Subject | English | Russian |
inf. | Give it up! | Брось это! (= брось эту затею Franka_LV) |
inf. | Give it up! | да брось ты это! |
gen. | give it up | сдаться (My search was fruitless, and after a while I gave it up and came back lenta2007) |
gen. | give it up | сдаваться (lenta2007) |
vulg. | give it up | требовать отдаться (обычно в императиве) |
explan., amer., black.sl., slang | give it up | совокупляться |
obs. | give it up | поддаваться (чувству или партнёру в игре Rust71) |
inf. | give it up | аплодировать (All right, let's give it up for Brad Smith! joyand) |
gen. | give it up | не выдержать (I gave it up and yawned, finally, cavernously. 4uzhoj) |
gen. | Give it up already! | да перестань уже! (ArcticFox) |
TV | give it up for | давайте поприветствуем (такого-то Legolasovich) |
TV | give it up for | давайте поаплодируем (такого-то Legolasovich) |
inf. | give it up for lost | пиши пропало (Franka_LV) |
Makarov. | give the envelope without glueing it up | передать незапечатанный конверт |
Makarov. | he got the ball in his hands and didn't give it up | он завладел мячом и не уступил его сопернику |
gen. | he got the ball in his hands and didn't give it up | он завладел мячом и не уступил его сопернику |
Makarov. | I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about it | мне нужно прочитать дополнительный материал на эту тему, если я буду читать по ней лекцию |
lit. | I was wordy, trying to talk him into waiting until the others came up. 'I'm no Annie Oakley, but if I can't pop your kneecaps with two shots at this distance, you're welcome to me. And if you think smashed kneecaps are a lot of fun, give it a whirl.' | Пришлось пуститься в разговоры, чтобы выиграть время, пока не подойдут остальные: "Я, конечно, не снайпер, но если с такого расстояния не пробью тебе коленные чашечки, тогда твоя взяла! И если ты думаешь, что с простреленными коленками очень весело, то — вперёд!" (D. Hammett) |
Makarov. | it's hard to give up the drinking habit without help | трудно бросить пить без посторонней помощи |
gen. | it's hard to give up the drinking habit without help | без посторонней помощи трудно бросить пить |
gen. | it's up to us to give them all the help we can | мы должны помочь им всем, чем можем |
gen. | it's up-stroke us to give them all the help we can | мы должны помочь им всем, чем можем |
amer. | let's give it up for | давайте поаплодируем (кому-либо; "Hey folks, let's give it up for Andy! One huge round of applause please!" Val_Ships) |
Makarov. | this thirsty plant soaks up all the water I give it every day | это ненасытное растение поглощает всю воду, которой я поливаю его каждый день |