Subject | English | Russian |
proverb | a lot of water has flown under the bridge | много воды утекло с тех пор |
gen. | a lot of water has flown under the bridge since then | много воды утекло с тех пор |
amer. | a word is like a bird -- once it has flown from your mouth, you can never get it back | слово не воробей, вылетит – не поймаешь |
astronaut. | actually flown trajectory | фактическая траектория полёта |
econ. | aircraft miles flown | налёт в самолёто-милях |
gen. | all the buttons flew off | все пуговицы отлетели |
Makarov. | bird has flown | птичка улетела (о преступнике, разыскиваемом лице и т.п.) |
slang | bird has flown | кто-то смылся из-под самого носа ("The bird has flown". == "Птичка улетела", - сплевывает комиссар, обнаружив, что ремни, связывавшие преступника, разрезаны, а самого негодяя и след простыл.) |
fig. | bird has flown | поезд ушёл (grafleonov) |
gen. | bird has flown | птичка выскользнула из клетки |
avia. | distance flown | покрытое расстояние (sankozh) |
avia. | distance flown counter | счётчик дальности полёта |
avia. | distance flown counter | счётчик пройденного пути |
avia. | distance flown indicator | указатель пройденного пути |
econ. | flags flown at half staff | приспущенные флаги (Евгений Шамлиди) |
Makarov. | flags flown at half-mast | приспущенные флаги |
avia. | flown around | облетаемый |
avia. | flown hours | налетанные часы (Samura88) |
avia. | flown in supplies | доставленный по воздуху |
nautic. | flown sheets | снасти |
gen. | fly about | распространяться (sea holly) |
gen. | fly about | порхнуть |
gen. | fly about | порхать |
gen. | fly about | сыпаться |
gen. | fly about | разливаться |
gen. | fly about | распространяться |
Gruzovik | fly about | порхнуть (pf of порхать) |
Gruzovik | fly about | порхать (impf of порхнуть) |
gen. | fly about | перелетать (sea holly) |
Gruzovik | fly about for a while | попорхать |
gen. | fly abroad | разливаться |
gen. | fly abroad | распространяться |
gen. | fly across | перелететь |
gen. | fly across | пролететь |
gen. | fly across | пролетать (with через) |
gen. | fly across | перелетать |
gen. | fly across the country from coast to coast | пролететь над всей страной от побережья до побережья |
gen. | fly across the sea | летать через море (across the ocean, across the Atlantic, etc., и т.д.) |
gen. | fly all over | облететь |
Gruzovik | fly all over | перелетать |
gen. | fly aloft | подноситься |
Gruzovik | fly aloft | подноситься (impf of поднестись) |
gen. | fly aloft | поднестись |
gen. | fly an airplane | управлять самолётом ("You take the controls." "I don't know how to fly an airplane!" "That's nonsense! Anybody can fly a plane." ("It's a Mad, Mad, Mad, Mad World", 1963) • Kenneth Arnold's sighting occurred in Washington state while he was flying his private airplane, and because it was in the aftermath of WWII, he felt responsible for alerting the press about the advanced technology he witnessed. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | fly an airship | пилотировать самолёт (an aeroplane, a helicopter, a spaceship, etc., и т.д.) |
gen. | fly an airship | вести самолёт (an aeroplane, a helicopter, a spaceship, etc., и т.д.) |
gen. | fly arms | взяться за оружие |
gen. | fly arms | начать войну |
gen. | fly as far as | долететь |
gen. | fly as far as | долетать (with до) |
gen. | fly asunder | разлететься |
gen. | fly asunder | разлетаться |
gen. | fly asunder | разлететься на куски |
Gruzovik | fly asunder in the air | разлететься (pf of разлетаться) |
Gruzovik | fly asunder in the air | разлетаться (impf of разлететься) |
gen. | fly asunder | разлетаться вдребезги |
