English | Russian |
as good as it gets | несравненный (VLZ_58) |
as good as it gets | клёво (VLZ_58) |
as good as it gets | супер (usingenglish.com VLZ_58) |
as good as it gets | неповторимый (VLZ_58) |
as it gets | дальше некуда (thesocialdrinker) |
couldn't get enough of it | просто не мог остановиться (напр., с приобретением чего-либо СЮШ) |
did i get it right? | я правильно понял? (Shabe) |
do I get it right? | я правильно понимаю? (Shabe) |
do it before he gets angry | он добром просит тебя |
don't get it twisted | пойми меня правильно |
don't let it get to your head | не забивай себе этим голову (Technical) |
don't let it get to your head | не бери в голову (Technical) |
don't let it get you down! | не дай себя сломать! (Andrey Truhachev) |
get away with it | повезти (By 15.30 Chris was done – 20 pieces grafted. But he was lucky. Autumn is a bad time to do this work – it should be done in January when the trees are dormant. He just about got away with it. bbc.com ART Vancouver) |
get into it | зацепиться (Баян) |
get into it | дерзай (arturmoz) |
get into it | сцепиться (о конфликтной ситуации; .... with someoned, ... with each other Баян) |
get into it with | полаяться (someone VLZ_58) |
get into it with | вступить в конфликт (someone VLZ_58) |
get into it with | выяснять отношения (someone); начать VLZ_58) |
get into it with | схлестнуться (someone); Rubio got into it with Butler midway through the fourth when the two collided while heading up the court. VLZ_58) |
get it | достукиваться (impf of достукаться) |
get it | нагорать (with dat.) |
get it | достаться |
get it | доставаться |
get it | схлопотать (igisheva) |
get it | нагореть |
get it | достукивать (impf of достукаться) |
get it bad | получить сильные повреждения (That part of the city got it bad in the blitz. VLZ_58) |
get it bad | сильно переживать (He's got it bad – Он сильно переживает VLZ_58) |
get it bad | сильно пострадать (VLZ_58) |
get it bad | влюбиться не на шутку (You seem to have got it pretty bad – Похоже, что вы влюбились не на шутку VLZ_58) |
get it badly | втюриться (VLZ_58) |
get it badly | влюбиться по уши (She's got it very badly over you – Она влюбилась в вас по уши VLZ_58) |
get it down to a fine art | наблатыкаться (VLZ_58) |
get it down to a fine art | наблатоваться (VLZ_58) |
get it down to a fine art | отработать до совершенства (She can get money out of her father whenever she likes. She's got it down to a fine art – Она может в любой момент взять деньги у отца. У нее это отработано до совершенства VLZ_58) |
get it down to a fine art | достичь совершенства в (чём-либо VLZ_58) |
get it firmly fixed in one's head | забивать себе в голову |
get it firmly fixed in head | забивать себе в голову |
get it going | положить начало (VLZ_58) |
get it going | начать (VLZ_58) |
get it good | достаться на орехи (+ dat.) |
get it hot | достаться на орехи (+ dat.) |
get it hot and strong | получить нагоняй (VLZ_58) |
get it hot and strong | получить по шее (VLZ_58) |
get it hot and strong | огрести (VLZ_58) |
get it hot and strong | достаться (He got it hot and strong from my wife when I came home late in the night – Ему здорово досталось от жены, когда он заявился домой поздно ночью VLZ_58) |
get it hot and strong | влететь (ему здорово влетело VLZ_58) |
get it hot and strong | огрести по полной программе (VLZ_58) |
get it hot and strong | огрести люлей (VLZ_58) |
get it hot and strong | попасть под раздачу (VLZ_58) |
get it hot and strong | получить по шапке (VLZ_58) |
get it hot and strong | получить втык (VLZ_58) |
get it hot and strong | получить выговор (VLZ_58) |
get it in one. | в яблочко (Serge Arkhipov) |
get it in the neck | получить по шее |
get it in the neck | получить выговор |
get it in the neck | доставаться (в фразах типа "кому-либо крепко достается"; требует изменения структуры предложения: The poor old thing always gets it in the neck. 4uzhoj) |
get it in the neck | получать по шапке (Leonid Dzhepko) |
get it in the neck | получить по шапке (Leonid Dzhepko) |
get it in the neck | получать по шее |
get it into one's nut that | вбить себе в башку, что (Our neighbours' boy has got it into his nut that he's a gifted songwriter and guitar player and would yell his serenades in the backyard until one in the morning with his buddy accompanying on bongo drums. – вбил себе в башку ART Vancouver) |
get it on | восхищаться (VLZ_58) |
get it on | наслаждаться (VLZ_58) |
get it on | таять от восторга (VLZ_58) |
