DictionaryForumContacts

   English
Terms containing extend | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
mil.agreement to extend enlistmentсоглашение о возобновлении контракта на военную службу
mil., avia.agreement to extend enlistmentдоговор о продлении контракта
mil.agreement to extend enlistmentсоглашение о продлении срока действительной военной службы по контракту
tech.air-to-extend actuatorпривод с пневматическим выдвижением (Srakandaev)
Makarov.all she smiles extendsона всем улыбается
Makarov.arms race extends into spaceгонка вооружений распространяется на космос
Makarov.avail oneself of the opportunity to extend toпользоваться случаем, чтобы возобновить
gen.avail oneself of the opportunity to extend to ... renewed assurances of one's highest considerationпользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении (ABelonogov)
Makarov.beam extends in cantileverбалка установлена консольно
gen.by that time the fire had greatly extend itselfк тому времени огонь сильно распространился
Makarov.consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях
Makarov.consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших детях
Makarov.consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших будущих детях
tech.cylinder extendвыдвинуть цилиндр
Makarov.efforts were made to extend vernacular educationбыли сделаны попытки расширить обучение на родном языке
gen.extend a big thank youсказать большое спасибо (to ... – кому-либо Alex_Odeychuk)
gen.extend a big thank youговорить большое спасибо (to ... – кому-либо Alex_Odeychuk)
Makarov.extend a billпролонгировать вексель
Makarov.extend a billпродлевать вексель
gen.extend a cordвытягивать шнур (напр., из пылесоса VLZ_58)
gen.extend a cordial reception toоказать кому-либо сердечный приём (someone)
Makarov.extend a creditкредитовать
gen.extend a deadlineпереносить срок (Ремедиос_П)
gen.extend a deadlineперенести срок (Ремедиос_П)
gen.extend a deadlineперенести дедлайн (Ремедиос_П)
gen.extend a deadlineпереносить дедлайн (Ремедиос_П)
gen.extend a deadlineпродлить срок
mil.extend a flankрасширять участок обороны
mil.extend a flankудлинять фланг
mil.extend a flankоттягивать фланг (в сторону)
mil.extend a formationперестраиваться в линию
gen.extend a frontierраздвигать границы (Азери)
Makarov.extend a greetingприветствовать
Makarov.extend a guarantee periodпродлевать гарантийный срок
gen.extend a helping handпротянуть руку помощи
Игорь Мигextend a helping hand toвыражать готовность помочь (кому-либо)
gen.extend a helping hand to one's friendsпротянуть руку помощи друзьям
gen.extend a horseгнать лошадь во весь опор
Makarov.extend a leaveпродлить отпуск
gen.extend a lineпродолжать линию
Makarov.extend a lineудлинять черту
gen.extend a lineудлинять линию
Makarov.extend a loanпредоставлять ссуду
mil.extend a meetingпродлить совещание
mil.extend a meetingпродлевать совещание
Makarov.extend a meetingпродлить встречу
gen.extend a personal invitationпредоставлять личное приглашение (Пример (extend a personal invitation to attend ...) Dias)
Makarov.extend a railwayпродлить железнодорожную линию
gen.extend a railwayпротянуть дальше железную дорогу (a fence, a wall, etc., и т.д.)
Makarov.extend a railway line toдовести железнодорожную линию до X
gen.extend a railway line toдовести железнодорожную линию до
Makarov.extend a railway line to Xдовести железнодорожную линию до X
Makarov.extend a roadудлинять дорогу
Makarov.extend a rope across a streetпротянуть канат через улицу
Makarov.extend a rope across the streetнатянуть канат попёрек улицы
gen.extend a rope across the streetпротянуть верёвку через улицу (under the arch, over the bridge, etc., и т.д.)
Makarov.extend a rope between two postsнатягивать веревку между двумя столбами
gen.extend a school buildingрасширить школьное здание
gen.extend a schoolhouseувеличивать площадь школьного здания (за счёт пристройки, надстройки и т.п.)
sport.extend a setпродлить сет
Makarov.extend a sphere of influenceрасширить сферу влияния
avia.extend a spoilerвыпускать интерцептор
sport.extend a streakпродлевать серию
Makarov.extend a streetпродлевать улицу
Makarov.extend a tableраздвинуть стол
Gruzovikextend a tableраздвигать стол
Makarov.extend a treatyпродлевать действие договора
gen.extend a treatyпродлить действие договора
Makarov.extend a unit from the cabinetвытаскивать блок из шкафа (элк.)
