DictionaryForumContacts

   English
Terms containing demonstrating | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
math.this work has been interpreted as demonstrating thatбыть истолкованным как
ecol.best available demonstrated control technologyнаилучшая имеющаяся и продемонстрированная технология охраны вод
ecol.best available demonstrated control technologyнаилучшая разработанная и продемонстрированная технология (очистки сточных вод)
tech.best demonstrated available technologyнаилучшая продемонстрированная существующая технология
energ.ind.best demonstrated available technologyнаилучшая подтверждённая статистическими данными технология
mil., WMDbest demonstrated available technologyлучше всего продемонстрированная технология из имеющихся
oilbest demonstrated available technologyнаилучшая продемонстрированная доступная технология
energ.ind.best demonstrated available technologyнаилучшая имеющаяся подтверждённая технология
energ.ind.best demonstrated technologyнаилучшая технология с подтверждёнными характеристиками
O&G, sakh.change proposal demonstrating the cost/HSE benefitsпредложение изменения, демонстрирующее достоинства в плане затрат / ОТ, ТБ и ООС
oilcommercially demonstrated technologyотработанная в промышленном масштабе технология
Makarov.demonstrate a carпоказывать автомобиль (потенциальному покупателю и т.п.)
Makarov.demonstrate a carвыставлять для обозрения автомобиль (потенциальному покупателю и т.п.)
gen.demonstrate a carвыставлять для показывать (потенциальному покупателю и т. п.)
Makarov.demonstrate a carвыставлять для обозрения автомобиль (потенциальному покупателю и т. п.)
Makarov.demonstrate a carпоказывать автомобиль (потенциальному покупателю и т. п.)
gen.demonstrate a carвыставлять для обозрения показывать автомобиль (потенциальному покупателю и т. п.)
gen.demonstrate a defiant attitudeвести себя вызывающе (VLZ_58)
Makarov.demonstrate a greatness of spiritпроявлять величие духа
busin.demonstrate a high standard of professionalismпродемонстрировать высокий уровень профессионализма (Alex_Odeychuk)
construct.demonstrate a machineдемонстрировать машину
gen.demonstrate a modicum of the respectпроявлять малую толику уважения (e.g., to demonstrate to ... a modicum of the respect Alex_Odeychuk)
gen.demonstrate a modicum of the respectвыказывать малую толику уважения (e.g., to demonstrate to ... a modicum of the respect Alex_Odeychuk)
gen.demonstrate a new invention toпоказать новое изобретение (кому-либо)
sport.demonstrate a noviceпоказывать новый элемент
econ.demonstrate a productэкспонировать товар
Makarov.demonstrate a propositionдоказать положение
Makarov.demonstrate a propositionдоказать утверждение
gen.demonstrate a propositionдоказать теорему
gen.demonstrate a remarkable tact inпродемонстрировать замечательный такт в
Makarov.demonstrate a remarkable tact in doingпродемонстрировать замечательный такт в (чем-либо)
econ.demonstrate a tendencyпроявить тенденцию
Apollo-Soyuzdemonstrate a unit's suitability for reuseэкспериментально подтверждать пригодность узла к повторному использованию
gen.demonstrate againstучаствовать в демонстрации протеста против (чего-либо)
gen.demonstrate againstпротестовать против (чего-либо)
gen.demonstrate againstвыступать против (кого-либо или чего-либо)
busin.demonstrate an affinity withпроявлять понимание и симпатию (smb, к кому-л.)