get it on | упиваться (VLZ_58) |
get it on | тащиться (VLZ_58) |
get it on | восторгаться (VLZ_58) |
get it out of your head! | и думать забудь! |
get it outside | ходить налево (nebelweiss) |
get it over and done with | прекращай (VLZ_58) |
get it over and done with | завязывай (VLZ_58) |
get it over and done with | заканчивай (VLZ_58) |
get it over with | закрыть гештальт (VLZ_58) |
get it right | правильно понять (So what you're saying is the murderer never existed, did I get it right? Shabe) |
get it through one's thick skull | уяснить своей тупой головой (VLZ_58) |
get it together | включай мозги (VLZ_58) |
get it together | собраться с силами (When her husband left her she had to get it all together and begin a new life VLZ_58) |
get it together | привести себя в порядок (Try to get it all together and come back to work next week, okay? VLZ_58) |
get it together | прийти в себя (When I get it together, I'll try to go back to school. VLZ_58) |
get it together | перестань дурить (VLZ_58) |
get it together | возьмись за ум (A term used to tell someone to get it together and start using their brain. VLZ_58) |
Get off it! | Ой, я вас умоляю! (VLZ_58) |
Get on with it! | Продолжай! (idioms4you.com VLZ_58) |
Get on with it! | Выкладывай! (ART Vancouver) |
Get on with it! | Приступай! (VLZ_58) |
Get on with it! | Вперёд! (VLZ_58) |
Get on with it! | не тяни! (ART Vancouver) |
Get on with it, whatever it is | Выкладывай, что там у тебя (ART Vancouver) |
get over it! | забей! (Alex_Odeychuk) |
get the hang of it | рубить фишку (понимать; улавливать суть Bursch) |
get the hang of it | приспособиться (Living in an RV isn't hard. It's quite comfortable when you get the hang of it. ART Vancouver) |
get the hang of it | научиться (чему-л.: learn how to operate or do something (Oxford Dictionary): Living in an RV isn't hard. It's quite comfortable when you get the hang of it. ART Vancouver) |
get the hang of it | уловить фишку (Bursch) |
get the hang of it | въехать (=уловить суть процесса, понять, как управляться с чем-либо 4uzhoj) |
get to it! | за дело! (SirReal) |
get with it | не разевай рот (VLZ_58) |
he will get no good from it | не поздоровится ему от этого |
I can't get my head around it | у меня в голове не укладывается (I just can't get my head around these new transaction review rules, they make no sense. ART Vancouver) |
I didn't get it | я не догнал (В значении я не понял что-либо. TranslationHelp) |
I didn't get it | до меня не дошло (В значении я не понял что-либо. TranslationHelp) |
I didn't get it | я не врубился (В значении я не понял что-либо. TranslationHelp) |
I didn't get it | я не въехал (В значении я не понял что-либо. TranslationHelp) |
I don't get it | не могу врубиться (Igor B) |
I get bored with it sometimes | мне это подчас надоедает |
I get it | ясно (Анна Ф) |
I get it | ясно-понятно (Анна Ф) |
I get it | понятно (Анна Ф) |
I get it | я понимаю (Rezeda_M) |
it is just beginning to get light | забрезжило |
it is just beginning to get light | забрало |
it just gets to me | всё достало (Taras) |
it just gets to me | просто всё достало (Taras) |
it will get very dark | очень затемнеет |
maybe some other man will get good use out of it | может, кому-нибудь другому пригодится (Technical) |
not to get it | не врубиться |
ok, I get it | хорошо, понял (Alex_Odeychuk) |
the far it goes, the messier it gets | чем дальше в лес, тем больше дров (Mirzabaiev Maksym) |
this is as good as it gets | что может быть лучше (Here we are in Hawaii... our feet in the warm sand, nothing to do but soak in the sun all day, drinks in hand, and an incredible view... this is as good as it gets! – by James M. (USA) Tamerlane) |
We'll get it all sorted out! | Разберёмся! (Soulbringer) |
where did you get it from? | откуда ты это взял? (Shabe) |
where did you get it from? | откуда ты это взяла? (Shabe) |
where did you get it from? | где ты это взяла? (Shabe) |
where did you get it from? | где ты это взял? (Shabe) |
where'd ya get it from? | откуда ты это взяла? (Shabe) |
where'd ya get it from? | где ты это взяла? (Shabe) |
where'd ya get it from? | откуда ты это взял? (Shabe) |
where'd ya get it from? | где ты это взял? (Shabe) |
you will like it when you get used to it | стерпится, слюбится |
you won't get away with it | этот номер не пройдёт |
you won't get it! | Перебьёшься! (jodrey) |
you won't get it! | Обойдёшься! (jodrey) |
you won't get it! | ты это не получишь! (jodrey) |