Subject | English | Russian |
gen. | fasten a brooch on a dress | приколоть брошь на платье (Taras) |
gen. | fasten a nickname on | давать кому-л. прозвище (smb.) |
gen. | fasten one's eyes on | рассматривать (Norwen) |
gen. | fasten one's eyes on | остановить взгляд (Norwen) |
gen. | fasten one's eyes on | пристально смотреть на (smb., smth., кого́-л., что-л.) |
Makarov. | fasten eyes on | смотреть (на кого-либо что-либо) |
Makarov. | fasten one's eyes on someone, something | пристально смотреть на (кого-либо, что-либо) |
gen. | fasten one's eyes on | пристально смотреть (Norwen) |
gen. | fasten eyes on | приковать взглядом (miraclebg) |
Makarov. | fasten one's eyes on the view | устремить свой взгляд на окружающий пейзаж |
Makarov. | fasten one's hopes on something | связывать свои надежды с (чём-либо) |
gen. | fasten one's hopes on his promise | связывать свои надежды с его обещанием |
gen. | fasten on | подкалываться |
Gruzovik | fasten on | нацепить (pf of нацеплять) |
Makarov. | fasten on | прикреплять к |
Makarov. | fasten on | закреплять на (чем-либо) |
Makarov., humor. | fasten on | брать на абордаж (активно действовать по отношению к кому-либо) |
Makarov. | fasten on | привязаться |
Makarov. | fasten on | прицепиться |
Makarov. | fasten on | ухватиться |
fig., inf. | fasten on | присасываться (to) |
Gruzovik, fig. | fasten on to | присасываться (impf of присосаться) |
Gruzovik, fig. | fasten on to | присосаться |
fig., inf. | fasten on | присосаться (to) |
Makarov. | fasten on | сваливать |
Makarov. | fasten on | приписывать |
Makarov. | fasten on | наброситься |
Makarov. | fasten on | сосредоточивать (взгляд, мысли – на) |
Makarov. | fasten on | устремлять (взгляд мысли) |
Makarov. | fasten on | привязывать к |
Gruzovik | fasten on | подкалывать (impf of подколоть) |
Gruzovik | fasten on | подколоть (pf of подкалывать) |
Gruzovik | fasten on | нацеплять (impf of нацепить) |
gen. | fasten on | подколоть |
gen. | fasten on | подкалывать |
gen. | fasten on | нацепиться |
gen. | fasten on | нацеплять |
gen. | fasten on | нацепляться |
gen. | fasten on | нацепить |
Makarov. | fasten on one's tie-pin | закалывать галстук |
chess.term. | fasten on weaknesses | цепляться к слабостям |
Makarov. | fasten the blame on | возлагать вину на (someone – кого-либо) |
Makarov. | fasten the blame on | возлагать вину (на кого-либо) |
gen. | fasten the blame on him | приписывать вину и т.д. ему (the guilt upon his brother, the article on to this man, the letter to her, etc.) |
construct. | Fasten the pipelines by split pipe hangers on hooks built into the walls | Крепите трубопроводы разъёмными хомутами на крючьях, заделанных в стену |
construct. | Fasten the pipelines to steel structures on brackets | Крепите трубопроводы к стальным конструкциям на кронштейнах |
construct. | Set up cramps on the roof eaves to fasten the corrugated sheets | для крепления волнистых листов на свесе установите скобы |
gen. | someone must have broken the plate, but why fasten it on me? | кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня? |
Makarov. | the door fastens on the inside | дверь запирается изнутри |