Subject | English | Russian |
vulg. | get outside of | о женщине совокупляться (someone); см. get into somebody) |
Makarov., inf., amer. | get outside of | разрешить (вопрос, трудности) |
inf. | get outside of | съесть |
inf. | get outside of | постичь |
Makarov., inf., amer. | get outside of | разобраться (с проблемой) |
inf. | get outside of | выпить |
inf. | get outside of | разобраться (в вопросе и т. п.) |
amer., slang | get outside of | постичь (что-либо) |
amer., slang | get outside of | разобраться (в вопросе и т.п.) |
slang | get outside of | поглощать (пищу) |
austral., slang | get outside of | поглощать пищу |
amer., slang | get outside of | проникнуть (в суть дела) |
amer., slang | get outside of | овладеть (какими-либо навыками) |
slang | get outside of | есть |
inf. | get outside of a good dinner | хорошо пообедать |
Makarov. | get outside of a problem | разобраться в проблеме |
Makarov. | get outside of a problem | разобраться с проблемой |
Makarov. | get outside of a problem | понять задачу |
Makarov. | he couldn't get any sleep because of the roaring traffic outside our window | он не мог заснуть из-за громкого уличного шума за окнами |
gen. | there was nothing they could do, outside of hoping things would get better | они ничего не могли поделать, только надеяться, что всё изменится к лучшему |