gen. | fly at | наброситься с бранью |
gen. | fly at | набрасываться на |
gen. | fly away | отлетаться |
Gruzovik | fly away | отлететь |
gen. | fly away | слетать |
gen. | fly away | упорхнуть |
Gruzovik | fly away | упархивать (impf of упорхнуть) |
gen. | fly away | слететь |
gen. | fly away | разлететься |
Gruzovik | fly away | разлетаться (impf of разлететься) |
gen. | fly away | отпархивать (a short distance) |
Gruzovik | fly away | слетать (impf of слететь) |
gen. | fly away | спорхнуть |
gen. | fly away | отлететь |
gen. | fly away | отлетать |
Gruzovik | fly away | упорхнуть (pf of упархивать) |
Gruzovik | fly away | слететь (pf of слетать) |
Gruzovik | fly away | разлететься (pf of разлетаться) |
Gruzovik | fly away a short distance | отпархивать (impf of отпорхнуть) |
Gruzovik | fly away | отлетать |
gen. | fly away | пролетать |
gen. | fly away | улетать |
gen. | fly back | отскочить |
gen. | fly back | лететь назад |
Игорь Миг | fly below the radar | держаться в тени |
Игорь Миг | fly below the radar | действовать втихаря |
gen. | fly beyond | залететь |
gen. | fly beyond | залетать |
gen. | fly bits | разлетаться вдребезги |
gen. | fly blind | работать вслепую (Nobody wants to own up to being a couch potato. But without this information, your doctor is flying blind when it comes to assessing your threat of cardiovascular disease (heart attacks and strokes) fruit_jellies) |
gen. | fly by | прогудеть |
gen. | fly by | утекать |
gen. | fly by | утечь |
Gruzovik | of time fly by | промелькнуть (pf of промелькивать) |
Gruzovik | of time fly by | промелькивать (impf of промелькнуть) |
gen. | of time fly by | утекать |
gen. | of time fly by | утечь |
gen. | fly by | промелькивать |
gen. | fly by | промелькнуть |
gen. | fly by | пролететь |
gen. | fly by | проноситься (While I stand on the sidewalk looking both ways and waiting, I usually have to wait for between five and 10 cars to fly by before anyone on my side of the road will stop. ART Vancouver) |
Gruzovik | fly by by with a buzzing sound | прогудеть |
gen. | fly by the seat of your pants | действовать или жить спонтанно, не планируя заранее (Anadella) |
gen. | fly by the use of instruments only | лететь по приборам (Anglophile) |
gen. | fly coach | летать экономом (Elena Letnyaya) |
gen. | fly fast | летать быстро (high, low, far, downward, with great speed, etc., и т.д.) |
gen. | fly flag | вывешивать флаг (The U.S. flag should always be flown above any other flag snowleopard) |
gen. | fly flag at half-staff | приспускать флаг |
gen. | fly flags | развевать флаги (Attlantyda) |
gen. | fly flap | ударять хлопушкой |
gen. | fly-flap | бить мух хлопушкой |
gen. | fly-flap | ударять хлопушкой |
gen. | fly flap | бить мух хлопушкой |
Gruzovik | fly for a while | полетать |
gen. | fly for refuge | бежать в поисках убежища |
gen. | fly from A to B in three hops | долететь от A до B с двумя посадками |
gen. | fly from the pursuers | спасаться бегством от преследователей (from the master, from smb.'s home, from the heat of the plains, from the cold of the north, from boredom, etc., и т.д.) |
gen. | fly from the pursuers | убегать от преследователей (from the master, from smb.'s home, from the heat of the plains, from the cold of the north, from boredom, etc., и т.д.) |
gen. | fly goods | перевозить по воздуху товары (passengers, etc., и т.д.) |
gen. | fly goods | перевозить самолётом товары (passengers, etc., и т.д.) |
gen. | fly high | быть честолюбивым |
gen. | fly high | быть "на седьмом небе" |
gen. | fly high | витать "в облаках" |
gen. | fly high | быть на седьмом небе (от счастья) |
