DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing giving | all forms | exact matches only
EnglishRussian
give a lark to catch a kiteотдать жаворонка, чтобы поймать коршуна
give a lark to catch a kiteпроменять кукушку на ястреба (дословно: Отдать жаворонка, чтобы поймать коршуна)
give a loaf and beg a shiveотдать каравай и выпрашивать корочку
give a Roland for an Oliverотплатить той же монетой
give an earfulдать нагоняй (SergeiAstrashevsky)
give and takeкак аукнется, так и откликнется
give and takeкаждый поступок заслуживает ответного
give it hotпоказать, где раки зимуют (used as subord. clause; p., more freq. fut.)
give never the wolf the wether to keepплохо курам, где лиса сторож
give never the wolf the wether to keepплохо овцам, где волк воевода (дословно: Не поручай волку за бараном присматривать)
togive quickly is to give doubleвдвойне даёт тот, кто даёт быстро (Andrey Truhachev)
give somebody a danceморочить голову (кому-либо)
give somebody a danceобводить кого-либо вокруг пальца
give somebody a danceпускать пыль в глаза
give somebody a danceвтирать очки (кому-либо)
give somebody a danceзаговаривать зубы
give somebody a danceводить за нос (кого-либо)
give somebody a danceвкручивать баки
give somebody a digбросать камешки в чей-либо огород
give somebody a wet shirtзаставить работать до седьмого пота
give somebody a wet shirtзаставить работать до кровавого пота
give someone a digбросать камешки в чей-либо огород
give the devil his dueвоздать должное даже дьяволу
give the floorдавать кому слово
give the glad eye toстроить глазки (someone)
give the glad eye toстрелять глазами (someone)
give the handусадить гостя по правую руку
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, он в лес глядит
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, он всё в лес смотрит
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, а он всё в лес глядит
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, он всё в лес глядит
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodсколько волка ни корми, а он всё в лес глядит
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodсколько волка ни корми, а он в лес глядит
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodсколько волка ни корми, а он в лес смотрит
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodсколько волка ни корми, а он всё в лес смотрит
give the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, он в лес смотрит
give one's wordдавать кому слово
God giveth and God taketh awayБог дал Бог взял (SigGolfer)
he that is long a-giving knows not how to giveпоздно дать – всё равно что отказать
he that is long a-giving knows not how to giveдорога ложка к обеду
he that is long a-giving knows not how to giveпока солнце взойдёт, роса очи выест
he that is long a-giving knows not how to giveдорого яичко ко Христову дню