey Lebedev)
gen.the current cropнынешнее поколение (Alexey Lebedev)
gen.the farmers were busy getting in the cropфермеры были заняты уборкой урожая
gen.the hail destroyed the young cropградом побило всходы
gen.the heft of the crop was spoiledбольшая часть зерна была испорчена
gen.the new crop of tobacco will be coming in soonскоро войдёт в моду новый сорт табака
gen.the new crop of tobacco will be coming in soon.Скоро появится новый сорт табака
gen.the potato crop failed this yearв этом году картофель не уродился
gen.the potato crop has failed this yearв этом году картофель не уродился
gen.the rains ruined the crop before it could be safely gathered inурожай погиб от дождя, потому что его не успели вовремя убрать
gen.the rice cropурожай риса
Makarov.the sheep cropped the grass shortовцы ощипали траву
gen.there will be a heavy crop this yearв этом году будет обильный урожай
gen.these imports will help us out until the new crop is readyблагодаря этим закупкам мы сможем продержаться до нового урожая
horticult.third most important food crop in the world after rice and wheatтретья по значимости пищевая культура в мире после риса и пшеницы (typist)
gen.this soil ought to produce a good cropэта земля должна давать хороший урожай
gen.throw him out neck and crop!чтобы духу его здесь не было!
gen.throw him out neck and crop!гоните его в шею!
gen.throw out neck and cropрешительно выставить
gen.throw out neck and cropвыгнать кого-либо вон
Gruzovikthrow out someone neck and cropпрогнать взашей
Gruzovikthrow out someone neck and cropпрогнать взашеи
context.tightly croppedкоротко обстриженные (His tightly cropped gray hair tells me he’s probably ex-military... Filunia)
Makarov.tiller cropпропашная культура
Makarov.traditional food cropтрадиционная продовольственная культура
gen.turn out neck and cropрешительно выставить
gen.turn out neck and cropвыгнать кого-либо вон
gen.unexpected difficulties cropped upнеожиданно возникли затруднения
Makarov.unheated cropкультура в необогреваемой теплице
horticult.vegetable oil cropмасличная культура (igisheva)
Makarov.vine cropлозовая, плетевая или стелющаяся культура
Makarov.vine cropплетевая культура
Makarov.vine cropтыквенная культура
Makarov.vine cropлозная культура
gen.vine cropстелющаяся культура
gen.vine cropлозовая культура
Makarov.vine cropбахчевая культура
gen.vine cropлозовая или плетевая культура
vernac.wamble croppedупавший духом
vernac.wamble croppedиспытывающий тошноту
Gruzovik, hairdr.wear one's hair close croppedстричься под бокс
gen.wear hair close croppedстричься под бокс
gen.what is your estimate of the crop?каково ваше мнение об урожае?
gen.what is your estimate of the crop?как вы оцениваете урожай этого года?
gen.wheat now outranks rye as the chief cropпшеница сейчас занимает более важное место среди зерновых культур, чем рожь
gen.when do your winter crops come up?когда у вас всходят озимые?
gen.white cropзерновые хлеба, имеющие белый цвет: гречиха, овёс, пшеница
gen.winter cropозимые хлеба
gen.winter cropзимняя зерновка
gen.winter cropsзеленя
gen.winter cropsозимые хлеба
gen.with closely cropped hairстриженый (of a person)
gen.year of poor cropsнеурожайный год
gen.yield an abundant cropурождаться
gen.yield an abundant cropуродиться
Makarov.you seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrongвы допустили серьёзную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительности
gen.your departure will bring forth the usual crop of rumoursваш отъезд повлечёт за собой обычные пересуды
gen.your departure will bring forth the usual crop of rumoursваш отъезд вызовет обычные пересуды
Showing first 500 phrases