English | Russian |
be desperate to get a job | быть готовым на всё, чтобы получить работу |
be in a desperate position | быть в безвыходном положении |
become desperate | стать готовым на все |
become desperate | становиться безрассудно храбрым |
bring things to a desperate pass | довести до бедственного положения |
bring things to a desperate pass | до бедственного положения |
desperate attempt | отчаянная попытка |
desperate condition | безнадёжное состояние |
desperate condition | безнадёжное положение |
desperate disease | неизлечимая болезнь |
desperate resistance | отчаянное сопротивление |
desperate thirst | страшная жажда |
desperate thirst | безумная жажда |
desperate to blot out the memory of defeat | отчаянно пытающийся истребить саму память о поражении |
desperate to blot out the memory of defeat | отчаянно пытающийся искоренить саму память о поражении |
desperate villain | закоренелый негодяй |
desperate weather | мерзкая погода |
desperate woe | безысходная скорбь |
desperate woe | безутешная скорбь |
drive someone to desperate shifts | довести кого-либо до крайности |
drive someone to desperate shifts | вынудить кого-либо пойти на отчаянные меры |
grow desperate | становиться отчаянным |
he has since made himself perfect in crime, by becoming the leader of a desperate banditti | с той поры, как он стал главарём отчаянной банды, он преуспел в своём деле (B. Tucker) |
he is desperate glad to see you | он ужасно рад видеть тебя |
he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed | он предпринял отчаянную попытку отбросить врага, но был отражён |
he made a desperate attempt to hijack a plane | он сделал отчаянную попытку угнать самолёт |
he was a week of desperate business | он был страшно занят всю неделю |
her desperate request for help was met with a rebuff | её отчаянная просьба о помощи встретила резкий отказ |
here was a predicament, because I was in a desperate hurry | это была неприятная ситуация, потому что я очень спешил |
I never recollect a more desperate night | я не припомню более ужасной ночи |
I'm desperate glad to see you | я ужасно рад видеть тебя |
it was a week of desperate busyness | это была безумно занятая неделя |
put someone to desperate shifts | довести кого-либо до крайности |
put someone to desperate shifts | вынудить кого-либо пойти на отчаянные меры |
reduce someone to desperate shifts | довести кого-либо до крайности |
reduce someone to desperate shifts | вынудить кого-либо пойти на отчаянные меры |
she had thinned her lips for utterance of a desperate thing | она скорбно поджала губы, перед тем как произнести печальную весть |
she was worried, indeed desperate | она была озабочена, даже в отчаянии |
show desperate determination | проявить отчаянную твёрдость |
show desperate determination | проявить отчаянную решимость |
the country is in a desperate situation | страна находится в отчаянном положении |
the danger made him desperate | опасность подвигла его на отчаянный поступок |
the most desperate drinker of tea in all England | самый большой любитель чая во всей Англии |
the old lady was desperate for money | пожилая дама отчаянно нуждалась в деньгах |
the position is desperate | положение отчаянное |
the road was desperate bad | дорога была ужасно плохая |
their case seemed desperate, for there was no one to help them | их случай казался безнадёжным, так как не было никого, кто бы мог им помочь |