DictionaryForumContacts

   English
Terms containing fond | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
fr.a fondдо конца
fr.a fondосновательно
fr.a fondтщательно
fr.a fondполностью
Gruzovik, inf.a woman fond of coffeeкофейница
gen.absence makes the heart grow fonderразлука только усиливает любовь (bigmaxus)
context.absence makes the heart grow fonderчто имеем – не храним, потерявши – плачем (Tanya Gesse)
gen.absence makes the heart grow fonderрасстояние сближает (alexghost)
gen.absence makes the heart grow fonderреже видишь, больше любишь (alexghost)
gen.absence makes the heart grow fonderот разлуки любовь горячей (Papastratos)
proverbabsence makes the heart grow fonderразлука разжигает любовь
saying.absence makes the heart grow fonderлюбовь в разлуке крепнет (VLZ_58)
proverbabsence makes the heart grow fonderразлука заставляет сердце любить сильнее
proverbabsence makes the heart grow fonderразлука усиливает любовь
proverbabsence makes the heart grow fonderдальше с глаз – ближе к сердцу (Tverskaya)
gen.absence makes the heart grow fonderв разлуке чувство крепнет (alexghost)
gen.Absence makes the heart grown fonderРазлука лишь усиливает любовь (lavazza)
notar.accumulation trust-fondнакопления (Yeldar Azanbayev)
Makarov.anything goes if it's done by someone you're fond ofтому, кого любишь, позволено всё
Makarov.anything goes if it's done by someone you're fond ofвсе сойдёт, если это всё сделано тем, кого ты любишь
gen.archival fond of family provenanceархивный фонд личного происхождения (Азери)
gen.archival fond of personal provenanceархивный фонд личного происхождения (Азери)
gen.are you fond of mountain climbing?вы любите лазить по горам?
Makarov.are you fond of music?вы любите музыку?
libr., fr.article de fondпередовая статья
gen.as I'm fond of sayingкак я люблю говорить (вводная фраза, обозначающая, напр., любимое изречение автора Dmitry)
Franceau fondпо существу (Ремедиос_П)
Franceau fondв сущности (Ремедиос_П)
avia.bas fondдно
med.bas-fondдно органа
biol.bas-fondдно (органа)
Игорь Мигbe famously fond ofслыть большим любителем
Игорь Мигbe famously fond ofбыть известным своим пристрастием к
gen.be fondлюбить (of)
gen.be fond enjoy glassпристраститься к рюмке
gen.be fond enjoy glassвыпивать
gen.be fond ofувлекаться (чем-л.)
gen.be fond ofлюбить
gen.be fond ofбыть привязанным (к кому-либо Inna Oslon)
gen.be fond ofжаловать (linton)
gen.be fond of someone, somethingлюбить (кого-либо, что-либо)
gen.be fond ofпитать нежные чувства (к кому-либо Inna Oslon)
gen.be fond ofбыть привязанным (к кому-либо Inna Oslon)
gen.be fond ofсимпатизировать
gen.be fond ofсильно любить (что-л.)
gen.be fond ofнежно относиться (к кому-либо Inna Oslon)
gen.be fond ofпитать нежные чувства (к кому-либо Inna Oslon)
inf.be fond ofиспытывать тягу к (чему-либо; having affection for: I'm fond of animals. Val_Ships)
amer.be fond ofиспытывать тягу к (чему-либо (having affection for: I'm fond of animals. Val_Ships)
amer.be fond ofнравиться (кому-либо; having a liking for: Mary isn't fond of me, but I'm fond of her. Val_Ships)
inf.be fond ofнравиться (having a liking for: Mary isn't fond of me, but I'm fond of her. Val_Ships)
inf.be fond ofобожать (что-либо: one of those baseball-team T-shirts that Americans are so fond of Val_Ships)
gen.be fond ofлюбить что-л. делать
gen.be fond of adventureлюбить рисковать (Taras)
gen.be fond of adventureлюбить рисковать (Taras)
gen.be fond of animalsлюбить животных (Alex_Odeychuk)
Makarov.be fond of bright companyлюбить общество ярких людей
Makarov.be fond of bright companyлюбить компанию ярких людей
gen.be fond of campaign oratoryлюбить выступать на массовых митингах
gen.be fond of campaign oratoryлюбить выступать на массовых митингах
gen.be fond of dancesлюбить танцевать (Andrey Truhachev)
gen.be fond of dancesлюбить пляски (Andrey Truhachev)