mil.extend a visaпродлить срок визы
Makarov.extend a visit for another dayпродлить пребывание на один день
gen.extend a warm reception toоказать кому-либо сердечный приём (someone)
Makarov.extend a warm welcomeрадушно встречать или приглашать
gen.extend a warm welcomeоказывать тёплый приём
gen.extend a warm welcomeвыразить тёплые приветствия (newikova)
gen.extend a warm welcomeнаправлять добрые пожелания
Makarov.extend a welcomeвыказывать радушие
Makarov.extend a welcomeрадушно встретить
Makarov.extend a welcomeрадушно встречать
Makarov.extend a welcomeвыказать радушие
amer.extend a welcome toпроявлять радушие по отношению к (smb., кому́-л.)
amer.extend a welcome toоказывать радушный приём (smb., кому́-л.)
Makarov.extend a welcome toоказать кому-либо приём (someone)
Makarov.extend a welcome toвстретить (someone – кого-либо)
Makarov., avia.extend a wingвыдвигать крыло
gen.extend acrossпересечь
tech.extend acrossперекрывать
gen.extend acrossпересекать
Makarov.extend aidрасширять помощь
Makarov.extend aidпредложить помощь
gen.extend aid to the needyоказывать помощь нуждающимся
gen.extend an congratulationsпослать поздравления
gen.extend an invitationнаправить приглашение
Makarov.extend an invitationпосылать приглашение
mil.extend an invitationпригласить
gen.extend an invitationпослать приглашение
gen.extend an invitation toприглашать (smb., кого́-л.)
gen.extend an invitation to someone to participate in the conferenceпригласить кого-либо для участия в конференции
gen.extend an olive branchпротянуть оливковую ветвь (Russian President Vladimir Putin extended an olive branch on Friday to the European Union (EU), whose sanctions on Moscow are up for renewal in July. Oleksandr Spirin)
Makarov.extend an olive branch to one's former nemesisпротянуть оливковую ветвь бывшему заклятому врагу
gen.extend apologiesприносить извинения (Windystone)
gen.extend armвыдвигать гидравлическую стрелу / секции стрелы (крана)
gen.extend one's arm to the full lengthвытянуть руку на всю длину
Makarov.extend as far asпротянуть (куда-либо; проложить, провести)
Makarov.extend as far asпротягивать (куда-либо; прокладывать, проводить)
gen.extend a road, pipeline, etc. as far asдоводить
gen.extend a road, pipeline, etc. as far asдовести
gen.extend as far as the riverпростираться до самой реки
gen.extend as far as the riverдоходить до самой реки
Игорь Мигextend assistanceоказать помощь
Игорь Мигextend assistanceоказывать помощь
Makarov.extend assistanceрасширять помощь
Makarov.extend assistanceувеличивать помощь
Игорь Мигextend assistanceоказывать содействие
Игорь Мигextend assistanceоказать содействие
Игорь Мигextend assistanceувеличить помощь
Makarov.extend authorityрасширять полномочия
Makarov.extend authorityрасширять власть
gen.extend away fromотходить от (The handle controls the angle at which the connector line extends away from its end. I. Havkin)
gen.extend backнасчитывать (напр., об истории чего-либо) According to modern science, Earth is about 4.5 billion years old and written human history extends back about 10,000 years. I. Havkin)
gen.extend beyondвыходить за рамки (Lucym)
tech.extend beyondпродолжаться за пределами
gen.extend beyondвыступать за границы (Alexander Demidov)
Makarov.extend beyond clearance limitsне вписываться в габарит
comp.extend beyond the edge of the windowпродолжаться за пределами окна
Makarov.extend boundariesрасширять границы
gen.extend boundariesрасширить границы
Makarov.extend boundaryрасширить границы
gen.extend one's businessрасширить дело
Makarov.extend business contactsрасширять деловые контакты
biol.extend clawsвыпускать когти (Angelwrites)
Makarov.extend clayполучать отощённую глину
avia.extend climbпродолжать набор высоты
gen.extend commensurate withпродлевать соразмерно (Alexander Demidov)
gen.extend compassionвыказывать сочувствие (Taras)
gen.extend condolencesвыражать соболезнования (We would like to extend our heartfelt condolences to the families of the victims Taras)
Makarov.extend congratulationsпослать поздравления
Makarov.extend congratulations onпоздравить с (чем-либо)
gen.extend congratulations toпоздравлять (smb., кого́-л.)
gen.extend one's connectionsналадить более широкие связи
Makarov.extend controlрасширять контроль
mil.extend co-operationрасширять сотрудничество
mil.extend cooperationрасширить сотрудничество
Makarov.extend coverageраспространять покрытие (напр., страховое, на новые категории клиентов, страховых случаев и т. п.)
