DictionaryForumContacts

   English
Terms containing feel sorry for | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Игорь Миг, misusedсм. тираннозаврсочувствовать (правильным является написание с двумя "н")
Gruzovikfeel sorry forжалко (ему жалко себя – he feels sorry for himself)
Makarov.feel sorry forжалеть (чувствовать сострадание)
Makarov.feel sorry forиспытывать жалость к (someone – кому-либо)
Makarov.feel sorry forчувствовать сострадание
Makarov.feel sorry forпожалеть (почувствовать сострадание)
Makarov.feel sorry forсочувствовать (someone – кому-либо)
gen.feel sorry forсожалеть
gen.feel sorry forсочувствовать (кому-либо Andrey Truhachev)
gen.feel sorry forиспытывать сострадание (Andrey Truhachev)
gen.feel sorry forпожалеть (Andrey Truhachev)
gen.feel sorry forпосочувствовать (Andrey Truhachev)
gen.feel sorry forжалеть (Andrey Truhachev)
Игорь Мигfeel sorry forиспытать сочувствие к
Игорь Мигfeel sorry forиспытывать сочувствие к
gen.feel sorry forжалеть
gen.feel sorry forпосочувствовать (someone – кому-либо)
gen.feel sorry forсочувствовать (someone – кому-либо)
gen.feel sorry forиспытывать жалость (Andrey Truhachev)
gen.feel sorry forчувствовать жалость (Andrey Truhachev)
gen.feel sorry forиспытывать сочувствие (Andrey Truhachev)
busin.feel sorry forжалеть (smb, кого-л.)
busin.feel sorry forсочувствовать (smb, кому-л.)
Gruzovikfeel sorry forжаль
gen.feel sorry for oneselfжалеть себя (Andrey Truhachev)
gen.feel sorry for oneselfиспытывать жалость к себе (Andrey Truhachev)
Makarov.feel sorry for oneselfбыть исполненным жалости к себе
gen.feel truly sorry for someoneпроникаться к кому-нибудь сочувствием
gen.I feel sorry for himон вызывает у меня жалость (Andrey Truhachev)
gen.I feel sorry for himмне его жалко (Andrey Truhachev)
gen.I feel sorry for himмне его жаль (Andrey Truhachev)
gen.I feel sorry for himмне жаль его
gen.I feel sorry for youмне тебя жаль (Юрий Гомон)
gen.I felt sorry for himмне стало его жалко
gen.it's the children I feel sorry forкого мне жаль – это детей
gen.regret, feel sorry forпожалеть (Kisa630)
gen.she feels sorry for herей обидно за неё
gen.she feels sorry for herей жаль её
Makarov.she feels sorry for himей жаль его
gen.she feels sorry for himselfей жалко себя
gen.though he is only a stranger, he feels sorry for themон вчуже жалеет их
gen.though he is only a stranger, he feels sorry for themей вчуже жаль их
gen.we feel deeply sorry for himнам очень жаль его
gen.we feel deeply sorry for himмы глубоко сочувствуем ему