gen. | fly high | быть "на небесах" |
gen. | fly high | быть "в облаках" |
gen. | fly high | летать на большой высоте |
Игорь Миг | fly high | установить высокую планку |
Игорь Миг | fly high | вынашивать крупные/грандиозные планы |
Игорь Миг | fly high | превозноситься |
gen. | fly high | витать "на седьмом небе" |
gen. | fly high | пребывать в экстазе |
gen. | fly high | парить в облаках (от счастья) |
gen. | fly high | витать "на небесах" |
gen. | fly high | летать высоко |
gen. | fly internationally | лететь международным рейсом (Ремедиос_П) |
gen. | fly internationally | совершать международный рейс (Ремедиос_П) |
gen. | fly into | налетать (with на + acc.) |
gen. | fly into | залетать (with в + acc.) |
gen. | fly into | впадать (в гнев, ярость и т.п.) |
gen. | fly into | влететь (в комнату) |
gen. | fly into | вбежать |
gen. | fly into | впасть в (Alex_Odeychuk) |
gen. | fly into | приходить (в ярость, в восторг) |
gen. | fly into | прийти (в ярость, в восторг) |
gen. | fly into | влетать (в комнату и т. п.) |
gen. | fly into a fit | разразиться гневом |
gen. | fly into a fit | впадать в ярость |
gen. | fly into a fury | впасть в гнев (Дмитрий_Р) |
gen. | fly into a passion | разразиться гневом |
gen. | fly into a passion | разозлиться |
gen. | fly into a passion | прийти в бешенство (Taras) |
gen. | fly into a passion | входить в раж (Anglophile) |
gen. | fly into a passion | прийти в ярость |
gen. | fly into a passion | вспылить |
gen. | fly into a passion | войти в раж (Anglophile) |
gen. | fly into a passion | войти в азарт |
gen. | fly into a passion | разгневаться |
gen. | fly into a passion | впадать в ярость |
gen. | fly into a rage | вскипеть |
gen. | fly into a rage | разгневаться |
gen. | fly into a rage | впадать в ярость (Дмитрий_Р) |
gen. | fly into a rage | распаляться (grafleonov) |
Gruzovik | fly into a rage | звереть (impf of озвереть) |
Gruzovik | fly into a rage | вспылить |
gen. | fly into a rage | разбушеваться (Andrey Truhachev) |
gen. | fly into a rage | впасть в гнев (Дмитрий_Р) |
gen. | fly into a rage | входить в раж (Anglophile) |
gen. | fly into a rage | прийти в бешенство |
gen. | fly into a rage | взбелениться (Anglophile) |
gen. | fly into a rage | войти в раж (Anglophile) |
gen. | fly into a rage | выйти из-под контроля (взбеситься Franka_LV) |
gen. | fly into a rage | разразиться гневом |
gen. | fly into a rage | разъяряться |
Gruzovik | fly into a rage | взбеситься |
gen. | fly into a rage | сорваться с цепи (Taras) |
Gruzovik | fly into a rage | прийти в неистовство |
gen. | fly into a rage | осатанеть (Супру) |
Gruzovik | fly into a rage | доходить до бешенства |
gen. | fly into a rage | вскипать |
gen. | fly into a room | влететь в комнату |
gen. | fly into a tantrum | разразиться гневом |
gen. | fly into a tantrum | вскипеть |
gen. | fly into a tantrum | вспыхнуть |
gen. | fly into a temper | потерять самообладание (Taras) |
gen. | fly into a temper | рассердиться (на) |
gen. | fly into a temper | разозлиться (Taras) |
gen. | fly into a temper | выйти из себя (Taras) |
gen. | fly into a temper | сорваться с цепи (Taras) |
gen. | fly into a temper | впасть в гнев (Дмитрий_Р) |
gen. | fly into arms | броситься кому-либо в объятия |
gen. | fly into flinders | разлететься на мелкие кусочки |
gen. | fly into flinders | разбиться вдребезги |
Gruzovik | fly into passion | войти в азарт |
gen. | fly into passion | поддаться порыву страсти (Viksi-tasty) |
gen. | fly into pieces | разбиться вдребезги |
gen. | fly into pieces | разлететься на куски |
gen. | fly into pieces | разбиваться вдребезги |
gen. | fly into space | полететь в космос (Taras) |
