Subject | English | Russian |
explan. | a worker who feeds sheaves into a threshing machine | задавальщик |
Makarov. | atomizer breaks up the feed into a fine mist | распылитель превращает поступающую жидкость в мелкие капли тумана |
avia. | Customer response time will feed back into the project plan | Время реакции заказчика будет внесено в план проекта (Your_Angel) |
Makarov. | feed a material into a machine | заправлять материал в машину (etc.; и т.п.) |
Makarov. | feed a wire into a hole | пропускать провод в отверстие |
gen. | feed a wire into a hole | пропускать проволоку в отверстие |
Makarov. | feed a wire into a hole | пропускать проволоку сквозь отверстие |
mil. | feed ammunition into a machine gun | подавать патроны в приёмник пулемёта (Киселев) |
Makarov. | feed an electrode into the weld pool | подавать электрод в сварочную зону |
cinema | feed data into | вводить данные в |
Makarov. | feed data into | вводить данные |
Makarov. | feed data into a computer | вводить данные в компьютер |
Makarov. | feed data into the computer | вводить данные в компьютер |
Makarov. | feed information into a computer | вводить информацию в компьютер |
gen. | feed information into a computer | ввести данные в компьютер |
gen. | feed information into computer | вводить данные в компьютер (Anglophile) |
gen. | feed information into computer | ввести данные в компьютер (Anglophile) |
gen. | feed into | снабжать сырьём (машину) |
Игорь Миг | feed into | питать |
gen. | feed into | снабжать водой (машину) |
gen. | feed into | снабжать топливом (машину) |
gen. | feed into | впадать (This stream feeds into the river. VLZ_58) |
gen. | feed into | вписываться в (The curve is just staying plateaued for a while which is also feeding into this model. youtube.com Mr. Wolf) |
inf. | feed into | покупаться (Don't buy into rumors. VLZ_58) |
Игорь Миг | feed into | привести к |
tech. | feed into | вводить |
robot. | feed into | закладывать (функции, память в устройство, робота Montya) |
Игорь Миг | feed into | лить воду на мельницу |
gen. | feed into | усиливать (By telling him, "Someone else might take you," you have unwittingly fed into his fear that he is not safe. VLZ_58) |
Makarov. | feed into | снабжать топливом, водой, сырьём (машину) |
amer. | feed into a meat grinder | кидать на мясные штурмы (перен. о солдатах Taras) |
amer. | feed into a meat grinder | отправлять на мясные штурмы (перен. о солдатах Taras) |
automat. | feed into engagement | вводить в контакт |
automat. | feed into engagement | вводить в зацепление |
polit. | feed into narrative | вписываться в дискурс (It feeds into Assad's narrative about Syria being a bulwark against Islamic State. (Reuters) iVictorr) |
polit. | feed into narrative | вписываться в риторику (iVictorr) |
weap. | feed into the chamber | прямая подача (ABelonogov) |
weap. | feed into the chamber | подача в патронник (ABelonogov) |
astronaut. | feed into the computer | вводить данные в БЦВМ |
Makarov. | feed into the computer | вводить данные в компьютер |
AI. | feed into the expert system | передавать в экспертную систему (говоря о фактах (данных) Alex_Odeychuk) |
Makarov. | feed into the memory | заносить в память |
Игорь Миг | feed nicely into | прекрасно вписываться в |
Игорь Миг | feed nicely into | прекрасно вписаться в |
gen. | feed the information into computer | закладывать информацию в компьютер |
mil. | feed troops into battle | бросать войска в бой |
mil. | feed troops into battle | бросить войска в бой |
mil. | feed troops into the attack | вводить войска в бой |
mil. | feed troops into the attack | ввести войска в бой |
Makarov. | pinion-shaped cutter is fed into the proper depth | долбяк совершает движение врезания на нужную глубину |
avia. | Progress of supplier interim deliveries will feed back into the project plan | Ход выполнения доставки поставщиком будет возвращён в план проекта (Your_Angel) |
Makarov. | the atomizer breaks up the feed into a fine mist | распылитель превращает поступающую жидкость в мелкие капли тумана |
Makarov. | the feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the product | сырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другой |
Makarov. | the pinion-shaped cutter is fed into the proper depth | долбяк совершает движение врезания на нужную глубину |
construct. | the pump doesn't feed oil into the hydraulic system | Насос не нагнетает масло в гидросистему |