English | Russian |
a fishing party | рыбная ловля |
Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas | Соглашение по обеспечению выполнения международных мер по сохранению и управлению рыболовными судами в открытом море (undocs.org ZolVas) |
amateur fishing | любительское рыболовство (ABelonogov) |
amateur fishing licence | лицензия на любительский лов (ABelonogov) |
bact colony fishing | выуживание колоний |
Baltic State Academy of Fishing Fleet | балтийская государственная академия рыбопромыслового флота (juliaaa) |
be on a fishing trip | быть на рыбалке (тж. см. fishing trip Taras) |
be vey enthusiastic about fishing | быть большим любителем рыбалки (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
capture fishing | промысловое рыболовство (Кунделев) |
close the river against net fishing | запретить сетевой лов рыбы в реке (the churchyard against all further internment, etc., и т.д.) |
coarse fishing | пресноводная рыбная ловля |
commercial fishing | промышленное рыболовство (108k UK hits. Alexander Demidov) |
commercial fishing | рыбохозяйственный (ABelonogov; Одно лишь прилагательное? pfedorov) |
commercial fishing | коммерческое рыболовство (misha-brest) |
commercial fishing vessel | рыбница |
Committee for the Fishing Industry | Комитет рыбного хозяйства (E&Y ABelonogov) |
Committee on the Fishing Sector | Комитет по рыбному хозяйству (Кунделев) |
Concerning Fishing and the Conservation of Aquatic Biological Resources | о рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов (E&Y) |
connection of the hook to the fishing line took him several minutes | подсоединение крючка к леске заняло у него несколько минут |
coral-fishing | коралловая ловля |
course fishing | любительское рыболовство (felog) |
crab-fishing boat | краболов |
deep-sea fishing | глубинный лов рыбы |
deep-sea fishing | ловля рыбы рыболовный промысел в глубоких водах |
derive subsistence from fishing | кормиться рыбной ловлей |
derive subsistence from fishing | жить рыбной ловлей |
do a bit of fishing | немного порыбачить (I just wanted to do a bit of fishing.
ART Vancouver) |
do some fishing | порыбачить (That following weekend, Taro went to the riverside in order to do some fishing, as he did almost every weekend. It was a warm, clear day, that turned out to be good for fishing, as he quickly managed to catch a few to put into the bucket he had with him. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
dry-fly fishing | рыбная ловля на искусственную приманку |
engaged in fishing for tuna | тунцеловный |
excellent fishing season | уловистое время года |
fish a coin from pocket | вытащить монету из кармана |
fish around | искать (She was fishing around in her purse for her keys. VLZ_58) |
fish-farm | разводить рыбу в искусственных условиях |
fish-farm | заниматься разведением рыбы ('More) |
fish-farm | заниматься рыбоводством ('More) |
fish-farm | разводить рыбу ('More) |
fish for | напрашиваться (на комплимент: I think he offers apologies for his cooking as a way of fishing for compliments vogeler) |
fish for | удить |
fish for | стараться получить что-л., намекая на это (sth.) |
fish for | стараться разузнать что-л., намекая на это (sth.) |
fish for | пытаться "выудить" (sth., что-л.) |
fish for | напрашиваться на комплимент (sth.) |
fish for | набиваться в гости (sth.) |
fish for | выуживать (похвалу или комплимент: I think he offers apologies for his cooking as a way of fishing for compliments vogeler) |
fish for | искать в воде (жемчуг и т. п.) |
fish for a while | поудить |
fish for an invitation | набиваться в гости |
fish for an invitation | навязываться в гости |
fish for an invitation | набиться в гости |
fish for an invitation | навязаться в гости |
fish for an invitation | напрашиваться на приглашение (на приглашение) |
fish for compliments | напроситься на комплименты |
fish for compliments | напрашиваться на приглашение (на приглашение) |
fish for information | выуживать информацию |
fish in troubled water | ловить рыбу в мутной воде |
fish in troubled waters | ловить рыбу в мутной воде |
fish or cut bail | принять то или иное решение |
fish or cut bail | перестать колебаться и медлить |
fish or cut bail | действовать решительно |
fish or cut bail | действовать без промедлений |