Makarov.extend crackdownрасширять кампанию закручивания гаек
gen.extend creditкредитовать (to)
gen.extend creditпредлагать кредит (Anglophile)
gen.extend creditкредитовать (Anglophile)
Makarov.extend creditвыделять кредит
gen.extend creditпредложить кредит
Makarov.extend creditпродлевать кредит
gen.extend creditпредоставить кредит
gen.extend creditдать кредит
gen.extend creditосуществлять кредитование (Alexander Demidov)
gen.extend credit forкредитовать
gen.extend credit to customersотпускать в кредит (Ремедиос_П)
gen.extend credit to customersпродавать в кредит
Makarov.extend cultural relationsразвивать культурные связи
Makarov.extend curfewпродлевать комендантский час
Makarov.extend dominationрасширять своё господство
Makarov.extend one's enlistmentпродлить срок службы по контракту
Makarov.extend one's enlistmentпродлить контракт
comp.extend expandрасширять
gen.extend felicitations on the birth of a sonпоздравить с рождением сына
gen.extend felicitations upon the birth of a sonпоздравить с рождением сына
gen.extend financeпредоставлять финансирование (reverso.net Aslandado)
gen.extend flankрастянуть фланг
Makarov.extend flapsвыпускать закрылки
gen.extend for many kilometresпростираться на многие километры (for miles and miles, for miles in both directions, to the length of 10 miles, etc., и т.д.)
gen.extend for many kilometresтянуться на многие километры (for miles and miles, for miles in both directions, to the length of 10 miles, etc., и т.д.)
gen.extend for many milesтянуться на много миль (From this point, the beach extends for several / many / five miles in each direction. ART Vancouver)
gen.extend for the periodпродлеваться на срок (elena.kazan)
gen.extend for the timeувеличить на срок (vasvasterkin)
gen.extend fromпримыкать к (перевод по контексту Moscowtran)
Makarov.extend from a pointисходить из точки
gen.extend from China to Europeпростираться от Китая до Европы
geol.extend from toначинаться c ... и заканчиваться (в... ArcticFox)
mil.extend full political recognitionпредоставить полное политическое признание
gen.extend good wishesвысказывать добрые пожелания
gen.extend one's good wishesжелать успеха
gen.extend good wishesпосылать привет
gen.extend one's good wishesвыразить наилучшие пожелания
gen.extend one's gratitudeвыразить признательность
Makarov.extend greetingsпосылать поздравления
gen.extend greetingsпередать приветствия
gen.extend one’s handподавать руку
gen.extend one's handпротянуть руку (для пожатия: The man straightened up and extended his hand to Smith. "Name's Colin. Sergeant Colin, but very just calls me Colin.")
Makarov.extend hand for a handshakeпротянуть руку для рукопожатия
gen.extend one's hand for a handshakeпротянуть руку для рукопожатия
gen.extend one's heartfelt condolencesвыражать свои глубокие соболезнования (to extend one's heartfelt condolences Taras)
Makarov.extend helpувеличивать помощь
gen.extend help to poor peopleоказывать помощь бедным
gen.extend horizonsиспытывать и переживать новые вещи (AKarp)
gen.extend horizonsрасширить горизонты (AKarp)
gen.extend hospitalityоказывать гостеприимство
Makarov.extend hospitality toпроявить гостеприимство к (someone – кому-либо)
Makarov.extend hospitality toпроявить гостеприимство (к кому-либо)
gen.extend in a broad bandтянуться широкой полосой (ADENYUR)
Makarov.extend influenceрасширять воздействие
Makarov.extend one's influenceраспространять своё влияние
Makarov.extend one's influenceраспространить своё влияние
gen.extend one's influenceраспространить влияние (one's power, one's operations, etc., и т.д.)
gen.extend influenceраспространить влияние (one's power, one's operations, etc., и т.д.)
gen.extend one's influence overраспространить своё влияние на (smb., кого́-л.)
