DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing engaged | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a large proportion of the population is engaged in industrial employmentбольшая часть населения работает в промышленности
a large proportion of the population is engaged in industrial employmentбольшая часть населения занята в промышленности
actively engagedживо интересующийся (чем-либо)
be engagedзаниматься (посвящать своё время чему-либо)
be engagedбыть помолвленным (и)
be engaged inиметь практику
be engaged inиметь врачебную практику
be engaged in somethingзаниматься (чем-либо)
be engaged in somethingбыть занятым в (чем-либо)
be engaged in a sectorбыть занятым в секторе
be engaged in artзаниматься искусством
be engaged in businessзаниматься выпуском продукции
be engaged in combatпринимать участие в бою
be engaged in conflictбыть вовлечённым в конфликт
be engaged in dealingsпринимать участие в сделках
be engaged in fightingбыть поглощённым борьбой
be engaged in fightingучаствовать в борьбе
be engaged in politicsзаниматься политической деятельностью
be engaged in productionзаниматься выпуском продукции
be engaged in researchзаниматься научно-исследовательской работой
be engaged in researchзаниматься научной работой
be engaged in sabotageзаниматься саботажем
be engaged in strategyреализовывать стратегию
be engaged in strategyпроводить генеральную линию
be engaged in struggleпринимать участие в борьбе
be engaged in subversive activitiesвести подрывную деятельность
be engaged in the coasting tradeзаниматься каботажем
be engaged in the struggleвести борьбу
be engaged in trafficторговать
be engaged in warпринимать участие в войне
be engaged in warбыть втянутым в войну
be engaged in workвести работу
be engaged on a contract to supply somethingподписать контракт на поставку (чего-либо)
be engaged on a contract to supply somethingподписать договор на поставку (чего-либо)
be engaged on a contract to supplyподписать контракт на поставку (чего-либо)
be engaged on a contract to supplyподписать договор на поставку (чего-либо)
be engaged on contractработать по контракту
be engaged toбыть помолвленным с (someone – кем-либо)
be fully engaged with ordersиметь много заказов
be fully engaged with ordersбыть занятым выполнением заказов
Bill is engaged to BettyБилл помолвлен с Бетти
but my honour is engagedзатронута моя честь
engage a clerkнанять проводника
engage a clutchвключать сцепление
engage a connectionзанимать линию (после установления соединения связи)
engage a connectionзанимать линию (после установления соединения; связи)
engage a guideнанимать проводника
engage a lineзанимать линию (после установления соединения связи)
engage a lineзанимать линию (после установления соединения; связи)
engage a plug with its receptacleсостыковывать штепсельный разъём
engage a plug with its socketсостыковывать штепсельный разъём
engage a seatзаказать билет (в театр на концерт и т. п.)
engage a servant without referencesнанять слугу без рекомендаций
engage a whole boatнанять всё судно
engage as a guideнанимать кого-либо гидом
engage attentionзавладеть чьим-либо вниманием
engage autoвключить автоматику
engage by the dayнанимать подённо
engage by the monthнанимать помесячно
engage in a conflictвмешиваться в конфликт
engage in a controversy against aboutвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
engage in a controversy against aboutвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
engage in a controversy against onвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
engage in a controversy against onучаствовать в споре против (кого-либо о чём-либо)
engage in a controversy against onвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
engage in a controversy overбыть вовлечённым в спор (о чём-либо)
engage in a controversy with aboutвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
engage in a controversy with aboutвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
engage in a controversy with onучаствовать в споре с кем-либо (о чём-либо)
engage in a controversy with onвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
engage in a controversy with onвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
engage in a digressionотойти от темы
engage in an actionосуществлять меру
engage in an actionосуществлять действие
engage in conflictучаствовать в конфликте
engage in controversy against aboutвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
engage in controversy against aboutвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
engage in controversy against someone about somethingвступать в полемику (о чём-либо; с кем-либо)
engage in controversy against onвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
engage in controversy against onвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
engage in controversy against someone on somethingвступать в полемику (о чём-либо; с кем-либо)
engage in controversy with aboutвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
engage in controversy with aboutвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
engage in controversy with someone about somethingвступать в полемику (о чём-либо; с кем-либо)
engage in controversy with onвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
engage in controversy with someone on somethingвступать в полемику (о чём-либо; с кем-либо)
engage in debateпринимать участие в дебатах
engage in double dealingвести двойную игру
engage in fault-findingкритиканствовать
engage in negotiationпринимать участие в переговорах
engage in politicsзаниматься политикой
engage in sabotageсаботажничать
engage in the talksзаниматься переговорами
engage in trafficторговать
engage into meshвходить в зацепление
engage outside helpнанимать рабочих со стороны
engage sabotageзаниматься саботажем
engage the enemyввязаться в бой
engage the strip endзаправлять полосу в прокатный стан
engage the threadвходить в зацепление с резьбой
engage troopsвводить в бой войска
engage withзаниматься
engaged lineзанятая линия (в телефонии)
get engagedсогласиться выйти замуж
get engagedсогласиться жениться
get engagedобручаться (to)
he became once more engaged in the political commotions of the dayснова он был вовлечён в происходящие политические беспорядки
he engaged a double room in the hotelон заранее заказал двухместный номер в гостинице
he engaged them to declare in his favourон уговорил их высказаться в его пользу
he had pre-engaged all readers in his favourон заранее склонил всех читателей на свою сторону (Он заранее обернул мнение читателей в свою пользу.)
