Subject | English | Russian |
math. | a distinctly different | совершенно другой |
Makarov. | a distinctly revolutionary paper | откровенно революционная газета |
gen. | a largely honorary but distinctly honorific post | преимущественно номинальный, но весьма почётный пост |
Makarov. | apprehend distinctly the signification of a number, two things are necessary | чтобы чётко понять, что означает категория числа, необходимы две вещи |
Makarov. | apprehend distinctly the signification of a number, two things are necessary | чтобы чётко понять, что означает категория числа, необходимо наличие как минимум двух объектов |
Makarov. | articulate distinctly | иметь чёткую дикцию |
Gruzovik, mus. | be sung carefully and distinctly | выпеться |
lit. | But... his distinctly shorthand manner of narration was more reminiscent of a Noël Coward farce than a noble medieval tale of crossed love. | Но в его стенографическом изложении это произведение скорее напоминало фарс в духе Ноэла Кауарда, чем прекрасную легенду об обманутой любви. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова) |
gen. | conceive clearly and distinctly of things | иметь о предметах ясное и определённое понятие |
gen. | could be seen quite distinctly | отчётливо было видно (Interex) |
gen. | days are growing distinctly shorter | дни становятся заметно короче |
gen. | distinctly audible | ясно слышный |
gen. | distinctly better | значительно лучше |
gen. | distinctly continental | резко-континентальный (о климате Natalia SIRINA) |
automat. | distinctly different | отчётливо различаемый (напр., физический модуль ssn) |
gen. | distinctly different | совершенно различный, совершенно разные (Sloneno4eg) |
progr. | distinctly different characteristics | совершенно разные характеристики (ssn) |
electr.eng. | distinctly different tripping and reset points | совершенно различные точки срабатывания и отпускания (контактов ssn) |
gen. | distinctly possible | вполне возможно (Wakeful dormouse) |
Makarov. | distinctly revolutionary paper | откровенно революционная газета |
geol. | distinctly striated | ясноштриховатый |
Gruzovik, geol. | distinctly-striated | ясноштриховатый |
perf. | effect of distinctly visible particles | эффект отчётливо видимых частиц (VladStrannik) |
tech. | enunciate distinctly | произносить чётко (напр., в радиотелефонии) |
Makarov. | enunciate distinctly | произносить чётко |
tech. | enunciate distinctly | выговаривать чётко (напр., в радиотелефонии) |
Makarov. | enunciate distinctly | выговаривать чётко |
gen. | footmarks were printed off distinctly in the snow | следы ног ясно отпечатались на снегу |
Makarov. | he distinctly felt the heat start to sear his throat | он отчётливо почувствовал, как жар начинает жечь ему горло |
Makarov. | he is distinctly underwhelmed | его это совершенно не волнует |
gen. | he sometimes could distinctly hear the trip of a light female step | время от времени он отчётливо слышал звук лёгких женских шагов |
Makarov. | he spoke clearly and distinctly | он говорил ясно и чётко |
gen. | he spoke distinctly | он говорил чётко |
gen. | he spoke quietly, but distinctly | он говорил тихо но внятно |
gen. | hear distinctly | отчётливо услышать |
gen. | hear distinctly | ясно услышать |
Makarov. | hear something distinctly | слышать что-либо отчётливо |
gen. | hear smb., smth. distinctly | ясно и т.д. слышать (indistinctly, vaguely, confusedly, faintly, accidentally, unconsciously, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | hear distinctly | расслышать |
Makarov. | his government is looking distinctly shaky | его правительство выглядит откровенно слабым |
Makarov. | his idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since | его идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позже |
Makarov. | his melodiously delivered sermons were distinctly popular | его проповеди, произносимые мягким певучим голосом, были несомненно популярны |
Makarov. | I am distinctly underwhelmed | меня это совершенно не волнует |
Makarov. | it must be distinctly understood | следует раз и навсегда понять |
gen. | it was distinctly said that | было совершенно ясно сказано, что |
progr. | life cycle forms with distinctly different characteristics | формы жизненного цикла с совершенно разными характеристиками (ssn) |
gen. | promise distinctly | недвусмысленно пообещать |
gen. | pronounce distinctly | отчётливо произносить |
gen. | remember smb., smth. distinctly | помнить о ком-л., чём-л. ясно (vaguely, etc., и т.д.) |
gen. | remember distinctly | отчётливо помнить (What a horrible murder but Ellen Bosquet never faced justice for killing her boys, Derek & David D'Alton. In her story, the family said they found it hard to believe she did that but stated clearly that she refused to ever talk about it. I remember distinctly the story said she admitted she did something "evil". It can never be proven 100% but her own granddaughter stated the family always said to "never ask your grandmother" about it and that she did do something very evil. Sometimes we know the truth without the law having to prove it. -- Я чётко / отчётливо помню (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | remember smb., smth. distinctly | помнить о ком-л., чём-л. отчётливо (vaguely, etc., и т.д.) |
gen. | remember distinctly | помнить отчётливо (yerlan.n) |
fig., inf. | report minutely and distinctly | пропечатывать |
fig., inf. | report minutely and distinctly | пропечатываться |
fig., inf. | report minutely and distinctly | пропечататься |
Gruzovik, fig. | report minutely and distinctly | пропечатать (pf of пропечатывать) |
Gruzovik, fig. | report minutely and distinctly | пропечатывать |
gen. | say distinctly | отчеканивать |
gen. | see distinctly | отчётливо видеть ("Father David, however, did see the creature. In a shaky and trauma-filled fashion, he admitted: "Something very terrible was in the room." Father David added: "I saw it very distinctly. It was simian just like you described it, Mr. Ward, and very diabolical. It vanished directly as I prayed. It won't trouble you again." – Nick Redfern ART Vancouver) |
Makarov. | see something, someone distinctly | увидеть что-либо, кого-либо отчётливо |
gen. | see smb., smth. distinctly | отчётливо и т.д. видеть (clearly, faintly, vaguely, dimly, etc., кого́-л., что-л.) |
Gruzovik, mus. | sing carefully and distinctly | выпевать (impf of выпеть) |
Gruzovik, mus. | sing carefully and distinctly | выпеть (pf of выпевать) |
gen. | sing carefully and distinctly | выпеваться |
gen. | sound every consonant distinctly | ясно произносить каждую согласную |
gen. | sound every consonant distinctly | чётко произносить каждую согласную |
gen. | speak distinctly | говорить внятно |
Gruzovik | speak distinctly | говорить отчётливо |
Makarov. | stocks have been distinctly tottery this week | акции грозили упасть в цене на этой неделе |
Makarov. | the men shouted and I distinctly heard them through the falling snow | люди закричали, и я отчётливо услышал их крик сквозь падающий снег |
Makarov. | this idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since | эта идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позже |
fig. | utter distinctly | отчеканиваться |
Gruzovik, fig. | utter distinctly | отчеканивать (impf of отчеканить) |
fig. | utter distinctly | отчеканивать |
Makarov. | utter distinctly | отчеканивать (слова и т. п.) |