gen.be fond of dancesлюбить плясать (Andrey Truhachev)
gen.be fond of dancesлюбить танцы (Andrey Truhachev)
gen.be fond of dancingлюбить пляски (Andrey Truhachev)
gen.be fond of dancingлюбить плясать (Andrey Truhachev)
gen.be fond of dancingлюбить танцевать (Andrey Truhachev)
gen.be fond of dancingлюбить танцы (Andrey Truhachev)
gen.be fond of doing somethingнравиться (He is fond of reading books – ему нравится читать книги Alex_Mix)
gen.be fond of doing somethingлюбить делать что-либо (Alex_Mix)
gen.be fond of funбыть любителем шуток и веселья
gen.be fond of gamblingлюбить азартные игры
gen.be fond of gamblingлюбить азартные игры
gen.be fond of to enjoy, one's glassпристраститься к рюмке
gen.be fond of to enjoy, one's glassвыпивать
gen.be fond of good livingлюбить красивую жизнь (Andrey Truhachev)
Makarov.be fond of jokingлюбить шутить
Gruzovik, inf.be fond of liquorприкладываться (impf of приложиться)
inf.be fond of liquorприложиться
gen.be fond of making scoresострить на чей-либо счёт
Makarov.be fond of one's own kindлюбить людей
Makarov.be fond of one's own kindлюбить своих ближних
Makarov.be fond of paintingлюбить рисовать
gen.be fond of pleasureлюбить развлекаться
Makarov.be fond of sailingлюбить море
gen.be fond of sailingлюбить море
gen.be fond of showing offлюбить пустить пыль в глаза
gen.be fond of showing offлюбить покрасоваться
gen.be fond of studyс увлечением заниматься наукой
gen.be fond of studyлюбить научные занятия
gen.be fond of studyс увлечением заниматься наукой
gen.be fond of studyлюбить научные занятия
Gruzovik, inf.be fond of tea drinkingчаёвничать
Gruzovik, inf.be fond of tea drinkingчаевать (= чаёвничать)
inf.be fond of tea drinkingчаёвничать
inf.be fond of tea drinkingчаевать
Makarov.be fond of the balletлюбить балет
gen.be fond of the bottleприложиться к бутылке
gen.be fond of the bottleприкладываться к бутылке
Makarov.be fond of the bottleупотреблять спиртное
Makarov.be fond of the bottleвыпивать (спиртное)
gen.be fond of the bottleлюбить выпить
Gruzovikbe fond of the bottleвыпивать
idiom.be fond of the bottleв бутылку заглядывать (любить выпить igisheva)
Gruzovik, inf.be fond of the bottleпридерживаться водочки
inf.be fond of the bottleпридерживаться стаканчика
Gruzovik, inf.be fond of the bottleприкладываться к бутылке
Gruzovik, inf.be fond of the bottleпридерживаться стаканчика
gen.be fond of the bottleвыпиваться
idiom.be fond of the cupв бутылку заглядывать (любить выпить igisheva)
gen.be fond of the cupлюбить выпить
gen.be fond of the limelightлюбить популярность
gen.be fond of the limelightлюбить славу
gen.be fond of the limelightлюбить известность
gen.be fond of the limelightлюбить популярность
gen.be fond of the limelightвсеобщее внимание
gen.be fond of the limelightлюбить известность
Makarov.be fond of the operaочень любить оперу
gen.be fond of the operaбыть поклонником оперного искусства
gen.be fond of the operaбыть поклонником оперного искусства
Makarov.be fond of the theatreлюбить театр
psychol.be fond of using half-truthsиспытывать тягу к использованию полуправды (для постепенного введения в заблуждение cnn.com Alex_Odeychuk)
psychol.be fond of using half-truthsлюбить прибегать к полуправде (для постепенного введения в заблуждение cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.be fond of prefer, etc. walkingлюбить и т.д. гулять
gen.be fond of prefer, etc. walkingлюбить и т.д. прогуливаться
Makarov.be fond of walkingлюбить ходить пешком
gen.be fond of walkingлюбить ходить пешком
inf.be mighty fondшибко любить (of)
psychol.be mighty fond ofсильно понравиться (he said to be mighty fond of her – он сказал, что она ему сильно понравилась Alex_Odeychuk)
psychol.be mighty fond ofиспытывать сильное влечение к (Alex_Odeychuk)
psychol.be mighty fond ofиспытывать сильную тягу к (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.be mighty fond ofшибко любить
