Subject | English | Russian |
gen. | go dark | заглушить (cognachennessy) |
gen. | go dark | заглушать (cognachennessy) |
gen. | go dark | выключать (cognachennessy) |
gen. | go dark | вырубать (cognachennessy) |
gen. | go dark | отрубать (cognachennessy) |
gen. | go dark | гасить (cognachennessy) |
gen. | go dark | погаснуть (cognachennessy) |
gen. | go dark | вырубаться (cognachennessy) |
gen. | go dark | закрыться на какое-то время (о музеях, театрах, концертных залах, веб-сайтах и т.д., обычно из-за недостатка финансирования Belka Adams) |
gen. | go dark | отключать (cognachennessy) |
gen. | go dark | глушить (cognachennessy) |
gen. | go dark | гаснуть (cognachennessy) |
uncom. | go dark | вымеркнуть (Супру) |
gen. | go dark | отрубаться (cognachennessy) |
gen. | go dark | отключаться (cognachennessy) |
gen. | go dark | выключаться (cognachennessy) |
gen. | go dark | заглохнуть (cognachennessy) |
inf. | go dark | залечь на дно (о преступнике Taras) |
gen. | go over to the dark side | перейти в стан врага (Like 24, Zero features heroes who temporarily go over to "the dark side" in order to do 'good'. Alexander Demidov) |
gen. | go through dark times | переживать трудные времена (o-la-la88) |
gen. | go to the dark side | перейти в стан врага (Alexander Demidov) |
Makarov. | saving in the country I seldom go out until after dark | я обычно редко выхожу из дома до наступления темноты, разве что когда живу в деревне |
Makarov. | the clocks go back next week, so it will seem dark sooner | на следующей неделе переводят часы, так что темнеть станет раньше |
Makarov. | the street lights go on when it gets dark and go off at midnight | когда темнеет, включают фонари, а когда наступает полночь, их выключают |
Makarov. | the street lights go on when it gets dark and go off at midnight | фонари включаются, когда темнеет, и гаснут в полночь |
gen. | the sun went in and it grew dark | солнце зашло за тучу и стало темно |
gen. | the sun went in and it grew dark | солнце спряталось за тучу и стало темно |
gen. | the world go dark before someone eyes | темнеть в глазах (Samorukova) |