DictionaryForumContacts

   English
Terms containing face away | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.don't turn away your faceпосмотри на меня
gen.face awayбыть обращённым в противоположную сторону (Svetozar)
gen.face awayповернуться спиной (from someone 4uzhoj)
gen.face awayотвернуться
Makarov.he turned his face away from the weapon smelling of burned powderон отстранил лицо от оружия, источавшего запах горелого пороха
Makarov.he turns his face away from her so that she shall not see his tearsон отвернулся, чтобы она не могла увидеть его слёзы
Makarov.her face has fallen away since she lost weightеё лицо осунулось с тех пор, как она потеряла в весе
gen.his face gave nothing awayего лицо было совершенно бесстрастным
lit.it was not easy to make out Little Dorrit's face, she was so retiring, plied her needle in such removed corners, and started away so scared if encountered in the stairsрассмотреть лицо Крошки Доррит было нелегко: она была так пуглива, так старательно пряталась по углам со своей работой, а встретившись с вами случайно где-нибудь на лестнице, бросалась в сторону с видом испуганного зверька (Dickens; перевод А. Шишмарёвой)
gen.keep the flies away from faceотгонять мух с чьего-либо лица
gen.keep the flies away from his faceотгонять мух от его лица
Makarov.the lower part of his face was all shot awayнижняя часть его лица была обезображена выстрелом
gen.turn away one's faceотворачиваться
gen.turn away one's face fromне смотреть кому-л. в лицо (smb.)
gen.turn away one's face fromотвернуться от (smb., кого́-л.)
Makarov.turn one's face awayотвернуть лицо
gen.turn one's face away fromотворачиваться (bookworm)
gen.when the pilot reached a hospital, it was found that tissue had been burnt away from his face and handsкогда лётчика доставили в госпиталь, выяснилось, что у него сгорела кожа лица и рук