Subject | English | Russian |
gen. | aim deliberately at | сознательно добиваться (чего-либо) |
Makarov. | answer deliberately | отвечать, подумав |
Makarov. | answer deliberately | давать обдуманные ответы |
Makarov. | answer deliberately | быть осмотрительным в ответе |
Makarov. | answer deliberately | отвечать обдуманно |
scient. | the approach has deliberately been kept as simple as possible | подход намеренно упрощался насколько это было возможно ... |
gen. | as if deliberately | как будто бы нарочно (Things started to go awry even during Hill's return trip. On one otherwise unremarkable stretch of road, kangaroos started inexplicably hurling themselves at his vehicle, as if deliberately. ART Vancouver) |
Makarov. | be deliberately misleading the public | умышленно вводить общественность в заблуждение |
fig. | be deliberately obscure | темнить (Anglophile) |
inf. | be deliberately obscure | туману напускать (Супру) |
polit. | be deliberately undermining the checks and balances designed to hold the executive accountable | целенаправленно подрывать систему сдержек и противовесов, обеспечивающую подотчётность исполнительной власти (thereby securing not only their power, but a system of patronage and the capacity to divert state resources for their own personal gain // Washington Post Alex_Odeychuk) |
econ. | causing an insured loss deliberately | умышленное действие, вызвавшее страховой случай |
busin. | causing an insured loss deliberately | преднамеренное причинение застрахованных потерь |
econ. | causing cause an insured loss deliberately | умышленное действие, вызвавшее страховой случай |
gen. | confuse smb. deliberately | умышленно и т.д. приводить кого-л. в замешательство (mentally, psychologically, indescribably, etc.) |
gen. | confuse smb. deliberately | умышленно и т.д. приводить кого-л. в смущение (mentally, psychologically, indescribably, etc.) |
gen. | confuse smb. deliberately | умышленно и т.д. смущать (mentally, psychologically, indescribably, etc., кого́-л.) |
gen. | crimes done deliberately | умышленно совершённые преступления |
gen. | crush smth. deliberately | намеренно и т.д. раздавить (angrily, impatiently, etc., что-л.) |
gen. | deceive smb. deliberately | сознательно вводить в заблуждение (systematically, heartlessly, treacherously, etc., и т.д., кого́-л.) |
gen. | deceive smb. deliberately | сознательно обманывать (systematically, heartlessly, treacherously, etc., и т.д., кого́-л.) |
nano | deliberately defocused beam | преднамеренно расфокусированный пучок |
gen. | deliberately false information | заведомо ложная информация (grafleonov) |
rhetor. | deliberately ignore facts | сознательно игнорировать факты (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | deliberately ignore facts | умышленно игнорировать факты (Alex_Odeychuk) |
account. | deliberately inflicted damage | ущерб вследствии умысла (Interex) |
econ. | deliberately inflicted damage | ущерб вследствие умысла |
gen. | deliberately misleading | заведомо ложный (About 153,000 UK results Alexander Demidov) |
gen. | deliberately misleading | заведомо ложный (About 153,000 UK results – АД) |
hist. | deliberately misleading accusation | ябедничество (термин Судебника 1497 года соответствует современному термину "заведомо ложный донос" Alex_Odeychuk) |
gen. | deliberately misleading or false | заведомо ложный или недостоверный (Alexander Demidov) |
gen. | deliberately misleading or false information | заведомо ложные или недостоверные сведения (Alexander Demidov) |
polit. | deliberately misrepresent facts | намеренно искажать факты (Taras) |
fin. | deliberately negligent | умышленно небрежный (fatf-gafi.org Alex_Odeychuk) |
ed. | deliberately order to achieve one's goal | последующая капризу сознательная попытка добиться своего |
mil. | deliberately organized position | подготовленная оборонительная позиция |
gen. | deliberately overlook | смотреть сквозь пальцы на (+ acc.) |
chess.term. | deliberately play an illegal move | умышленно сделать невозможный ход (запрещённый приём) |
gen. | deliberately provocative | намеренно провокативный (beatlesman) |
gen. | deliberately put off | затягивать (Tanya Gesse) |
gen. | deliberately suave | подчёркнуто вежливый |
chess.term. | deliberately walk into time-trouble | загнать себя в цейтнот |
notar. | delivery of deliberately falsified or forged documents | сбыт заведомо подложных документов |
Makarov. | destroy something deliberately | разрушить что-либо преднамеренно |
gen. | fool smb. deliberately | сознательно и т.д. обманывать (clumsily, etc., кого́-л.) |
Makarov. | he deliberately compared one with the other | он тщательно сопоставил одно с другим |
gen. | he deliberately destroyed her faith | он сознательно убил в ней веру |
gen. | he deliberately disobeyed his parents | он сознательно не подчинился своим родителям |
gen. | he deliberately gradually, psychologically, etc. forced me to do it | он нарочно и т.д. вынудил меня сделать это |