gen. | fly into space | летать в космос (Taras) |
Gruzovik | fly like an arrow | мчаться стрелой |
gen. | fly like lightning | пролетать стрелой |
gen. | fly like lightning | лететь стрелой |
gen. | fly non-stop | лететь без посадки |
gen. | fly off | уклониться |
gen. | fly off | отлетать |
gen. | fly off | отлетаться |
gen. | fly off | слетать |
gen. | fly off | убегать |
gen. | fly off | восставать |
gen. | fly off | отступать |
gen. | fly off | улететь |
gen. | fly off | улетать |
gen. | fly off | возмущаться |
Gruzovik | fly off | вылетать |
gen. | fly off | соскакивать (с чего-либо) |
Gruzovik | fly off | полететь |
gen. | fly off | отскакивать |
gen. | fly off | уклоняться |
gen. | fly off | отлететь |
gen. | fly off | соскочить (to fly off the handle – соскочить с рукоятки; о молотке) |
gen. | fly off at a tangent | изменить намерение без всякого основания |
gen. | fly off at a tangent | изменить направление без всякого основания |
gen. | fly off at a tangent | отвертеться |
gen. | fly off at a tangent | ускользнуть |
gen. | fly off the handle | сорваться на крик (Азери) |
gen. | fly off the handle | сорваться |
gen. | fly off the handle | выходить из себя |
gen. | fly off the handle | сорваться с цепи (Taras) |
gen. | fly off the handle | срываться (Franka_LV) |
gen. | fly off the handle | потерять над собой контроль |
gen. | fly off the handle | расходиться (выходить из себя Anglophile) |
gen. | fly off the handle | кипятиться (Anglophile) |
gen. | fly off the handle | пойти вразнос (e_mizinov) |
gen. | fly off the hinges | соскочить с петель |
gen. | fly off the shelf | расходиться как горячие пирожки (NightHunter) |
gen. | fly off the shelves | быть нарасхват (Taras) |
gen. | fly off the shelves | расходиться как горячие пирожки (Taras) |
gen. | fly on | наброситься с бранью |
gen. | fly on | нападать |
gen. | fly on | броситься (someone – на кого-либо) |
gen. | fly on | набрасываться с бранью |
gen. | fly on | напасть |
gen. | fly onto | налетать |
Игорь Миг | fly onto | вылететь в |
gen. | fly open | распахивать (дверь и т.п.) |
gen. | fly open | распахиваться |
Gruzovik | fly open | распахиваться |
gen. | fly open | распахнуться |
gen. | fly open | распахнуть |
gen. | fly over | пролететь |
gen. | fly over | перепрыгнуть |
gen. | fly over | перемахнуть (через) |
gen. | fly over | перелетать |
gen. | fly over | залететь |
gen. | fly over | пролетать (with над) |
gen. | fly over | перелететь |
gen. | fly over | залетать (with за + acc.) |
Gruzovik | fly over | перелететь |
Gruzovik | fly over | перелетать |
gen. | fly over | перемахнуть через |
gen. | fly over | перепрыгивать |
gen. | fly over hills and fields | летать над горами и полями (over the mountains, over a city, etc., и т.д.) |
gen. | fly over the cuckoo's nest | всполошить сумасшедших (4uzhoj) |
gen. | fly over the fence | перелететь через забор |
gen. | fly over the ocean | перелететь через океан |
Gruzovik | fly over the ocean | перелетать через океан |
gen. | fly past | пролетать (with мимо) |
gen. | fly past | пролететь |
Gruzovik | fly past with a howling sound | провыть |
gen. | fly past | провыть (with a howling sound) |
gen. | fly past | облетать |
gen. | fly past | проводить воздушный парад или демонстрационные полёты |
Gruzovik | fly past with a buzzing sound | прожужжать |
gen. | fly round | кружиться (о колесе) |
gen. | fly round | покружиться |
gen. | fly round | крутиться (о колесе) |
gen. | fly round | облетать |
gen. | fly solo | летать в самостоятельно |
gen. | fly solo | летать в одиночку |