patents.demonstrate an embodiment of inventionпоказывать материальное воплощение изобретения
patents.demonstrate an embodiment of inventionпоказывать способ осуществления изобретения
econ.demonstrate an inventionдемонстрировать изобретение
Makarov.demonstrate an unerring tact inпродемонстрировать безошибочный такт в (чем-либо)
Makarov.demonstrate an unerring tact in doingпродемонстрировать безошибочный такт в (чем-либо)
gen.demonstrate beneficial outcomes from corporal punishmentдемонстрировать положительные результаты применения телесных наказаний (bigmaxus)
gen.demonstrate characterпроявлять характер
math.demonstrate clearlyярко демонстрировать
math.demonstrate clearlyубедительно продемонстрировать
lawdemonstrate commitmentпродемонстрировать готовность (Alex_Odeychuk)
gen.demonstrate convincinglyубедительно выступать
gen.demonstrate something convincinglyярко продемонстрировать (что-либо raf)
gen.demonstrate disloyaltyпроявлять признаки нелояльности
gen.demonstrate disloyaltyзанять предательскую позицию
ed.demonstrate excellent academic performanceпоказывать отличные знания (из рекомендации студенту sankozh)
Apollo-Soyuzdemonstrate experimentallyподтверждать экспериментально
R&D.demonstrate feasibility ofобосновывать (метод, технологию igisheva)
gen.demonstrate feelingsвыставлять напоказ свои чувства
Makarov.demonstrate flexibilityдемонстрировать гибкость
gen.demonstrate flexibilityпроявлять гибкость
Makarov.demonstrate for disarmamentучаствовать в демонстрации за разоружение
media.demonstrate for independenceвыступать за независимость (bigmaxus)
gen.demonstrate for lower taxesтребовать снижения налогов
progr.demonstrate functional correctnessдоказать функциональную корректность программного обеспечения (Washington Post Alex_Odeychuk)
ling.demonstrate good grasp of the terminologyпродемонстрировать солидный уровень владения терминологией (Alex_Odeychuk)
dipl.demonstrate good personal chemistry face-to-faceпродемонстрировать наличие хороших личных отношений при встрече тет-а-тет (Fortune Alex_Odeychuk)
econ.demonstrate goodsэкспонировать товар
gen.demonstrate something graphicallyярко продемонстрировать (что-либо raf)
psychol.demonstrate great intelligenceдемонстрировать недюжинный интеллект
gen.demonstrate greedпроявлять скупость (Азери)
Makarov.demonstrate gripдемонстрировать власть
idiom.demonstrate how it works under the hoodпоказать, как это делается на самом деле (Alex_Odeychuk)
gen.demonstrate humilityпроявлять покорность
gen.demonstrate in a specific contextпоказать на конкретном примере (By applying Mudimbe's theories to a particular case study, the author is able to demonstrate, in a specific context, the contribution of missionaries to the ... Alexander Demidov)
gen.demonstrate in favour ofвыступать в защиту
Makarov.demonstrate in the streetsпроходить демонстрацией по улицам
gen.demonstrate ineptitudeпроявлять неспособность (Азери)
gen.demonstrate ingratitudeпоказать свою неблагодарность
O&G, casp.demonstrate initiativeпроявлять инициативу (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.demonstrate initiativeдемонстрировать инициативу (Yeldar Azanbayev)
Makarov.demonstrate interestпроявлять интерес
Makarov.demonstrate interestобнаруживать интерес
Makarov.demonstrate interestдемонстрировать интерес
busin.demonstrate interest in innovationпроявлять интерес к инновациям
cultur.demonstrate labour solidarityпроводить демонстрацию в честь Дня международной солидарности трудящихся (Vakhnitsky)
gen.demonstrate labour solidarityдемонстрировать рабочую солидарность (Attlantyda)
Makarov.demonstrate new softwareдемонстрировать новое программное обеспечение
Makarov.demonstrate on the frontierпроизводить демонстрацию силы на границе
philos.demonstrate original thought on philosophical problemsпродемонстрировать оригинальные решения философских проблем (Alex_Odeychuk)
gen.demonstrate positive trendsпоказывать положительную динамику (тж. show // Е. Тамарченко, 26.11.2018 Евгений Тамарченко)
gen.demonstrate positive trendsдемонстрировать положительную динамику (тж. show // Е. Тамарченко, 26.11.2018 Евгений Тамарченко)
dipl.demonstrate powerдемонстрировать мощь
dipl.demonstrate powerдемонстрировать силу
