Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Bulgarian
Chinese
Czech
Dutch
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Romanian
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
falling off
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
as easy as
falling off
a log
плёвое дело
(
Anglophile
)
as easy as
falling off
a log
пара пустяков
(
Anglophile
)
as easy as
falling off
a log
проще простого
(
Anglophile
)
as easy as
falling off
a log
раз плюнуть
(
Anglophile
)
as easy as
falling off
a log
очень легко
as easy as
falling off
a log
проще пареной репы
(
Anglophile
)
as easy as
falling off
a log
элементарно
(
Anglophile
)
be
falling off
one’s
feet
валиться с ног
be
falling off
one’s
feet
сбиваться с ног
be
falling off
one’s
feet
быть без ног
be
falling off
one's
feet
валиться с ног
business
the quality of broadcast programmes, etc.
is
falling off
дела
и т.д.
ухудшаются
can you screw up this handle for me, it is
falling off
again?
ты можешь прикрутить эту ручку? она опять отваливается
circulation
the demand, interest, etc.
has been
falling off
lately
в последнее время тираж
и т.д.
упал
fall off
ослабеть
fall off
уменьшиться
fall off
удалиться
(
Franka_LV
)
fall off
отступать
fall off
удаляться
fall off
ухудшаться
fall off
приходить в упадок
fall off
свалиться
fall off
ослабевать
fall off
уменьшаться
fall off
отскакивать
fall off
слетать
fall off
ослабнуть
(= ослабеть; pf of слабнуть)
fall off
отвалиться
fall off
отсеваться
(= отсеиваться)
fall off
сокращаться
fall off
облетать
fall off
отсеиваться
(impf of
отсеяться
)
fall off
обваливаться
(impf of
обвалиться
)
fall off
покидать
fall off
пропадать
fall off
оканчиваться
fall off
уклоняться от ветра
fall off
отваливаться
fall off
отгорать
fall off
отламываться
fall off
отломиться
fall off
спадать
(with с + gen.)
fall off
уменьшаться в количестве
fall off
таять
fall off
отпасть
fall off
отломаться
fall off
отгореть
fall off
отвалиться
fall off
опасть
(of fruit or petals)
fall off
спускаться
fall off
падать
(о торговле)
fall off
оставлять
fall off
облетать
(impf of
облететь
)
fall off
отсеяться
(pf of
отсеиваться
)
fall off
опасть
(pf of
опадать
)
fall off
обваливаться
fall off
сократиться
fall off
отпасть
fall off
отваливаться
fall off
слететь
fall off
опадать
(о листьях и пр.)
fall off
/ come off/ fly off/ be knocked off
one's
bicycle
упасть с велосипеда
(
bookworm
)
fall off
horse
упасть с лошади
fall off
in number
сокращаться количественно
fall off
radar
раствориться
fall off
radar
деться
(куда-либо)
fall off
radar
исчезнуть
fall off
radar
исчезать
fall off
radar
сгинуть
fall off
the ladder
упасть с лестницы
fall off
the radar
сгинуть
fall off
the radar
исчезать
fall off
the radar
раствориться
fall off
the roof
падать с крыши
(
bookworm
)
fall off
the roof
упасть с крыши
(
bookworm
)
fall off
the wagon
забухать
(снова начать пить алкоголь)
fall off
the wagon
сорваться
(
Hand Grenade
)
fall off
to sleep
заснуть
(
4uzhoj
)
falling off
упадок
falling off
отпадёние
falling off
распад
falling off
отпад
falling off
отпадение
falling off
спад
falling off
спадание
falling off
отпадание
falling off
опадание
falling off
срыв
falling-off
спад
falling-off
упадок
falling-off
распад
his hair is
falling off
у него лезут волосы
his hair is
falling off
у него выпадают волосы
his supporters are
falling off
число его последователей всё уменьшается
his talent is
falling off
его талант угасает
it's as easy as
falling off
the log
проще простого, проще пареной репы, раз плюнуть
(
Anglophile
)
of course I can do that – why, it's as easy as
falling off
a log
Конечно, я сделаю-это проще пареной репы
the boy came close to
falling off
the high wall
мальчик едва не свалился со стены
the boy came near
falling off
the high wall
мальчик едва не свалился с высокой стены
the boy came near
falling off
the high wall
мальчик едва не свалился со стены
the boy came near to
falling off
the high wall
мальчик едва не свалился с высокой стены
the boy came near to
falling off
the high wall
мальчик едва не свалился со стены
trade is
falling off
торговля становится менее активной
Get short URL