gen.extend intoотдать куда-то (MichaelBurov)
tech.extend intoпереходить (во что-либо Мирослав9999)
gen.extend intoотдавать куда-то (MichaelBurov)
Gruzovikextend into larger unitsукрупнить (pf of укрупнять)
Gruzovikextend into larger unitsукрупнять (impf of укрупнить)
gen.extend into monthsпродолжаться месяцами (over a period of several years, over ten weeks, etc., и т.д.)
gen.extend into monthsрастягиваться на месяцы (over a period of several years, over ten weeks, etc., и т.д.)
gen.extend kindness to one's neighboursпроявлять любезность в отношении соседей
gen.extend one's knowledgeпополнять свои знания (источник dimock)
Makarov.extend one's knowledgeуглублять свои знания
Makarov.extend knowledgeуглубить свои знания
gen.extend one's knowledgeпополнить свои знания (источник dimock)
sport.extend the leadупрочить преимущество в счете (Nikita Kucherov extends the Lightning's lead to 4-0 as he fires home the nice pass from Ryan McDonagh aldrignedigen)
gen.extend one's leadувеличивать разрыв (с – over Ремедиос_П)
gen.extend one's leaveпродлить отпуск (smb.'s visit, etc., и т.д.)
Makarov.extend one's leaveпродлить отпуск
Makarov.extend one's leaveпродлевать отпуск
gen.extend leaveпродлить отпуск (кому-либо)
med.extend life expectancyувеличивать ожидаемую продолжительность жизни (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи на сайте WebMD Health News Alex_Odeychuk)
gen.extend life expectancyувеличить продолжительность жизни (Nibiru)
gen.extend life spanувеличить продолжительность жизни (Nibiru)
Makarov.extend loanпредоставлять ссуду
Makarov.extend mandateпродлить мандат
Makarov.extend marginувеличить минимальный предел
Makarov.extend one's marketрасширять свои рынки
Makarov.extend maturity dateпродлевать срок погашения (конкретной ссуды, долгового требования)
gen.extend mercyпроявить милосердие (to ... – к кому-либо; Atlantic Alex_Odeychuk)
Makarov.extend moratoriumпродлить мораторий
gen.extend my sincere condolencesвыразить свои искренние соболезнования (Alexander Demidov)
gen.extend nailsнаращивать ногти (Hand Grenade)
Makarov.extend oneselfнапрячься
sport.extend oneselfнапрягать силы (sea holly)
sport.extend oneselfсобираться (sea holly)
Makarov.extend oneselfнапрягаться
gen.extend oneselfутруждаться
sport.extend oneselfделать рывок (sea holly)
gen.extend oneselfутруждать себя
gen.extend operationsпродлевать срок службы (машины)
Makarov.extend operations of this carпродлевать срок службы этой машины
Makarov.extend operations of this carпродлевать срок годности этой машины
Makarov.extend operations of this machineпродлевать срок службы этой машины
Makarov.extend operations of this machineпродлевать срок действия этой машины
Makarov.extend operations of this machineпродлевать срок годности этой машины
Makarov.extend outputувеличивать производство
Игорь Мигextend output cutsувеличивать сокращение добычи
Игорь Мигextend output cutsнаращивать объёмы сокращения производства
Игорь Мигextend output cutsнаращивать сокращение добычи
Makarov.extend outside clearance limitsне вписываться в габарит
geol.extend outward fromответвляться (the vein, lode Julchonok)
gen.extend overраскинуться на (The Colonial National Historical Park extends over 24 miles between two tidal rivers. I. Havkin)
Makarov.extend over a distance of 20 milesтянуться на двадцать миль
gen.extend pastпроходить за пределы (чего либо Svetozar)
gen.extend pastпроходить дальше (чего либо Svetozar)
gen.extend patronage toраспространить покровительственное отношение (на что-либо)
gen.extend patronage toоказывать кому-либо своё покровительство
Makarov.extend payment termsрассрочивать платёж
Makarov.extend policyраспространять политику
Makarov.extend potential through job trainingрасширить свои возможности путём повышения квалификации
Makarov.extend powerрасширять власть
gen.extend powerраспространить власть
gen.extend one's power and influence into neighbouring countriesподчинить соседние страны своей власти и влиянию
Makarov.extend one's premisesрасширять помещение
Makarov.extend one's premisesрасширить помещение
gen.extend one's premisesполучить дополнительную площадь
gen.extend one's premisesснять дополнительную площадь