crim.law.demonstrate probable cause of criminal terrorist activityдоказать наличие достаточных оснований для подозрения в незаконной террористической деятельности (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.demonstrate proficiencyдемонстрировать опыт (в чём-либо)
gen.demonstrate prowessпроявлять отвагу
econ.demonstrate qualityпоказывать качество
Makarov.demonstrate readinessпроявлять готовность
Makarov.demonstrate resistanceоказывать сопротивление
mil.demonstrate restraintдемонстрировать сдержанность
Makarov.demonstrate senseдемонстрировать чувство
amer.demonstrate skepticismотноситься скептически (kee46)
arts.demonstrate skillsпродемонстрировать искусство (snowleopard)
arts.demonstrate skillsпоказать искусство (Japanese flower arrangers demonstrate their skills snowleopard)
Makarov.demonstrate solidarityдемонстрировать солидарность
Makarov.demonstrate strengthдемонстрировать силу
market.demonstrate strong name recognitionбыть узнаваемым (MingNa)
Makarov.demonstrate supportдемонстрировать поддержку
polit.demonstrate the absence of influenceпродемонстрировать отсутствие влияния (Bloomberg Alex_Odeychuk)
progr.demonstrate the absence of run-time errorsдоказать отсутствие ошибок времени выполнения (Alex_Odeychuk)
patents.demonstrate the actual reduction to practiceдемонстрировать действительное осуществление изобретения
gen.demonstrate the conformity ofподтверждать соответствие (Alexander Demidov)
Makarov.demonstrate the laws of thermodynamicsдемонстрировать законы термодинамики
lawdemonstrate the needобосновать необходимость (for Alexander Demidov)
Makarov.demonstrate the resultпоказывать результат
Makarov.demonstrate the resultдемонстрировать результат
scient.demonstrate the scale of the problemочертить масштаб проблемы (Alex_Odeychuk)
scient.demonstrate the scale of the problemопределить масштаб проблемы (Alex_Odeychuk)
scient.demonstrate the scale of the problemобозначить масштаб проблемы (Alex_Odeychuk)
scient.demonstrate the scale of the problemпоказать масштаб проблемы (Alex_Odeychuk)
math.demonstrate the theoremдоказать теорему
tech.demonstrate the validity ofдоказать состоятельность/пригодность/обоснованность (теории, подхода, модели, критерия Logofreak)
polit.demonstrate through deedsдоказать делом (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык взят из интервью заместителя министра иностранных дел РФ С.Рябкова от 20 февраля 2010 г. Alex_Odeychuk)
busin.demonstrate through personal exampleдемонстрировать на личном примере (andrew_egroups)
Makarov.demonstrate toleranceпроявлять терпимость
O&G, casp.demonstrate urgencyдействовать своевременно (Yeldar Azanbayev)
gen.demonstrate valourпроявить своё мужество
gen.demonstrate valourпоказать своё мужество
Makarov.demonstrate valuesдемонстрировать доказательством ценности
Makarov.demonstrate valuesслужить доказательством ценности
Makarov.demonstrate willingnessдемонстрировать желание
Makarov.demonstrate willingnessдемонстрировать готовность
gen.demonstrate will-powerпроявлять силу воли
gen.demonstrate with an exampleпоказывать на примерах (Alexander Demidov)
O&G, sakh.demonstrate zero energyподтвердить отсутствие источников энергии (электронная система наряд-допусков Daria Shatilova)
sport.demonstrated a noviceпоказанный новый элемент
busin.demonstrated abilityподтверждённая способность (translator911)
econ.demonstrated capacityфактическая мощность (gaap.ru Kotsli)
mil.demonstrated destructionоткрытое уничтожение
dipl.demonstrated destruction of nuclear weaponsуничтожение ядерного оружия под международным контролем
stat.demonstrated excellenceподтверждённое качество (ochernen)
product.demonstrated lifeподтверждённый срок службы (igisheva)
product.demonstrated lifeфактический срок службы (igisheva)
product.demonstrated lifeдоказанный срок службы (igisheva)
adv.demonstrated performanceнаглядно представленное действие
mil.demonstrated rangeпоказная дальность
telecom.demonstrated reliabilityпоказанная надёжность
oildemonstrated reliabilityнадёжность
oildemonstrated reliabilityподтверждённая при испытаниях
energ.ind.demonstrated reliabilityнадёжность установки
energ.ind.demonstrated reliabilityподтверждённая при испытаниях или в процессе пробной эксплуатации
energ.ind.demonstrated reliabilityнадёжность оборудования
O&G. tech.demonstrated reservesизмеренные и предполагаемые запасы
O&G, geol.demonstrated resourcesподтверждённые ресурсы
avia.demonstrated speedфактическая скорость