gen. | he deliberately gradually, psychologically, etc. forced me to do it | он намеренно и т.д. вынудил меня сделать это |
gen. | he deliberately hid the facts from the jury | он намеренно утаил факты от присяжных |
gen. | he deliberately hid the facts from the jury | он намеренно скрыл факты от присяжных |
Makarov. | he did it on deliberately | он сделал это специально |
Makarov. | he doesn't think she deliberately tried to shove you | он не думает, что она сознательно старалась вас толкнуть |
gen. | he has never deliberately hurt you | он никогда намеренно не обижал вас |
gen. | he made his choice deliberately | выбор его был не случаен (Technical) |
gen. | hootchy-kootchy or h.-k.dance – a deliberately sensual form of belly dance, typically performed as part of a carnival | непристойный танец (oleks_aka_doe) |
Makarov. | I am deliberately using the word scenario here instead of continuity which is the correct name for the working script in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the film | я сознательно использую слово scenario вместо continuity которое является вполне правильным именем для рабочего сценария, чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме |
Makarov. | I deliberately compared one with the other | я тщательно сопоставил одно с другим |
Makarov. | inflict deliberately | причинить преднамеренно |
Makarov. | inflict deliberately | причинить предумышленно |
Makarov. | inflict deliberately | причинить вред предумышленно |
law | inflict deliberately | причинить преднамеренно (вред) |
law | inflict deliberately | причинять преднамеренно |
law | inflict deliberately | причинять предумышленно (вред) |
law | inflict deliberately | причинить предумышленно (вред) |
Makarov. | inflict deliberately | причинить вред преднамеренно |
law | intend deliberately | предумышлять |
gen. | it was done deliberately | это было сделано умышленно |
gen. | it was done deliberately | это было сделано намеренно |
law | kill deliberately | убить с заранее обдуманным намерением |
law | kill deliberately | совершить тяжкое убийство |
gen. | miss deliberately | намеренно и т.д. не попасть в цель (completely, etc.) |
gen. | miss smth. deliberately | намеренно и т.д. не попасть во (completely, etc., что-л.) |
gen. | miss deliberately | намеренно и т.д. промахнуться (completely, etc.) |
Makarov. | my ex-wife deliberately sabotages my access to the children | моя бывшая жена умышленно срывает мои свидания с детьми |
Gruzovik, psychiat. | one who deliberately mutilates his body | членовредитель |
gen. | one who deliberately mutilates his body | членовредитель |
gen. | poison a man a woman, etc. deliberately | намеренно и т.д. отравить человека (unwittingly, etc., и т.д.) |
gen. | pretend deliberately | нарочно и т.д. симулировать (extravagantly, childishly, irrationally, etc.) |
gen. | pretend deliberately | нарочно и т.д. притворяться (extravagantly, childishly, irrationally, etc.) |
gen. | rush smb. deliberately | намеренно и т.д. торопить (impetuously, violently, etc., кого́-л.) |
gen. | sacrifice smb., smth. deliberately | намеренно и т.д. приносить кого-л., что-л. в жертву (heroically, patriotically, etc.) |
gen. | sacrifice smb., smth. deliberately | намеренно и т.д. жертвовать (heroically, patriotically, etc., кем-л., чем-л.) |
Makarov. | she said it deliberately to provoke me | она сказала это умышленно, чтобы спровоцировать меня |
Makarov. | speak deliberately | говорить, подумав |
Makarov. | speak deliberately | быть осмотрительным в речи |
Makarov. | speak slowly and deliberately | говорить с расстановкой |
cyber. | the first of the man-made and deliberately contrived feedback mechanism | первый сделанный руками человека механизм с обратной связью, которая в него сознательно заложена (напр., регулятор Уатта ssn) |
Makarov. | the government had deliberately sexed up the language of the intelligence reports | правительство намеренно изменило формулировки в отчётах разведслужб, сгустив краски |
mech. | the problems have so far been deliberately set aside | мы до сих пор намеренно не рассматривали эти задачи |
Makarov. | the right to deliberately after quotations is not a concominant of a free press | свобода прессы не даёт права на произвольное цитирование |
Makarov. | the right to deliberately alter quotations is not a concomitant of a free press | свобода прессы не даёт права на произвольное цитирование |
lit. | The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs. | Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975) |
gen. | they defy adult restrictions deliberately | они намеренно бросают вызов миру взрослых (bigmaxus) |
sec.sys. | to deliberately work to maximize the carnage | работать целенаправленно над увеличением масштабов кровавой бойни |
gen. | you are deliberately misunderstanding me | вы умышленно не хотите меня понять |
gen. | you are deliberately misunderstanding me | вы умышленно не хотите меня понимать |