Makarov.extend one's protection to a young authorоказывать покровительство молодому писателю
gen.extend protection to a young authorоказывать покровительство молодому писателю
gen.extend proximateзаканчиваться вблизи (чего-либо; о продолговатых объектах, например: Coupling device may extend proximate the engagement end of the outer body–Устройство связи может заканчиваться вблизи присоединительного конца внешнего корпуса. Svetozar)
avia.extend rangeувеличивать дальность полёта
avia.extend rangeувеличивать дальность
Gruzovik, mil.extend ranksразмыкаться (impf of разомкнуться)
Gruzovik, mil.extend ranksразомкнуться (pf of размыкаться)
Makarov.extend recognitionрасширять сферу признания
Makarov.extend recognitionрасширять зону признания
gen.extend recognition to a stateпризнать какое-либо государство
Makarov.extend regulationsрасширять отношения
Makarov.extend responsibilityрасширять обязанности
mil.extend roadsразвивать дорожную сеть
mil.extend roadsнаращивать дорожную сеть
Makarov.extend rubberнаполнять каучук
Makarov.extend one's ruleпростирать свою власть
Makarov.extend salesувеличивать объём продаж
mil.extend sanctionsрасширить санкции
mil.extend sanctionsрасширять санкции
comp.extend selectionрасширить выделение
avia.extend service lifeпродлевать срок службы
gen.extend sincere condolencesвыражать свои глубокие соболезнования (тж. см. выражать соболезнования Taras)
gen.extend special privilege toставить кого-либо в привилегированное положение
Makarov.extend state of emergencyпродлевать чрезвычайное положение
Makarov.extend suffrageпредоставить право голоса
Makarov.extend supportрасширять поддержку
Makarov.extend sympathy and kindness toпроявить симпатию и внимание к (someone – кому-либо)
Makarov.extend sympathy and kindness toпроявить симпатию и внимание (к кому-либо)
gen.extend one's sympathy, extend one'scondolencesвыражать соболезнование (Взято из примера деловой и личной переписки: "The messages above are appropriate for business and personal relationships" uzayli)
gen.extend sympathy toвыражать сочувствие (smb., кому́-л.)
mil.extend thanksвыразить благодарность
gen.extend one's thanksвыразить признательность
gen.extend thanks toвыражать признательность (oxforddictionaries.com capricolya)
gen.extend one’s thanks toвыносить благодарность (+ dat.)
Makarov.extend the agreementпродлевать сроки действия соглашения
Makarov.extend the agreementрастягивать сроки действия соглашения
Makarov.extend the agreementрасширять рамки соглашения
avia.extend the agreementпродлевать срок действия соглашения
gen.extend the applicability ofрасширить действие (extends the applicability of internal market principles to cover the way that health care services are provided and, therefore, indirectly to the way national Alexander Demidov)
gen.extend the application of the rule to cover this caseраспространить правило и на этот случай
Makarov.extend the bandwidthрасширять полосу пропускания (напр., усилителя)
gen.extend the battery lifeчтобы продлить срок службы аккумулятора (Ralana)
tech.extend the boomувеличивать вылет стрелы
Makarov.extend the bordersпродлевать границы
gen.extend the boundaries of genetic scienceрасширять возможности генетики как науки (bigmaxus)
gen.extend the city boundariesрасширить границы города
gen.extend the clawsвыпустить когти (Lifestruck)
Makarov.extend the deadlineувеличить предельный срок
gen.extend the deadlineдать больше времени на что-то (For ex. We were cutting it a bit too close and were lucky that we got the clients to extend the deadline for the project. APN)
gen.extend the deadline forпродлить срок для (т.е. отложить крайний срок на более позднюю дату Alex_Odeychuk)
gen.extend the deadline forпродлить крайний срок для (Alex_Odeychuk)
Makarov., math.extend the definition ofдоопределять
gen.extend the effect ofрасширить действие (extends the effect of national rules against overlapping of social security benefits and income to foreign comparable benefits or income. Alexander Demidov)
avia.extend the flapsвыпускать закрылки
gen.extend the frontiers of a stateрасширять границы государства (the boundaries of a park, the city boundaries, etc., и т.д.)