tech.demonstrated valueпродемонстрированное значение / величина (значение, полученное в демонстрационных испытаниях оборудования soa.iya)
avia.demonstrated weightдостигнутая в полёте масса
sport.demonstrating a noviceпоказывающий новый элемент
sport.demonstrating a noviceпоказывание нового элемента
progr.demonstrating incorrectnessдемонстрация неправильности (напр., алгоритма ssn)
progr.demonstrating left justification and right justificationдемонстрация выравнивания по правому и левому краю (ssn)
mil.demonstrating restraintдемонстрирующий сдержанность
ecol.Demonstrating Sustainable Conservation of Biological Diversity in Four Protected Areas in Russia's Kamchatka PeninsulaДемонстрация устойчивого сохранения биологического разнообразия на примере четырёх охраняемых территорий Камчатской области Российской Федерации (triumfov)
pharm.drug demonstrated efficacyпродемонстрированная эффективность лекарственного средства (theheart.org Andy)
gen.graphically demonstrateнаглядно демонстрировать (Graphically is used with these verbs: demonstrate, depict, highlight, illustrate, portray, present, represent, show. OCD Alexander Demidov)
energ.ind.gross demonstrated capacitanceполная мощность, показанная агрегатом при испытаниях (retsenshtein)
electr.eng.gross demonstrated capacityполная мощность, показанная агрегатом при испытаниях
tech.gross demonstrated capacityполная мощность
gen.he demonstrated an unbelievable incompetenceон продемонстрировал невероятную некомпетентность
gen.he demonstrated his morbid devotion to his dead wife by sleeping next to her graveон проявил патологическую привязанность к своей покойной жене тем, что спал рядом с её могилой
progr.ideal context for demonstrating the beauty of OO networked softwareидеальная среда для демонстрации красоты объектно-ориентированной сетевой программы (ssn)
math.if we demonstrateпроявляя
agric.Lake Erie Agriculture Demonstrating SustainabilityДемонстрация устойчивости сельского хозяйства вблизи озера Эри (сельскохозяйственная программа в Канаде cyberleninka.ru dimock)
Makarov.let me demonstrate this machine to youдавай я покажу тебе эту машину
build.mat.obviously demonstrateнаглядно показывать (elena.kazan)
build.mat.obviously demonstrateнаглядно показывает (elena.kazan)
progr.program to demonstrate a function calling another functionпрограмма, демонстрирующая вызов одной функции из другой (ssn)
polit.right to demonstrateправо на участие в демонстрациях (ssn)
lawsatisfactorily demonstrated and certifiedдокументально подтверждено и засвидетельствовано должным надлежащим образом (Andy)
clin.trial.Scientific Considerations in Demonstrating Biosimilarity to a Reference ProductНаучные аспекты подтверждения биоаналогичности по отношению к препарату сравнения (проект руководства FDA по промышленности Evgenia Myo)
avia., med.statement of demonstrated abilityчастичное ограничение годности (к полетам по медицинским показаниям)
avia., med.statement of demonstrated abilityдопуск к полётам, несмотря на недостатки в состоянии здоровья
avia., med.statement of demonstrated abilityвременное ограничение годности (к полетам по медицинским показаниям)
med.appl.Summary Technical Documentation for Demonstrating Conformity to the Essential Principles of Safety and Performance of Medical DevicesОбзор технической документации для демонстрации соответствия существенным принципам безопасности и эффективности медицинских изделий (iwona)
med.appl.Summary Technical Documentation for Demonstrating Conformity to the Essential Principles of Safety and Performance of Medical DevicesСводный комплект технической документации для демонстрации соответствия общим принципам обеспечения безопасности и основных функциональных характеристик медицинских изделий (ГОСТ Р 56894-2016 Iван)
math.the following examples will demonstrate the significance of this definitionследующие примеры покажут важность данного определения
math.the model demonstrates some characteristics of full-scale tornadoesполномасштабные торнадо
math.the model demonstrates some characteristics of full-scale tornadoesнастоящие торнадо
math.this clearly demonstratesэто явно указывает на
scient.this is demonstrated byэто показано (посредством)
pharm.Trials designed to demonstrate non-inferiorityисследования, доказывающие, что исследуемый препарат не уступает препарату сравнения (CRINKUM-CRANKUM)