he has engaged himself to an engineerон нанялся к одному инженеру
he is engaged in preparations for a new expeditionон занимается подготовкой новой экспедиции
he is engaged to Maryон помолвлен с Мери
he was engaged in political activities abroadон участвовал в политической деятельности за границей
he was otherwise engagedон был занят другим (делом)
I am engaged for to-morrow, but could dine with you on Mondayзавтра я занята, но я могу поужинать с тобой в понедельник
I would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuitя посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследований
if I had engaged in politics, I should have perished long agoесли бы я занимался политикой, меня бы давно не стало
I'm engaged now, don't disturb meя занят, не беспокойте меня
key engages a grooveшпонка закладывается в паз
large proportion of the population is engaged in industrial employmentбольшая часть населения работает в промышленности
large proportion of the population is engaged in industrial employmentбольшая часть населения занята в промышленности
line engaged!линия занята! (в ответ на заказ номера по телефону)
line is engagedлиния занята (ответ оператора)
line is engagedтелефонная линия занята (ответ оператора)
line is engagedлиния занята
number is engagedномер занят
our army engaged with the enemy at the first light of dayс первыми лучами солнца наша армия вступила в битву с врагом
she has been and gone and done it, she's got engagedпоздно, она уже наделала дел, она теперь помолвлена
she is engaged in research on Russian historyона занимается исследованиями по русской истории
she is engaged to himона помолвлена с ним
she was engaged to an earl ..., and then jilted him for a duke ... J. M. Thackerayона была обручена с неким графом ..., но променяла его на герцога
she was engaged to work in public relationsеё привлекли для работы в отделе по связям с общественностью
She's been and gone and done it. She's got engagedПоздно, она уже наделала дел, она теперь помолвлена
some men were engaged in cleaning and lamping carriagesнесколько человек было занято уборкой и освещением экипажей
test a line for the engaged conditionпроверить телефонную линию на занятость
test a line for the engaged conditionпроверить телефонную линию на занятость
test for the engaged conditionпроизводить проверку занятости
the company is engaged in a legal dispute with a group of customersкомпания занимается судебной тяжбой с группой заказчиков
the lavatory is engagedуборная занята
the lawyer was always engaged six deep whenever I called to see himк адвокату всегда стояла очередь в шесть человек, когда бы я ни приходил
the line is engagedтелефонная линия занята (ответ оператора)
the line is engagedлиния занята (ответ оператора)
the line is engagedлиния занята
the number is engagedномер занят
the rioters were engaged in an orgy of destructionмятежники предались оргии разрушения
the sight engaged my attentionзрелище привлекло моё внимание
the switchboard operator tests the called line for the engaged conditionоператор проверяет линию на занятость
they have only been engaged three weeks, but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men sayони были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. это была, что называется, любовь с первого взгляда
they were engaged in the same armaments race, piling up more and more armamentsони были втянуты в ту же самую гонку вооружения, накапливая всё больше и больше оружия
to grippingly engageжёстко соединять
whom is he engaged?с кем он помолвлен?
you hope to be engaged to marry the girl who would give you foreverнадеешься, что будешь помолвлен и что женишься на девушке, которая всегда будет тебе давать (Питер Хэммилл, "натюрморт")