Makarov.extend the frontiers of scienceраздвигать границы науки
gen.extend the frontiers of scienceрасширять границы науки
tech.extend the full length of the carтянуться на всю длину вагона
tech.extend the full width of the carпроходить по всей ширине вагоне
gen.extend the horizons of what we can doраздвигать горизонты наших возможностей (bigmaxus)
gen.extend the invitationпередавать приглашение (Taras)
gen.extend the invitationприглашать (Taras)
gen.extend the invitationпередать приглашение (- But, you know, maybe we can invite her to brunch on Sunday – I'll extend the invitation Taras)
avia.extend the landing gearвыпустить шасси (Damirules)
avia.extend the landing gearвыпускать шасси
gen.extend the leaseпродлить срок аренды (If there is less than 75 years left, you can ask the seller if they will serve Notice on the landlord to extend the lease on the flat. Alexander Demidov)
avia.extend the legsвыпускать шасси
gen.extend the loan termпродлить срок кредита (to existing customers provided that they do not want to borrow more money or extend the loan term. Alexander Demidov)
mil.extend the mandateпродлевать мандат
gen.extend the mandateпродлить мандат
gen.extend the novel to three volumesрастянуть роман на целых три тома
Makarov.extend the offerрасширить предложение
Makarov.extend the offerраспространить предложение
Makarov.extend the offerпродлить предложение
tech.extend the operational lifeпродлить ресурс работы (Alex_Odeychuk)
Makarov.extend the outputувеличивать производство
gen.extend the pleasureрастягивать удовольствие (VLZ_58)
gen.extend the powers ofпродлить чьи-либо полномочия (someone); напр, at the last AGM shareholders extended the powers of CEO Mr X Olga Okuneva)
Makarov.extend the processрасширить процесс
Makarov.extend the processрасширять процесс
gen.extend the railroad to the borderпроложить железную дорогу до границы
gen.extend the railroad to the borderпротянуть железную дорогу до границы
Gruzovikextend the railroad to the cityподводить железную дорогу к городу
gen.extend the railroad to the cityподвести железную дорогу к городу
tech.extend the rangeрасширять предел измерения прибора (of an instrument)
tech.extend the range of a wattmeterрасширять предел ваттметра
tech.extend the range of an ammeterрасширять предел измерения амперметра
tech.extend the range of the voltmeterрасширить предел вольтметра
tech.extend the range of the voltmeterрасширить диапазон вольтметра
sport.extend the reachувеличить проводку весла (в гребле)
sport.extend the reachувеличить предел досягаемости
gen.extend the reachповышать роль технологии в нашей жизни (extend the reach of technology into our lives Isker)
gen.extend the result toраспространять результат на (anyname1)
gen.extend the road to the riverподводить дорогу к реке
Makarov.extend the rubberнаполнять каучук
Makarov.extend the ruleрасширять власть
Makarov.extend the ruleраспространять власть
mil.extend the scope of the counteroffensiveрасширить масштаб контрнаступления (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
mil.extend the sphere of influenceрасширять сферу влияния
mil.extend the sphere of influenceрасширить сферу влияния
Makarov.extend the sweep by a factor of 5растягивать развёртку осциллоскопа в 5 раз
Makarov.extend the sweep by x 5растягивать развёртку осциллоскопа в 5 раз
Makarov.extend the talksрасширить повестку дня переговоров
Makarov.extend the talksпродлить переговоры
gen.extend the termпродлевать срок
Makarov.extend the term of officeпродлить полномочия
Makarov.extend the term of officeпродлить мандат
gen.extend the term of referenceпродлить полномочия
Makarov.extend the terms of paymentпродлевать сроки оплаты
grass.hock.extend the timeдополнить время
grass.hock.extend the timeдополнять время
gen.extend the time for a few daysрастянуть срок на несколько дней
gen.extend the time limit for submission of proposalsпродлить срок представления предложений
Makarov.extend the time-base by a factor of 5растягивать развёртку осциллоскопа в 5 раз
Makarov.extend the time-base by x 5растягивать развёртку осциллоскопа в 5 раз
Makarov.extend the time-scale by a factor of 5растягивать развёртку в 5 раз
Makarov.extend the underground lineпродлить линию метро
Makarov.extend the validity of a letter of creditпродлевать срок действия аккредитива
Makarov.extend the validity of one's passportотсрочить паспорт (продлить срок действия)
Makarov.extend the validity of one's passportотсрочивать паспорт (продлевать срок действия)
gen.extend through several countriesпроходить через несколько стран
gen.extend tiesразвивать связи (raf)
Makarov.extend toпротянуть (куда-либо; проложить, провести)
gen.extend toотдать куда-то (MichaelBurov)
gen.extend a road, pipeline, etc. toдовести
Makarov.extend toпротягивать (куда-либо; прокладывать, проводить)
comp.extend toрасширить на (It can be extended even to other species RealMadrid)
gen.extend a road, pipeline, etc. toдоводить
tech.extend toраспространять на
shipb.extend toдоходить до
gen.extend toотдавать куда-то (MichaelBurov)
gen.extend to Europeдоходить до Европы (to China, etc., и т.д.)