Makarov.be not very fondнедолюбливать (of)
gen.be not very fondнедолюбливать (of Anglophile)
idiom.be too fond of the bottleв бутылку заглядывать (любить выпить igisheva)
gen.be too fond of the bottleлюбить выпить
gen.be too fond of the bottleлюбить выпить
gen.be very fond ofочень сильно любить что-либо делать (He's very fond of playing footbal Johnny Bravo)
Makarov.be very fond of chessбыть охотником до шахмат
gen.become fondпривязаться (of)
gen.become fondпривязываться (of)
gen.become fondполюбить (of)
Gruzovikbecome fond ofпривязываться (impf of привязаться)
Gruzovik, inf.become fond ofполюбить
Gruzovikbecome fond ofпривязаться (pf of привязываться)
Gruzovik, dial.become fond of fishingобрыбиться
dial.become fond of fishingобрыбиться
gen.become passionately fondпристращиваться (of)
gen.become passionately fondпристращаться (of)
gen.become passionately fondпристраститься (of)
Gruzovikbecome passionately fond ofпристращиваться (= пристращаться)
Gruzovikbecome passionately fond ofпристраститься (pf of пристращать)
Makarov.become very fond ofкрепко полюбить (someone – кого-либо)
inf.bring back fond memoriesвоскрешать приятные воспоминания (sunshine_russia)
gen.bring back fond memoriesвызывать приятные воспоминания (Tamerlane)
gen.children are fond of playдети любят игры
gen.children are fond of playдети любят забавы
gen.cup to be fond of the cupлюбить выпить
Makarov.deceive oneself with a fond hopeтешить себя тщетной надеждой
Makarov.deceive oneself with a fond hopeобманывать себя тщетной надеждой
gen.deceive oneself with a fond hopeтешить себя напрасными надеждами
econ.deposit insurance fondфонд страхования депозитов
gen.during the past year, he has become very fond of usон за этот год к нам сильно привязался
geogr.Fond du Lacг. Фон-дю-Лак
geogr.Fond du Lacг. Фондю-Лак (шт. Висконсин, США)
gen.fond hopeнеосновательная надежда
gen.fond hopeтщетная надежда
gen.fond hopeнесбыточная надежда
gen.fond hopeнесбыточная мечта
gen.fond kissнежный поцелуй
tech.fond libraryблок шрифтоносителей (наборной машины)
tech.fond libraryшрифтотека
tech.fond libraryсобрание шрифтов
gen.fond memoriesприятные воспоминания (Anglophile)
gen.Fond memoryХорошие, добрые воспоминания (Kantro)
gen.fond ofлюбить что-л. делать
gen.fond ofувлекаться (чем-л.)
gen.fond ofлюбящий что-л. делать
gen.fond ofувлекающийся (чем-л.)
gen.fond of somethingлюбящий что-то
gen.fond ofлакомый
Gruzovikfond ofпадкий
inf.fond ofлакомый на
inf.fond ofлакомый до
Gruzovik, obs.fond of one's childrenчадолюбивый
Gruzovikfond of childrenдетолюбивый
obs., humor.fond of one's childrenчадолюбивый
Gruzovik, arch.fond of drinkingпитущий
inf.fond of drinkingпитущий
gen.fond of drinkingлюбитель выпить (be ~: Michelle was quite fond of drinking, and Jim admitted that he had no idea just how much she was drinking until he found over a hundred empty vodka bottles in the woodshed. It turns out that she would spike her morning coffee and her soft drinks with vodka, and until they got married he was not fully aware of the extent to which she drank. -- любила выпить ART Vancouver)
gen.fond of his nephewлюбящий своего племянника
Gruzovik, inf.fond of laughingхохотливый
Gruzovik, inf.fond of liquorзапьянцовский
vulg.fond of meatпомешанный на сексе
inf.fond of sleepingсоня (ННатальЯ)
Gruzovik, rudefond of sodomyжополюбивый
uncom.fond of wisdomлюбомудрый (Anglophile)
gen.fond parentsлюбящие родители
gen.fond wifeлюбящая жена
gen.fondest dreamзаветная мечта (Taras)
gen.fondest hopeсамая заветная надежда (NumiTorum)
gen.fondest memoriesсамые тёплые воспоминания (Irina Verbitskaya)
gen.fondest memoriesсамые дорогие воспоминания (Irina Verbitskaya)
fig.of.sp.fondest wishзаветное желание (Blackmirtl)
energ.ind., fr.Fonds Francais pour l'environnement MondialГлобальной Фонд защиты окружающей среды Франции
inf.get fond ofнеровно дышать (к кому-то (влюбиться) Лиана Ш.)
