DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing fit for | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a book fit only for the scrap-heapкнига, годная только на макулатуру
a sight fit for the godsзрелище, достойное богов
after talking together, the group tossed out several bright ideas fit for further considerationпосле совместного обсуждения группа выдвинула ряд отличных идей, годных для дальнейшего рассмотрения
be fit forбыть пригодным для чего-либо
be fit forсоответствовать
be fit forбыть пригодным для (чего-либо)
be fit for serviceбыть годным к военной службе
book fit only for the scrap-heapкнига, годная только на макулатуру
check for fitпроверять на плотность посадки
check the mask for fit to the faceпроверить прилегание маски к лицу
feast fit for the godsпир, достойный богов
fit a workshop for a certain purposeпереоборудовать мастерскую для определённой цели
fit forподготавливать (к чему-либо)
fit forприучать (к чему-либо)
fit forготовить (к чему-либо)
fit for dutyгодный к службе
fit for serviceгоден к военной службе
fit for the wastepaper basketдрянной
fit for the wastepaper basketникудышный
fit for tillageпахотный
fit for tillageгодный для обработки
fit oneself for new dutiesподготовиться к выполнению новых обязанностей
fit out a party for a polar expeditionснабдить всем необходимым партию, направляющуюся в полярную экспедицию
fit out a ship for a voyageснарядить корабль в плавание
fit out party for a polar expeditionснабдить всем необходимым партию, направляющуюся в полярную экспедицию
fit out ship for a voyageснабдить корабль в плавание
food not fit for man or beastпища, не пригодная для людей или животных
he is fit for nothingон ни на что не способен
he is not fit for living under such conditionsон не приспособлен жить в таких условиях
he must fit the boy out for schoolон должен подготовить мальчику всё необходимое для школы
I am fit for another mileя могу пройти ещё милю
it is not a fit life for youвы не должны так жить
it is not a fit life for youвам такая жизнь не подходит
let's see what the boy's fit forдавай-ка посмотрим, к чему этот парнишка годен
materials not fit for the jobматериалы, непригодные для работы
please fit the machine up for this afternoon's classпожалуйста, подготовь аппарат для уроков сегодня во второй половине дня
she must fit the boy out for schoolей надо одеть мальчика к школе
she was fit for service on the Australasian Stationона годилась для службы в австралазийском порту
she was fit for service on the Australasian Stationона годилась для службы в австралийском порту
sight fit for the godsзрелище, достойное богов
test for goodness of fitпроверять адекватность
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few daysдоктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few daysдоктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но можешь кое-что поделать по дому несколько дней
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few daysдоктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но ты можешь кое-что делать по дому несколько дней
the experience helped to fit him for the taskопыт помог ему подготовиться к исполнению этих обязанностей
the film is not fit for childrenэтот фильм не для детей
the houses are now fit for human habitationэти дома пригодны для проживания
this Academy has for many years given an excellent fit for collegeэта академия в течение многих лет давала блестящую подготовку для колледжа
this book is fit only for pulpingэта книга годится только на макулатуру
we must fit the boy out for schoolмы должны подготовить мальчику всё необходимое для школы
we were only fit for the lowest phase of human enjoyment-warmth, food, and sleepмы были пригодны лишь для наслаждения самыми низшими из человеческих удовольствий – теплом, едой и сном