gen. | fly someone out | организовывать перелёт для (кого-либо; To arrange for someone to fly to a particular destination. In this usage, a noun or pronoun can be used between "fly" and "out." I'm going to fly your sister out for her birthday IreneBlack) |
Gruzovik | fly somewhere else | перелетать (impf of перелететь) |
Gruzovik | fly somewhere else | перелететь |
gen. | fly somewhere else | перелететь |
gen. | fly somewhere else | перелетать |
gen. | fly the bird | выставить средний палец (to make a contemptuous sign with the hand, middle finger extended; to give the finger КГА) |
gen. | fly the coop | убежать |
gen. | fly the coop | делать ноги (Windystone) |
gen. | fly the coop | упорхнуть (driven) |
gen. | fly the coop | скрыться |
gen. | fly the family nest | вылететь из семейного гнезда (Tamerlane) |
gen. | fly the flag | проходить под флагом (Ремедиос_П) |
gen. | fly the flag | поднять флаг (Olga Fomicheva) |
gen. | fly the flag | представлять (компанию, организацию Ivan Gribanov) |
gen. | fly the flag at half-mast | приспускать флаг |
gen. | fly the hump | перелететь через горный хребет |
gen. | fly the kite | получить деньги под какие бы то ни было векселя |
gen. | fly the nest | начать самостоятельную жизнь (Alex Lilo) |
gen. | fly the nest | упорхнуть из родительского гнёздышка (Дмитрий_Р) |
gen. | fly the nest | улететь из гнезда (Alex Lilo) |
gen. | fly the nest | покинуть гнездо (как в прямом, так и в переносном смысле Alex Lilo) |
gen. | fly the white feather | смалодушничать |
gen. | fly the white feather | проявить трусость |
gen. | fly the white feather | стру́сить |
gen. | fly the white feather | проявить малодушие |
gen. | fly through the air | летать по воздуху |
gen. | fly through the air | лететь по воздуху |
gen. | fly to | лететь к |
gen. | fly to | бросаться (к чему-либо) |
gen. | fly to | браться (за что-либо) |
gen. | fly to smb.'s arms | броситься в чьи-л. объятия |
gen. | fly to arms | хвататься за оружие (Anglophile) |
gen. | fly to arms | браться за оружие (Anglophile) |
gen. | fly to someone's arms | броситься в чьи-либо объятия |
gen. | fly to arms | броситься кому-либо в объятия |
gen. | fly to assistance | поспешить кому-либо на помощь |
gen. | fly to fly into a state | приходить в какое-либо состояние |
gen. | fly to fly out at | набрасываться на кого-либо с бранью (someone) |
gen. | fly to fly to someone for something | обращаться к кому-либо за чем-либо |
gen. | fly to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
gen. | fly to for support | обращаться к кому-либо за поддержкой |
gen. | fly to for support | искать у кого-либо поддержки |
gen. | fly to help | поспешить кому-либо на помощь |
gen. | fly to meet | мчаться навстречу (smb., to greet them, etc., кому-л., и т.д.) |
gen. | fly to meet | лететь навстречу (smb., to greet them, etc., кому-л., и т.д.) |
gen. | fly to meet | спешить навстречу (smb., to greet them, etc., кому-л., и т.д.) |
gen. | fly to pieces | разлетаться вдребезги |
gen. | fly to pieces | разлететься (тж. into) на куски 4uzhoj) |
gen. | fly to pieces | разлететься на мелкие кусочки |
gen. | fly to the meeting place | мчаться на встречу (MichaelBurov) |
gen. | fly to the meeting place | лететь на встречу (MichaelBurov) |
gen. | fly to the south | лететь на юг |
gen. | fly to their rescue | броситься им на помощь (to the boy's help, etc., и т.д.) |
gen. | fly under | подлететь |
gen. | fly under | подлётывать |
Gruzovik | fly under | подлететь (pf of подлетать) |
Gruzovik | fly under | подлетать (impf of подлететь) |
gen. | fly under | подлетать |
gen. | fly under false colours | скрываться под чужой личиной (Anglophile) |
Игорь Миг | fly under radars | выполнять полёт на сверхмалых высотах (авиа) |
