DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing fresh air | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a breath of fresh airдуновение свежего ветерка
a fresh air crankчеловек, который помешался на свежем воздухе
a fresh-air fanaticстрастный любитель свежего воздуха
a jolt of fresh airглоток свежего воздуха
a whiff of fresh airструя свежего воздуха
breath of fresh airдуновение свежего ветерка
breathe fresh airдышать свежим воздухом
breathe in the fresh airвдыхать свежий воздух
breathe in the fresh airвдохнуть свежий воздух
catch a breath of fresh airподышать свежим воздухом
children thrive in fresh airдети расцветают на свежем воздухе
draw in great lungful of fresh mountain airвдыхать свежий горный воздух полной грудью
fresh air and exerciseпрогулки на свежем воздухе
fresh air and exercise contribute to good healthсвежий воздух и физические упражнения способствуют улучшению здоровья
fresh air is fundamental to good healthдля здоровья совершенно необходим свежий воздух
fresh air made me drunkсвежий воздух опьянил меня
fresh country airсвежий деревенский воздух
fresh-air fanaticстрастный любитель свежего воздуха
fresh-air fiendчеловек, который не может без свежего воздуха
get a breath of fresh airподышать свежим воздухом
get a sniff of fresh airглотнуть чистого воздуха
get some fresh airподышать свежим воздухом
go into the fresh airвыйти на свежий воздух
go into the fresh airвыйти на воздух
have a breath of fresh airподышать свежим воздухом
he is a great believer in fresh air as a cure for illnessон убеждён, что пребывание на свежем воздухе способствует излечению от болезни
he is not in the office, he's just stepped out for a breath of fresh airего сейчас нет в офисе, он вышел ненадолго подышать свежим воздухом
he is stepped out for a breath of fresh airон вышел подышать свежим воздухом
he went outside to get some fresh airон вышел на улицу подышать свежим воздухом
I had just popped out for a breath of fresh airя так, вышел на секундочку подышать
I think I'll walk out for a little while, to get a breath of fresh airя думаю, я выйду на немного, чтобы подышать свежим воздухом
inhale the fresh airвдыхать свежий воздух
inhale the fresh airвдохнуть свежий воздух
it's good to get outside in the fresh air again, after being boxed up in the house all winterкак хорошо выйти снова на свежий воздух после того, как просидел всю зиму в четырёх стенах
Jim believes in fresh air and exercise for his healthДжим полагает, что свежий воздух и спорт хорошо скажутся на его здоровье
jolt of fresh airглоток свежего воздуха
many English come here to get fresh air and indulge in a gambleмногие англичане приезжают сюда подышать воздухом и поиграть в азартные игры
open the window and let in a little fresh airоткрой окно и впусти немного свежего воздуха
replace foul air by fresh airобеспечивать обмен воздуха в помещении
she felt a puff of fresh air in her faceей в лицо пахнуло свежестью
take a breath of fresh airподышать свежим воздухом
take a walk in the fresh airпрогуляться на свежем воздухе
take a walk in the fresh airпроветриться
take a walk in the fresh airпроветриваться
the chief attractions of this holiday town repose in its peace and fresh airосновные привлекательные черты этого курортного городка – свежий воздух и спокойствие
the doctor had ordered as much fresh air as possibleврач предписал как можно больше бывать на свежем воздухе
the fresh air made me drunkсвежий воздух опьянил меня
the fresh island air crisped by the near seaсвежий островной воздух, ещё более свежий из-за близости моря
the fresh island air was crisped by the near seaсвежий островной воздух из-за близости моря был бодрящим
the population imbibe fresh airнаселение вдыхает свежий воздух
till the fresh air proclaimed the morning nighпока свежий ветер не возвестил, что скоро утро