fish out | выпытывать (секреты of) |
fish out | доставать |
fish out | выпытать (секреты) |
fish out | вытаскивать (из кармана) |
fish out | выловить |
fish out | выпытывать (секреты) |
fish out | вылавливаться |
fish out | облавливаться |
fish out | обезрыбить |
fish out | вытащить (сведения из-кого-либо) |
fish out | перевести всю рыбу (в пруде, реке и т.п.) |
fish out | обезрыбить |
fish out | выуживаться |
fish out | вытаскиваться |
fish out | извлекать |
fish out | выуживать (секреты) |
fish out | вылавливать |
fish out | достать |
fish out | вытаскивать |
fish out a pond | выловить всю рыбу в пруду |
fish up | вытащить из воды |
fish up | вылавливать |
fish up | вытаскивать (из воды) |
fish up | вытащить (из воды) |
fish up a mine | выловить мину |
fish with a trawl line | вытраливаться |
fish with an angle | ловить рыбу на удочку |
fishing activities | рыбохозяйственная деятельность (ABelonogov) |
fishing and fish-farming organization | рыбохозяйственная организация (Alexander Demidov) |
fishing area | район промысла (ABelonogov) |
fishing at night by torchlight | лучение |
fishing basket | верша |
fishing boat | рыбачий баркас |
fishing-boat | рыболовное судно |
fishing boat for seining | неводник |
Fishing buoy | поплавок (Matrena) |
fishing by trolling | блеснение |
fishing camp | рыболовный лагерь (Taras) |
fishing collective farm | рыбоколхоз (teslenkoroman) |
fishing cord | шнур рыболовный (rakhmat) |
fishing-crib | рыбный садок |
fishing crib | рыбный садок |
fishing eagle | морской орёл |
fishing excursion | поездка на рыбалку |
fishing exercise | поиск вслепую (Alexander Demidov) |
fishing expedition | зондирование почвы (Anglophile) |
fishing expedition | увеселительная прогулка (Сергій Саржевський) |
fishing expedition | сбор компромата (Anglophile) |
fishing expedition | необъективная комиссия по расследованию (действующая на основе намеренных придирок) |
fishing family | семья рыбака (maystay) |
fishing/fish-farming business | рыбохозяйственная организация (рыбохозяйственными организациями признаются организации, осуществляющие рыболовство и (или) производство рыбной и иной продукции из водных биологических ресурсов (в том числе на судах рыбопромыслового флота, используемых на основании договоров фрахтования) и реализующие эти уловы и продукцию, при условии, если в общем доходе от реализации товаров (работ, услуг) таких организаций доля дохода от реализации их уловов водных биологических ресурсов и (или) произведенной из них рыбной и иной продукции из водных биологических ресурсов составляет не менее 70 процентов" Источник: "Налоговый кодекс Российской Федерации (часть вторая)" от 05.08.2000 N 117-ФЗ (ред. от 03.12.2012) Alexander Demidov) |
fishing/fish-farming businesses | рыбохозяйственные организации и индивидуальные предприниматели (ДВ Alexander Demidov) |
fishing/fish-farming organization | рыбохозяйственная организация (DV Alexander Demidov) |
fishing fleet | флот рыбной отрасли (ABelonogov) |
fishing fleet vessels | суда рыбопромыслового флота (ABelonogov) |
fishing float | поплавок |
fishing float | наплавок |
fishing fly | искусственная муха (рыбная приманка) |
fishing freezer trawler | рыболовный траулер морозильный (как вариант ABelonogov) |
fishing frog | лягва (рыба) |
fishing frog | скат (рыба) |
Fishing gear | сетеснастная продукция (multitran.ru) |
fishing gear | рыболовные снаряды |
fishing gear | орудия лова |
fishing ground | ловля |
fishing ground | лов |
fishing hook | удильный крючок |
fishing hook | удочный крючок |
fishing hooking | подсечка |
fishing hut | рыбацкий сарай (Abysslooker) |
fishing hut | рыбацкая будка (DC) |
fishing-industry | рыбопромышленный |
fishing-industry | рыбопромысловый |
fishing kolkhoz | рыбоколхоз |
fishing line | леска |
fishing line | леса (удочки) |
fishing lure | блесна (Vadim Rouminsky) |
fishing net | сак |
fishing-net | рыболовная сеть |
fishing organization | рыбохозяйственная организация (ABelonogov) |
fishing otter | отводитель |
fishing out | вылавливание |
fishing poke net | матица |
fishing pole | удочка (Interex) |
fishing rod | удилище |
fishing-rod | удилище |
fishing-rod | удочка |
fishing rod | удочка (with the line attached) |
fishing rod | леса (удочки) |
fishing rod blank | удилище (Konstantin Uzhinsky) |