Игорь Миг | fly under the radar | хорониться |
Игорь Миг | fly under the radar | закамуфлироваться |
Игорь Миг | fly under the radar | растворяться |
Игорь Миг | fly under the radar | исчезать из виду |
Игорь Миг | fly under the radar | исчезать из поля зрения |
Игорь Миг | fly under the radar | скрываться от любопытных глаз/взоров |
Игорь Миг | fly under the radar | конспирироваться |
Игорь Миг | fly under the radar | тыриться (разг.) |
Игорь Миг | fly under the radar | обретать свободу |
Игорь Миг | fly under the radar | получить свободу действий |
Игорь Миг | fly under the radar | выскользнуть из-под плотного контроля |
Игорь Миг | fly under the radar | развязать себе руки |
Игорь Миг | fly under the radar | замаскировываться |
Игорь Миг | fly under the radar | запрятаться |
Игорь Миг | fly under the radar | притаиваться |
Игорь Миг | fly under the radar | запрятываться |
Игорь Миг | fly under the radar | скрываться от чужих глаз |
Игорь Миг | fly under the radar | оставаться незамеченным |
Игорь Миг | fly under the radar | оставаться в тени |
Игорь Миг | fly under the radar | залечь на дно |
gen. | fly under the radar | быть незаметным (Taras) |
Игорь Миг | fly under the radar | сохранять анонимность |
Игорь Миг | fly under the radar | существовать нелегально |
Игорь Миг | fly under the radar | осуществляться закулисно |
Игорь Миг | fly under the radar | шнурковать (разг.) |
Игорь Миг | fly under the radar | законспирироваться |
Игорь Миг | fly under the radar | скрываться из виду |
Игорь Миг | fly under the radar | раствориться |
Игорь Миг | fly under the radar | камуфлироваться |
Игорь Миг | fly under the radar | таиться |
Игорь Миг | fly under the radar | ходить, не поднимая головы (конт.) |
Игорь Миг | fly under the radar | выполнять полёт на сверхмалых высотах (авиа) |
gen. | fly up | взлететь |
gen. | fly up | вспорхнуть |
gen. | fly up | взмахиваться |
Gruzovik | fly up | взмётываться (impf of взметнуться) |
gen. | fly up | взметнуться |
gen. | fly up | взмахнуться |
gen. | fly up | взвихриваться (взви́хриваться; impf of взви́хри́ться) |
Gruzovik | fly up | вспархивать (impf of вспорхнуть) |
Gruzovik | fly up | ерепениться (impf of взъерепениться) |
Gruzovik | fly up | взвихриваться |
Gruzovik | fly up to | подлететь (pf of подлетать) |
Gruzovik | fly up to | подлетать (impf of подлететь) |
Gruzovik | fly up of birds | взвиваться (impf of взвиться) |
Gruzovik | fly up | взви́хриться |
Gruzovik | fly up | выноситься (выноси́ться; impf of вы́нестись) |
gen. | fly up | подлётывать (to) |
gen. | fly up | подлететь (to) |
gen. | fly up | подлетать (to) |
gen. | fly up | взлетать |
gen. | fly up into the air | взметнуться |
Gruzovik | fly up swiftly | взмахнуться (pf of взмахиваться) |
Gruzovik | fly up swiftly | взмахиваться (impf of взмахнуться) |
gen. | fly up to | подлететь |
gen. | fly up to | подлетать (with к) |
gen. | flying bridge | крыло ходового мостика |
gen. | food and equipment were flown in just in time | продовольствие и оборудование были доставлены самолётом вовремя |
avia. | fuse flown | расплавленный |
avia. | hand-flown | пилотируемый в ручную |
mil., avia. | hand flown ILS approach | заход на посадку по приборам в режиме ручного управления |
Makarov. | have flown | налетать (много часов или миль) |
gen. | he flew a small plane to Cuba | он вёл на Кубу небольшой спортивный самолёт |
gen. | he flew his private plane to Florida | он полетел на своём личном самолёте во Флориду |
gen. | he flew in London and returned | он слетал в Лондон |
gen. | he flew into a passion when we refused to go with him | он страшно рассердился, когда мы отказались идти с ним |