tech.extend to includeраспространять на
Makarov.extend to infiniteуходить в бесконечность
tech.extend to infinityуходить в бесконечность
Makarov.extend upwardвозвышаться
Gruzovikextend upwardsвыкинуться (pf of выкидываться)
Gruzovikextend upwardsвыкидываться (impf of выкинуться)
gen.extend one's visit into monthsрастянуть свой визит на несколько месяцев (into years, etc., и т.д.)
gen.extend warm greetingsпередать теплейший привет
gen.extend westwardsтянуться на запад (London wards, far and wide, etc., и т.д.)
gen.extend westwardsпростираться на запад (London wards, far and wide, etc., и т.д.)
Gruzovikextend wide like wingsраскрыливать (impf of раскрылить)
gen.extend wideраскрыливать (like wings)
gen.extend wide powersпредоставлять широкие полномочия (Serge Ragachewski)
avia.fail to extend landing gearошибочно не выпускать шасси
avia.failed to extend landing gearошибочно не выпустил шасси
avia.failing to extend landing gearошибочно не выпускающий шасси
Makarov.he could work long and hard without seeming to extend himselfон мог работать долго и упорно без всякого видимого напряжения
gen.he does not extend himselfон не надрывается на работе
Makarov.he does not extend himselfон не выкладывается целиком (в спорте и т. п.)
gen.he does not extend himselfон не выкладывается целиком (в спорте и т.п.)
gen.his kindness extends to the childrenего милости простираются на детей
gen.his knowledge of Russian does not extend beyond small talkего знания русского языка хватает только на то, чтобы говорить о пустяках
Makarov.his knowledge of Russian does not extend beyond small talkего знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу
gen.his knowledge of Russian does not extend beyond small talkего знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу (говорить о пустяках)
Makarov.his lands extend for several milesего владения простираются на несколько миль
Makarov.his mind could not compass the extend of the disasterего ум не мог представить размеров катастрофы
gen.his music extends the classical tradition of Beethoven and Brahmsего музыка следует классическим традициям Бетховена и Брамса
Makarov.his pain extends in a handу него боль отдаёт в руку
Makarov.his pain extends in a shoulderу него боль отдаёт в плечо
gen.his power extends beyond his countryего власть распространяется далеко за пределы страны (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
gen.his power extends beyond his countryего могущество распространяется далеко за пределы страны (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
gen.his power extends beyond his countryего власть простирается далеко за пределы страны (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
gen.his power extends beyond his countryего могущество простирается далеко за пределы страны (beyond this place, beyond the seas, etc., и т.д.)
Makarov.his power extends over the whole countryего влияние распространяется на всю страну
gen.his visit will extend from toего визит будет продолжаться с ... по ...