fishing rules | правила рыболовства (ABelonogov) |
fishing season | период путины (ABelonogov) |
fishing sinker | грузило |
fishing smack | рыболовный смак (судно) |
fishing-smack | рыболовный баркас (Olga Fomicheva) |
fishing spear | багор |
fishing spot | рыбное место |
fishing stationary seine | ставник |
fishing tackle | весь рыболовный снаряд |
fishing tackle | рыболовные снаряды |
fishing tackle | удочка |
fishing-tackle | рыболовные снасти |
fishing-tackle | рыболовные принадлежности |
fishing tackle for ice fishing | подледник |
fishing tackle used for bottom fishing | донка |
fishing throwback | прилов |
fishing vessels | суда рыбопромыслового флота (ABelonogov) |
fishing village | рыбацкий посёлок (nyasnaya) |
fishing weight | грузило (Небольшой кусочек свинца (30 – 50 г), закрепляемый на леске
и использующейся для выравнивания поплавка и для достижения крючком с наживкой заданной глубины Rust71) |
flash-fishing | флеш-рыбалка (Johnny Bravo) |
flat-bottomed fishing boat | дора |
flat-bottomed fishing-boat | шаланда (Anglophile) |
float fishing | ужение рыбы с плота |
float fishing | ужение рыбы с лодки |
float fishing | ужение с поплавком |
float fishing | ужение рыбы с лодки или плота |
fly fishing | ловля рыбы удочкой с приманкой из мух |
for spratt fishing | салачный |
game fishing | спортивное рыболовство (felog) |
go a-fishing | отправиться рыбную ловлю |
go fishing | пойти на рыбалку (with ... – с ... кем-л. Notburga) |
go on a fishing trip | поехать на рыбалку (PASCAGOULA, Miss. (WLOX) – On this day nearly 50 years ago, two Jackson County men went on a fishing trip that would forever change their lives. On Oct. 11, 1973, Charles Hickson and Calvin Parker decided to go fishing on the Pascagoula River. Both men said they heard a piercing sound and saw a large UFO hovering above them. wlox.com ART Vancouver) |
good fishing year | уловный год |
ground fishing | донная ловля рыбы |
haaf fishing | глубинный лов рыбы |
he had been fishing all the morning but hadn't had a single bite | он всё утро удил рыбу, но у него ни разу не клюнуло |
he has gone fishing | он ушёл на рыбалку |
he posted his land against fishing | он на своей земле запретил ловить рыбу |
he used to go fishing when he was a boy | когда он был ребёнком, он часто ходил на рыбалку |
he was fishing | он закинул удочку (взял на пушку Ivan1992) |
he went on a fishing expedition | он начал задавать вопросы с целью что-либо разузнать |
hunting and fishing | охота и рыболовство (Alexander Demidov) |
hunting and fishing | добыча охотничьих и рыбных ресурсов (Alexander Demidov) |
hunting and fishing societies | общества охотников и рыболовов (ABelonogov) |
I haven't fished any for ten years | вот уже десять лет, как я не хожу на рыбную ловлю |
ice fishing | подлёдный лов рыбы |
in his opinion the back-end was the best fishing season | по его мнению, поздняя осень была лучшим временем для рыбалки |
International Fresh Water Sport Fishing Federation | ФИПС (Alexander Demidov) |
International Fresh Water Sport Fishing Federation | Международная федерация рыболовного спорта в пресной воде (Fédération Internationale de la Pêche Sportive en Eau Douce Alexander Demidov) |
International Fresh Water Sport Fishing Federation | Международная федерация рыболовного спорта (Fédération Internationale de la Pêche Sportive en Eau Douce (FIPSED) Alexander Demidov) |
jag on a fishing hook | жабра |
jars-drilling & fishing | ударный ясс-бурение и ловильные работы (eternalduck) |
kind of fishing tackle | жерлиц (for catching pike, etc) |
large fishing freezer trawler | большой морозильный рыболовный траулер (как вариант ABelonogov) |
large fishing net | невод |
large fishing trawler | большой рыболовный траулер (как вариант ABelonogov) |
leech fishing | ловля пиявок |
leisure fishing | спортивное рыболовство (xltr) |
long fishing line having individual hooks attached by smaller lines at intervals | ярус |
long fishing line having individual hooks attached by smaller lines at intervals | ярусный |
medium fishing freezer trawler | средний рыболовный траулер морозильный (как вариант ABelonogov) |
medium fishing trawler | средний рыболовный траулер (как вариант ABelonogov) |