gen. | he flew into a rage | он пришёл в ярость |
gen. | he flew into a rage | он впал в ярость |
gen. | he flew into a rage at the forward behaviour of two drunk youths | развязанное поведение двух пьяных парней привело его в ярость |
gen. | he flew into a temper | он вспылил |
gen. | he flew into an apoplectic rage | он так разъярился, что у него чуть не случился инсульт |
gen. | he flew into an apoplectical rage | он так разъярился, что у него чуть не случился инсульт |
gen. | he flew off the handle | его взорвало |
gen. | he flew off the handle on | как с цепи сорвался |
gen. | he flew the balloon over the sea and inflated it with hot air using a stove | он летел на воздушном шаре над морем и наполнял его горячим воздухом с помощью нагревательного прибора |
gen. | he flew to London yesterday | он вчера вылетел в Лондон |
Makarov. | he has flown all over Europe | он облетал всю Европу |
gen. | he has never flown | он никогда не летал |
gen. | high-flown | высокопарный |
gen. | high flown | высокопарный |
ironic. | high-flown | возвышенный |
fig., obs. | high-flown | громозвучный |
ironic. | high-flown | напыщенный |
gen. | high flown | возвышенный |
gen. | high-flown | выспренний |
Gruzovik | high-flown | громкий |
Gruzovik | high-flown | превыспренний |
gen. | high flown | высокомерный |
gen. | high-flown | надутый |
Gruzovik, obs. | high-flown | фигурный |
gen. | high-flown | высокомерный |
gen. | high-flown | гордый |
gen. | high flown | гордый |
Gruzovik | high-flown | трескучий |
Gruzovik | high-flown | пышный |
Gruzovik | high-flown | громозвучный |
gen. | high flown | выспренний |
gen. | high flown | напыщенный |
gen. | high-flown | претенциозность (high-flown rhetoric Artjaazz) |
gen. | high-flown ideals | возвышенные идеалы |
gen. | high-flown phrases | напыщенные речи |
gen. | high-flown quality | выспренность (Artjaazz) |
gen. | high-flown style | напыщенный стиль |
gen. | high-flown talk | громкие слова |
Gruzovik | high-flown words | пышные слова |
mil., avia. | hours flown in combat | часы боевого налёта (who has flown more than 400 hours in combat, mostly aboard F-15 fighters. 4uzhoj) |
Makarov. | I haven't yet flown in one of those very big planes | на этих больших самолётах мне летать ещё не приходилось |
Gruzovik | in a high-flown manner | высокопарно |
avia. | instructor-flown target | условная цель, "пилотируемая" инструктором (на тренажёре) |
avia., auto. | kilometres flown | километраж |
avia. | manually flown flight path | траектория полёта при ручном управлении |
astronaut. | manually flown instrument approach | заход на посадку по приборам вручную |
gen. | someone's mind flew to | кому-либо на ум пришло (linton) |
gen. | much water has flown under the bridge since that time | много воды утекло с тех пор |
proverb | much water has flown under the bridges | много воды утекло с тех пор |
proverb | much water has flown under the bridges | много воды утекло |
gen. | my friend has just flown in from Rome | мой друг только что прилетел из Рима |
busin. | Net Flown Revenue | чистая выручка авиакомпании от продажи авиабилетов ("Net flown revenue" is the revenue generated from airline tickets or coupons received by Airways after deducting all applicable agency commissions, credit card commissions, surcharges, taxes, endorsements to other airlines and joint venture flight revenue.; за вычетом агентских комиссионных, налогов и т.д. Nyufi) |
astronaut. | nominally flown reentry | возвращение в атмосферу по расчётной траектории |
econ. | nonrevenue aircraft miles flown | налёт в самолёто-милях в некоммерческих рейсах |
