DictionaryForumContacts

   English
Terms containing fat chance | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
inf.A fat chance!как бы не так! (ART Vancouver)
austral.a fat chanceмаленькие шансы
austral.a fat chanceбез шансов
inf.A fat chance!Дудки! (ART Vancouver)
gen.a fat chance you have of winning!куда уж вам выиграть!
inf.fat chanceразмечтался (“You got to stop worrying about me.” “Fat chance of that.” Abysslooker)
gen.fat chanceпочти без шансов
inf., emph.fat chanceщас (Maria Klavdieva)
inf.fat chanceещё что (Liv Bliss)
inf.fat chanceдохлый номер (Taras)
inf.fat chanceбез вариантов (Taras)
inf.fat chanceпочти никаких шансов (She only has a fat chance of success Taras)
slangfat chanceпочти без шансов ("We have a fat chance of beating the Dark Horses". == "У нас почти нет никаких шансов выиграть у 'Тёмных лошадок'", - говорит на тренировке Мик Джону, зная, насколько сильна заезжая команда.)
inf.fat chanceдержи карман шире (You think she'll lend you the money? Fat chance. • But do you think your auto insurance company will tell you that? Fat chance.)
inf.fat chanceне тут-то было (VLZ_58)
inf.fat chanceкак бы не так (VLZ_58)
inf.fat chance!ни в жизнь! (Taras)
inf.fat chance!губу раскатал! (Taras)
inf.fat chanceникаких шансов (Taras)
inf.fat chanceне видать как своих ушей (Taras)
emph.fat chanceчерта с два (Tamerlane)
explan.fat chanceслабая надежда (на что-либо)
inf.fat chance!хрена с два! (Taras)
inf.fat chanceдержи карман шире (Do you think your Dad'll drive us to the disco? Fat chance! Taras)
inf.fat chanceмалый шанс (на Taras)
inf.fat chance!ни за что на свете! (Do you think he'll change his mind? – Fat chance! Taras)
inf.fat chanceраскатал губу!
inf.fat chanceне дождётесь (Morgan looked offended. "What? I should have been trapped in the booth with that? Fat fucking chance," he said, waddling towards the door. Mosley Leigh)
inf.fat chanceвот ещё (Morgan looked offended. "What? I should have been trapped in the booth with that? Fat fucking chance," he said, waddling towards the door. 4uzhoj)
explan.fat chanceникакой надежды
inf.fat chanceбез шансов (Taras)
inf.fat chanceникакой надежды (Taras)
inf.fat chanceещё чего (4uzhoj)
inf.fat chanceкак же (molyan)
inf.fat chanceразбежался! (в знач. "держи карман шире" 4uzhoj)
inf.fat chance of thatкак бы не так (Technical)
Игорь Мигfat chance of thatсвежо предание (да верится с трудом )
vulg.fat fucking chanceни хрена (в знач. "черта с два": Andi looks to Chris Harrison for help and he's like, fat fucking chance. • I've been trying to get them to correct this shit for like three months. Fat fucking chance. 4uzhoj)
vulg.fat fucking chanceхрен вам (Morgan looked offended. "What? I should have been trapped in the booth with that? Fat fucking chance," he said, waddling towards the door. 4uzhoj)
vulg.fat fucking chanceхрен там (в знач. "черта с два": You think things'll get better? Fat fucking chance! • I've been trying to get them to correct this shit for like three months. Fat fucking chance. 4uzhoj)
vulg.fat fucking chanceхрен (в знач. "черта с два": Fat fucking chance of relaxing with fucking secret police driving the cabs. – ...хрен тут расслабишься. • And by the way, fat fucking chance of finding canada goose jackets at value village. – ...хрен найдешь. 4uzhoj)