gen.someone grew fond ofкому-либо очень понравилось (что-либо; См. пример в статье "grow fond of". I. Havkin)
obs., inf.grow fondоблюбить (of)
gen.grow fondполюбить (of)
Gruzovik, inf.grow fond ofполюбить
gen.grow fond ofсм. тж. smb grew fond of (I. Havkin)
Gruzovik, obs.grow fond ofвозлюбить (кого-что)
Gruzovik, obs.grow fond ofоблюбить
gen.grow fond ofполюбить (что-либо; The original title for the language was simply the international language (lingvo internacia), but early speakers grew fond of the name Esperanto and began to use it as the name for the language in 1889. I. Havkin)
gen.grow fond ofвлюбиться в (к.л. место, см. "grow to like" Miha4406)
Gruzovik, inf.grow fond of each otherслюбляться
inf.grow fond of each otherслюбиться
Makarov.grow fond of musicполюбить музыку
Makarov.grow fond of readingполюбить чтение
Makarov.have a fond expression in eyesсмотреть любящими глазами
gen.he became fond of herон привязался к ней
Makarov.he gave her a fond smileон ей нежно улыбнулся
Makarov.he gave her a fond smileон подарил ей нежную улыбку
gen.he had a fond belief in his own clevernessон твёрдо верил в свой ум
Makarov.he had fond hopes of becoming a millionaireон питал пустые надежды стать миллионером
Makarov.he had fond hopes of becoming a millionaireон питал необоснованные надежды стать миллионером
gen.he has been fond of reading since early childhoodон с малых лет любить читать
Makarov.he is fond of a dramон не дурак выпить
gen.he is fond of a dramон любит выпить
Makarov.he is fond of displayон любит порисоваться
gen.he is fond of gardeningон любит садоводство
Makarov.he is fond of his workон любит своё дело
gen.he is fond of laying down the lawон любит распоряжаться
gen.he is fond of laying down the lawон любит диктовать (свою волю)
gen.he is fond of ordering people aboutон обожает всеми командовать
gen.he is fond of playing on wordsон любит каламбуры
gen.he is fond of talking and anyone does for a listenerон очень любит поговорить, лишь бы нашёлся слушатель
gen.he is fond of the bottleон прикладывается к бутылке
gen.he is fond of travellingон любит путешествовать
Makarov.he is fond on music, both ancient and modernон любит музыку, как старую, так и современную
gen.he is not fond of confinementон не любит уединения
Makarov.he is not fond of sweet foodsон не любит сладостей
Makarov.he is not fond of workон не любит трудиться
Makarov.he is not very fond of musicон не любитель музыки
gen.he is too fond of pinking thingsон слишком любит всё приукрашивать
gen.he is too fond of talkingу него язык без костей
gen.he is too fond of the cupон любит выпить
gen.he is very fond of flowersон большой любитель цветов
Makarov.he is very fond of his lessonsзанятия в школе очень ему нравятся
Makarov.he is very fond of saying witty thingsон большой охотник до меткого словца
Makarov.he was fond of piling up his titlesон любил перечислять все свои звания и титулы
Makarov.he was fond of saying soft things which were intended to have no meaningон с удовольствием говорил всякие сентиментальные слова, которые ничего не значили
gen.he was fond of saying soft things which were intended to have no meaningон с удовольствием говорил нежные слова, которые ничего не значили
quot.aph.he was not fond of school in his childhoodон в детстве не любил ходить в школу (Alex_Odeychuk)
Makarov.he was very fond of his daughter-in-law and the children and would see them all rightон очень любил сноху и детей и всячески заботился о них
Makarov.his brother is fond of pointing out my mistakesего брат обожает указывать мне на мои ошибки
Makarov.his father is not very fond of long stayersего отец не очень любит тех, кто долго засиживается в гостях
Makarov.his fond parentsего любящие родители
Makarov.his grandparents are fond of gardeningего бабушка и дедушка любят заниматься садоводством
Makarov.his sister is fond of lying in the sunего сестра любит лежать на солнце
gen.I am fond of music, both ancient and modernя люблю музыку, как старую, так и современную