Makarov.his visit will extend from toего визит будет продолжаться с ... по
gen.his visit will extend from toего визит будет продолжаться с по
gen.his working day often extends well into the eveningего рабочий день часто продолжается до позднего вечера
gen.I'd like to extend my visa for another monthя хотел бы продлить визу ещё на месяц (Raz_Sv)
Makarov.in terms of wavelength the r.f. range extends from toв переводе на длины волн радиодиапазон простирается
gen.it was proposed to extend the contractбыло предложено продлить контракт
gen.it was proposed to extend the term of the contractбыло предложено продлить срок контракта
Makarov.its full extendво всю ширь
Makarov.of course, if more than one sewage outfall occurs along the stream or river, the zone of damage may extend for many milesразумеется, если сточные воды сбрасываются в поток или в реку многократно вдоль их течения, то зона ущерба может протянуться на много миль
Makarov.recycling to save landfill space and extend aggregate reservesрециклинг для экономии площади полигонов и расширения запасов инертных материалов
tech.retract and extendуменьшение и увеличение (elena.kazan)
Makarov.series resistor is brought in circuit to extend the rangeдополнительное сопротивление вводят в цепь для расширения диапазона
Makarov.she'll have to really extend herself if she wants to winесли она хочет выиграть, то должна приложить все силы
gen.sign-extendдобавить знак (Alexander Demidov)
Makarov.some extendдо некоторой степени
Makarov.some extendв некотором роде
gen.Spain's golden age goes back to the 16th century and extends to the end of the 17th centuryзолотой век Испании восходит к шестнадцатому веку и продолжается до конца семнадцатого столетия
avia.spoiler extend lightсигнальная лампочка выпуска интерцепторов
tech.stick extendвыдвинуть рукоять
Makarov.the approach is strictly a practical one and even extends to the needs of handicapped childrenэтот подход в основном ориентируется на практику и даже учитывает нужды детей с физическими или умственными недостатками
Makarov.the beam extends in cantileverбалка установлена консольно
Makarov.the border extends to the riverграница тянется до реки
gen.the chapter extends to a hundred pagesглава занимает сто страниц
gen.the chapter extends to a hundred pagesв этой главе сто страниц
Makarov.the conference will extend for a fortnightконференция продлится две недели
Makarov.the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших детях
Makarov.the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях
Makarov.the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших будущих детях
gen.the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях
gen.the exhibition the conference, smb.'s visit, etc. will extend for a fortnightвыставка и т.д. продлится две недели (till Wednesday, from Wednesday to Saturday, from May till October, etc., и т.д.)
gen.the exhibition the conference, smb.'s visit, etc. will extend for a fortnightвыставка и т.д. будет продолжаться две недели (till Wednesday, from Wednesday to Saturday, from May till October, etc., и т.д.)
gen.the exhibition will extend for a fortnightвыставка продлится две недели (till Wednesday, from Wednesday to Saturday, from May till October, etc., и т.д.)
Makarov.the extend of kite's wings is more than five feetразмах крыльев коршуна составляет более пяти футов
Makarov.the forest extends beyond the borderлес тянется через границу
Makarov.the forest extends beyond the borderлес тянется за границу
Makarov.the forest extends for milesэтот лес тянется на многие мили
Makarov.the garden extends as far as the riverсад доходит до самой реки
Makarov.the horse is made to extend himselfлошадь заставили напрячь все силы
Makarov.the journey extends over several weeksпутешествие занимает несколько недель
Makarov.the law extends to all regions of the countryэтот закон распространяется на все районы страны
Makarov.the main interest will be to see how he extends himself on the race-courseнаиболее интересно будет посмотреть, чего он сможет достичь в забеге
Makarov.the plateau extends for many milesплато тянется на много миль
Makarov.the plateau extends for many milesплато простирается на много миль
gen.the prohibition extends toЗапрет распространяется на (The prohibition extends only to corrupt payments to a foreign official, a foreign political party or party official, or any candidate for foreign political office.)
gen.the road extends for miles and milesдорога тянется на много миль
Makarov.the series resistor is brought in circuit to extend the rangeдополнительное сопротивление вводят в цепь для расширения диапазона
gen.the standard doesn't extend toстандарт не распространяется на (Медведь)
gen.the steppe extends to the Black Seaстепь доходит до Чёрного моря
Makarov.the suburbs extend for many milesпригороды протянулись на много миль
gen.the taiga extends for thousands of kilometersтайга простирается на тысячи километров
gen.this rule extends to first-year studentsэто правило распространяется и на первокурсников
gen.to extend one's heartfelt condolencesвыражать свои глубокие соболезнования (to extend one's heartfelt condolences Taras)
Makarov.to the extend ofдо размера
Makarov.to the extend ofв пределах
Makarov.to the maximum practicable extendв максимально возможных пределах
gen.to the maximum practicable extendв максимально возможной степени (Stas-Soleil)
avia.Unable to extend the flapsне могу выпустить закрылки (типовое сообщение по связи)
gen.unnecessarily extendзатянуть (gennier)
ecol.update and extendосвежить и углубить (знания translator911)
gen.vapour barrier to extend to end of insulationпаровой барьер расширить до конца изоляции (eternalduck)
gen.we now wish to extend our consideration toТеперь мы хотим распространить наше обсуждение на случай (Taras)
gen.with an option to extendс возможностью продления (Many leases provide the tenant with an option to renew or extend the lease term beyond the expiration of the initial term aldrignedigen)
avia.you have failed to extend landing gearвы не выпустили шасси (типовое сообщение по связи)
gen.zero-extendдобавить нуль (Alexander Demidov)
Showing first 500 phrases