Mixed Commission for Cooperation in Marine Fishing | Смешанная комиссия по сотрудничеству в области морского рыболовства |
Mixed Commission for Cooperation in Marine Fishing | СКСМР |
on a fishing trip | на рыбалке (bookworm) |
our entire family went fishing | мы всей семьёй отправились на рыбалку |
owner of a fishing business | рыбопромышленник |
oyster fishing | устричное поле |
pass most of his time days, many hours, etc. fishing | проводить большую часть времени и т.д. за рыбной ловлей (painting, talking, etc., и т.д.) |
pearl fishing | добывание жемчуга (Verona07) |
pertaining to fishing for cod | тресколовный |
prepare a net for fishing | приготовить сеть для рыбной ловли (glass for scientific use, the way for negotiations, etc., и т.д.) |
prepare a net for fishing | подготовить сеть для рыбной ловли (glass for scientific use, the way for negotiations, etc., и т.д.) |
preserve a river for fishing | сохранять реку для рыбной ловли (a wood for hunting, a ground for shooting, etc., и т.д., не допускать загрязнения, строительства и т.п.) |
put and take fishing | ловля рыбы (в специальных прудах, куда запускается искуственно выращенная рыба ad_notam) |
recreational fishing | любительская рыбалка (Indigirka) |
recreational fishing | любительское рыболовство (Indigirka) |
recreational fishing | спортивное рыболовство (xltr) |
remarkably good fishing | отменная рыбалка (ART Vancouver) |
run down a fishing boat during a dense fog | налететь на рыбацкую лодку в густом тумане (a ship in darkness, etc., и т.д.) |
sea fishing | морское рыболовство |
she managed to bring the discussion around to fishing | ей удалось перевести разговор на рыбную ловлю |
she managed to bring the discussion round to fishing | ей удалось перевести разговор на рыбную ловлю |
shore fishing | пешая рыбалка (Windystone) |
small fishing stern trawler | малый рыболовный траулер с кормовым тралением (как вариант ABelonogov) |
spear fishing | подводная охота (тж. spearfishing Taras) |
spend part of the time in fishing | часть своего времени заниматься рыбной ловлей |
spin fishing | спиннинговая ловля (Andrey Truhachev) |
spin fishing | ловля спиннингом (Andrey Truhachev) |
spin fishing | рыбная ловля со спиннингом |
sport fishing | спортивная рыбалка (grafleonov) |
sport fishing | спортивное рыболовство (ABelonogov) |
take a little fishing trip | поехать порыбачить (ART Vancouver) |
that is excellent for fishing | уловный |
that is excellent for fishing | уловистый |
that is good for fishing | уловный |
that is good for fishing | уловистый |
the All-Russian Alliance of Public Associations of Hunting and Fishing | Росохотрыболовсоюз |
the All-Russian Alliance of Public Associations of Hunting and Fishing | Общероссийская ассоциация общественных объединений охотников и рыболовов |
the boys have gone fishing | мальчики ушли на рыбалку |
the boys played hookey to go fishing | мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу |
the boys played hooky to go fishing | мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу |
the fishing line got fouled up up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
the town began as a fishing village | город вырос из рыбацкого посёлка |
the town has sprung up from a poor fishing village | город вырос из бедного рыбацкого посёлка |
then all hands went to fishing | затем вся компания отправилась удить рыбу |
there's good fishing above | выше по течению рыба хорошо клюёт |
there's good fishing above | выше по течению рыба хорошо клюёт |
there's good fishing above | выше по течению хорошо клюёт рыба |
thick fishing net | двуперстник |
this town developed out of a fishing village | этот город вырос на месте рыбацкого посёлка |
this town developed out of a fishing village | этот город вырос из рыбацкого посёлка |
tie a fish line to a fishing-rod | прикреплять леску к удочке |
torch fishing | лучение |
two-masted fishing boat with lateen sails | реюшка |
unreported fishing | незаконный вылов рыбных ресурсов (Ivan Pisarev) |
vessels of the fishing fleet | суда рыбопромыслового флота (ABelonogov) |
vessels of the fishing fleet | флот рыбной промышленности (ABelonogov) |
waters for fishing | рыбохозяйственные водоёмы (ABelonogov) |
whale fishing | китовая ловля |
worm-fishing | рыбная ловля на червя |
worm fishing | рыбная ловля на червя |