gen.I am not very fond of musicя не любитель музыки
gen.I was once very fond of himя когда-то очень любила его
gen.I was very fond of him onceя когда-то очень любил его
ITIs an invalid fond fileОшибка в имени шрифтового файла
idiom.someone is fond of the bottleкто-либо не враг бутылке (любит выпить igisheva)
idiom.someone is fond of the cupкто-либо не враг бутылке (любит выпить igisheva)
idiom.someone is too fond of the bottleкто-либо не враг бутылке (любит выпить igisheva)
geogr.La Chaux-de-FondsЛа-Шо-де-Фон (город и община в Швейцарии Andy)
geogr.La Chaux-de-Fondsг. Ла-Шо-де-Фон (Швейцария)
prop.nameLa Chaux-de-FondsЛа-Шо-Де-Фон
Makarov.leave fond memories of oneselfоставить по себе добрую память
gen.let us not deceive ourselves with fond hopesне будем себя тешить несбыточными надеждами
gen.make extremely fondвозбудить сильную любовь
gen.many Americans are fond of call-in programmesмногие американцы любят смотреть такие телепрограммы, когда они могут позвонить ведущим в телестудию
Makarov.many of us have fond memories of our childhoodsу многих из нас сохранились самые тёплые воспоминания о детстве
Makarov.my brother is fond of pointing out my mistakesмой брат любит указывать мне на мои ошибки
gen.O thou fond many!о, безрассудная толпа!
gen.one of someone's fondest memoriesодно из чьих-либо самых любимых воспоминаний (The moment has stayed with me since that day, and is one of my fondest memories and childhood experiences. yahoo.com betelgeuese)
inf., humor.person fond of teaчаепийца
Gruzovik, inf.person fond of teaчаепийца
proced.law.prohibition of révision au fondзапрет на пересмотр дела по существу (Incognita)
gen.reach be fond of praisingлюбить читать нравоучения
gen.reach be fond of praisingлюбить поучать
gen.realize all fondest dreamsосуществить все свои заветные мечты
lawrevision au fondпересмотр дела по существу (когда по делу существуют окончательные постановления зарубежных судов-запрещается ordrepublic.de Tanya Gesse)
Makarov.she became fond of musicона полюбила музыку
gen.she became very fond of himона его очень полюбила
Makarov.she is fond of mashing on to young and pretty womenей очень нравится влюбляться в молодых и хорошеньких женщин
gen.she is fond of mashing on to young and pretty womenей очень нравится заигрывать с хорошенькими молодыми женщинами
Makarov.she is not too fond of cookingона не охотница готовить
Makarov.she is very fond of her lessonsей очень нравятся занятия в школе
gen.she is very fond of her lessonsей очень нравятся занятия в школе
Makarov.she was very fond of horsesона очень любила лошадей
gen.since when have you been fond of music?с каких пор вы стали любить музыку?
Makarov.Smiffle, it must be explained, is a fond abbreviation for of Smithfieldследует пояснить, что Смиффл – это уменьшительно-ласкательная аббревиатура слова Смитфильд
Makarov.spoiled by a fond motherизбалованный слишком нежной мамашей
gen.spoiled by a fond motherизбалованный слишком нежной мамашей
archive.sub-fondsподфонд (Азери)
Makarov.the king was dotingly fond of herкороль любил её безумно
Makarov.the money that I won went beyond my fondest hopesсумма, которую я выиграл, превосходила все мои ожидания
Makarov.the poets are fond of personalizing both physical and moral qualitiesпоэты любят персонифицировать как физические, так и моральные качества
math.they succeeded beyond their fondest dreamsони достигли совершенно неожиданного успеха
math.they succeeded beyond their fondest dreamsони достигли совершенно неожиданного для себя успеха
gen.to fond ofиспытывать нежные чувства
gen.Tom is very fond of his lessonsзанятия в школе очень нравятся Тому
Makarov.too fond of one's bedлежебока
proverbwaiting makes the heart grow fonderожидание укрепляет любовь (VLZ_58)
Makarov.what a tiresome being is a man who is fond of talkingчто за утомительное создание человек, который любит чесать языком
gen.with fondest love, N.горячо любящий тебя N. (концовка письма)