Gruzovik, mil., avia. | number of missions flown in 24 hours | напряжение авиации |
Gruzovik, mil., avia. | number of sorties flown in 24 hours | боевое напряжение |
Gruzovik, inf. | one who has flown one thousand kilometers | тысячник |
Gruzovik, inf. | one who has flown one thousand kilometers | тысячница |
mil. | order the mission flown | отдавать приказ на вылет на задачу |
gen. | 5000 passengers were flown to Paris | в Париж переправили по воздуху пять тысяч пассажиров |
gen. | 5000 passengers were flown to Paris | в Париж перевезли по воздуху пять тысяч пассажиров |
avia. | passes flown | пролетаемые проходы |
dipl. | recognize the flag flown by the vessel of a state | признать флаг судна какого-либо государства |
dipl. | recognize the flag flown by the vessels of states | признавать флаг судов государств |
econ. | revenue aircraft hours flown | налёт часов в коммерческих рейсах |
econ. | revenue aircraft hours flown | налёт коммерческих часов |
econ. | revenue aircraft miles flown | налёт в самолёто-милях в коммерческих рейсах |
proverb | spoken words are like flown birds – neither can be recalled | слово не воробей, вылетит-не поймаешь (VLZ_58) |
astronaut. | test-flown | испытанный в полёте |
aerohydr. | test-flown | прошедший лётные испытания |
gen. | the aircraft flew in close order | самолёты летели сомкнутым строем |
gen. | the bird flew upon the table hopping from dish to dish | птичка слетела на стол, прыгая от одной тарелки к другой |
Makarov. | the bird had flown away | а его и след простыл |
gen. | the bird has flown | птичка улетела (о преступнике, разыскиваемом лице и т. п.) |
idiom. | the bird has flown. | Улетела птичка (the person who was being chased or looked for has escaped or gone away: The police raided the house at dawn, but the bird had flown.) |
Makarov. | the bird has flown | птичка улетела (о преступнике, разыскиваемом лице и т.п.) |
gen. | the bird has flown | преступник скрылся |
gen. | the bird has flown away from its cage | птичка вылетела из клетки |
gen. | the bird has flown away from its cage | птичка улетела из клетки |
gen. | the bird is flown | птичка улетела |
gen. | the glass flew to bits | стакан разлетелся вдребезги |
gen. | the pilot flew the crippled bomber in on one engine | лётчик довёл повреждённый бомбардировщик на одном моторе |
gen. | the plane flew low | самолёт летел низко |
avia. | the route to be flown | намеченный маршрут полёта |
gen. | the sparks flew | случилась "химия" (george serebryakov) |
gen. | the sparks flew | возникло влечение (george serebryakov) |
gen. | the stone flew through the open window | камень влетел в открытое окно |
Makarov. | the time had flown by | время улетело |
gen. | the years flew past | годы пролетели |
gen. | they are to be flown by the Aeroflot from Moscow to Berlin | Аэрофлот доставит их по воздуху из Москвы в Берлин |
gen. | they are to be flown by the Aeroflot from Moscow to Berlin | Аэрофлот перевезёт их из Москвы в Берлин |
gen. | they flew into each other's arms with impetuosity | они кинулись друг другу в объятия |
gen. | they flew me to Paris | меня доставили в Париж самолётом |
avia., med. | type tympanum being flown at time of accident | характер полёта во время происшествия |
avia., med. | type tympanum being flown at time of accident | характер пилотирования во время происшествия |
gen. | use high-flown language | говорить высокопарным языком |
Makarov. | when he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear's mouth | когда он решил вернуться в Москву, он сознательно сунул свою голову в "пасть медведя" |
mil., avia. | year flown | годовой налёт |