DictionaryForumContacts

   English
Terms containing go to the dogs | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lit.But my pessimism... does not involve the assumption that the world is going to the dogs, and that Ahriman is winning all along the line.Мои пессимистические выводы... основываются вовсе не на том мнении, что мир катится в тартарары и что мировое зло по всем статьям одерживает победу. (Th. Hardy)
idiom., inf.go to the dogsопуститься (Азери)
idiom., inf.go to the dogsпойти псу под хвост (Anglophile)
idiom., explan.go to the dogsразоряться
idiom., inf.go to the dogsпойти ко всем чертям (В.И.Макаров)
idiom., inf.go to the dogsкатиться к чертям (4uzhoj)
idiom., inf.go to the dogsвылететь в трубу (В.И.Макаров)
idiom., inf.go to the dogsпровалиться (В.И.Макаров)
idiom.go to the dogsкатиться в пропасть (This country is going to the dogs – Эта страна катится в пропасть Andrey Truhachev)
idiom.go to the dogsидти к чертям (Taras)
idiom., explan.go to the dogsразориться (В.И.Макаров)
idiom., explan.go to the dogsпогибнуть (В.И.Макаров)
idiom., inf.go to the dogsпойти прахом
idiom., inf.go to the dogsидти псу под хвост (4uzhoj)
idiom., inf.go to the dogsпойти насмарку (VLZ_58)
idiom., inf.go to the dogsлететь в тартарары (Leonid Dzhepko)
idiom., inf.go to the dogsлететь к чёрту (grafleonov)
idiom., explan.go to the dogsприходить в упадок (Anglophile)
gen.go to the dogsпойти по миру с сумой
gen.go to the dogsгибнуть
gen.go to the dogsразрушаться
gen.go to the dogsстановиться бесполезным
idiom., inf.go to the dogsпойти насмарку (В.И.Макаров)
idiom.go to the dogsполететь ко всем чертям (Taras)
idiom., inf.go to the dogsполететь к чертям собачьим (В.И.Макаров)
idiom., inf.go to the dogsпойти к чертям собачьим (В.И.Макаров)
idiom., inf.go to the dogsполететь к чёрту
idiom., inf.go to the dogsпойти к чёрту
gen.go to the dogsпотерпеть крах
gen.go to the dogsбыть погубленным
gen.go to the dogsпрокутиться
idiom., inf.go to the dogsлететь ко всем чертям (grafleonov)
idiom., inf.go to the dogsлететь к чертям собачьим (об ухудшении положения/ситуации Баян)
idiom., explan.go to the dogsприйти в упадок (Anglophile)
idiom., inf.go to the dogsскатиться в пропасть (Азери)
Игорь Миг, inf.go to the dogsнакрыться медным тазом
Makarov.go to the dogs to go to pigs and whistlesпровалиться
Makarov.go to the dogs to go to pigs and whistlesразориться
Makarov.go to the dogs to go to pigs and whistlesпойти ко всем чертям
Makarov.go to the dogs to go to pigs and whistlesпогибнуть
Makarov.go to the dogs to go to pigs and whistlesвылететь в трубу
Makarov.go to the dogs to to go to pigs and whistlesпойти ко всем чертям
Makarov.go to the dogs to to go to pigs and whistlesразориться
Makarov.go to the dogs to to go to pigs and whistlesпогибнуть
Makarov.go to the dogs to to go to pigs and whistlesпойти прахом
Makarov.go to the dogs to to go to pigs and whistlesпровалиться
Makarov.go to the dogs to to go to pigs and whistlesвылететь в трубу
inf.gone to the dogsпотерянный
lit.Old Mother Hubbard went to the cupboard, / To fetch her poor dog a bone, / But when she got there the cupboard was bare, / And so the poor dog had none.Матушка Хаббард полезла в буфет, / Пёсику косточку дать. / Глядь — а в буфете-то косточки нет / — Нечего псу поглодать.
gen.the dog worked round and round him, as if undecided at what particular point to go in for the assaultсобака медленно кружила вокруг него, как будто в нерешительности, в какое конкретно место вцепиться