English | Russian |
a day seldom goes by that she doesn't telephone | она редкий день не позвонит по телефону |
a week has gone by | прошла неделя (ART Vancouver) |
anything to go by | руководствоваться (Баян) |
anything to go by | судить по (if the experience of earlier asian economic miracles is anything to go by, China should сarry on growing at this hectic pace for another twenty or thirty years – если судить по опыту других примеров азиатского экономического чуда, Китаю необходим рост в том же бешеном темпе на протяжении ещё лет 20 – 30 Баян) |
anything to go by | полагаться на (If exit polls are anything to go by, this might be the only time Labour are in the lead all night – если полагаться на опросы на выходе, это, пожалуй, единственный раз, когда лейбористы лидируют целый вечер; We need not worry, though, that Lu's views may hurt our ministers' feelings. They seem to have an exaggerated sense of their own importance and ability, if their characterisation by an anonymous official is anything to go by – Всё же, нам не стоит беспокоиться о том, что взгляды Лю могут оскорбить наших министров. У них, похоже, обострённое чувство собственной важности и способностей, если полагаться на характеристику, данную им непоименованным чиновником Баян) |
anything to go by | ориентироваться на (Баян) |
as months go by | несколько месяцев спустя (Alex_Odeychuk) |
as months go by | спустя месяцы (Alex_Odeychuk) |
as the years go by | со временем (Anglophile) |
as the years go by | с течением лет (Anglophile) |
as the years go by | с годами (Anglophile) |
as the years go by | по прошествии лет (Drozdova) |
as the years go by | с течением времени (Anglophile) |
by going step by step | продвигаясь шаг за шагом (Soulbringer) |
days go by | дни идут (Alex_Odeychuk) |
don't let this chance go by | не упускайте такого случая |
don't let this opportunity go by | не упускайте такого случая |
dreams go by contraries | дурной сон может предвещать хорошее и наоборот |
dreams go by opposites | наяву всё наоборот |
Duty on petrol went up by about 10 per cent | Налог на бензин увеличился примерно на 10 процентов |
Elizabeth prefers to go by the name of Betty | Элизабет предпочитает, чтобы её звали Бетти |
enough to go by | достаточно (4uzhoj) |
everything does not go by rule | не всё подчиняется правилам |
give one a go by | пройти мимо, не кланяясь |
give one a go by | увернуться |
give one a go by | провести (кого-л.) |
give one the go-by | пройти мимо, не поздоровавшись |
give one the go-by | пройти мимо, не обратив внимания |
give the go by | обогнать |
give the go by | пройти мимо |
give the go by | оставить позади |
give the go by | игнорировать |
give the go-by | оставить позади |
give the go-by | опередить |
give the go-by | игнорировать |
give sth. the go-by | специально не обращать внимания |
give sb. the go-by | специально не обращать внимания |
give the go-by | пройти мимо |
give the go-by | сделать вид, что не заметил (Anglophile) |
give the go-by | не обращать внимания (на что-либо, кого-либо Anglophile) |
give the go-by | не видеть в упор (Anglophile) |
give the go-by | не обратить внимания |
give the go-by | пройти, не обратив внимания |
give sb. the go-by | игнорировать |
give the go-by | избегать (от чего-либо) |
give the go-by | уклоняться (от чего-либо) |
give the go-by | уклониться (от чего-либо) |
give the go-by | пройти, не поздоровавшись |
give the go-by | избегать |
give the go-by | оставлять позади |
give the go-by | уклоняться (от чего-либо) |
give the go-by | обгонять |
give the go-by | пройти мимо не поздоровавшись |
give sth. the go-by | игнорировать |
give the go-by | обогнать |
go ahead by one lap | обогнать на один круг |
go altogether by outward appearances | заботиться только о внешнем |
go by | проходить мимо (о времени) |
go by | пройти (о времени) |
go by | сносить с терпением |
go by | уйти (of time) |
go by | идти |
go by | миновать |
go by | уходить (of time) |
go by | протечь |
go by | согласоваться с |
go by | подражать |
go by | быть равнодушным |
go by | не обращать внимания |
go by | следовать (чему-либо) |
go by | руководиться |
go by | направляться |
go by | протекать (о времени) |
go by | судить по (Going by today's events, it looks like things have changed. TG Alexander Demidov) |
go by something | руководствоваться (чем-либо В.И.Макаров) |
go by | быть известным под каким-либо именем (Semelina) |
go by | ориентироваться на (1. [transitive] go by the book (=obey rules without considering whether they are right): Police officers protect themselves from criticism by going by the book. 2. [transitive] to base an opinion on something go by appearances: It’s never very wise to go by appearances. Alexander Demidov) |
go by | обойтись |
go by | пойти |
go by | брать за образец (Anglophile) |
go by | продымить (emitting smoke) |
go by | исходить из (Alexander Demidov) |
of time go by | утекать |
go by | отталкиваться от (в своих суждениях от чего-либо 4uzhoj) |
go by emitting smoke | продымить |
of time go by | идти |
go by | игнорирование |
go by | судить (в контексте; to form an opinion about someone or something: You can't always go by appearances. • You can't always go by appearances. • If his past plays are anything to go by, this should be a play worth watching. 4uzhoj) |
go by with an accompanying jingling sound | продребезжать |
go by | руководствоваться (чем-либо) |
of time go by | утечь |
go by | бежать (течь kee46) |
go by | продребезжать (with an accompanying jingling sound) |
go by | ходить |
go by | обходиться |
go by | действовать в соответствии с (чем-либо) |
go by | нечто превосходное |
go by something | следовать (чему-либо В.И.Макаров) |
go by | руководствоваться (I go by the barometer – я руководствуюсь барометром) |
go by | приводиться в движение |
go by | проезжать мимо |
go by | пройти мимо |
go by | проходить (о времени) |
go by a name | быть известным под каким-либо именем |
go by someone's advice | воспользоваться чьим-либо советом (Moscowtran) |
go by appearances | судить по внешнему виду (by people's faces, by one's feelings, by what I hear, etc., и т.д.) |
go by boat | плыть на пароходе |
go by boat | ехать на пароходе |
go by boat | ехать морем |
go by boat | ехать пароходом |
go by boat | поехать пароходом |
go by boat | ездить пароходом |
go by bus | ехать на автобусе (kee46) |
go by cab | ехать на такси (Anglophile) |
go by car | ехать на машине (как общее указание на тип транспорта Юрий Гомон) |
go by chance | рассчитывать на случай |
go by contraries | получаться не так, как хотелось бы (babel) |
go by default | проходить в отсутствии ответчика (о судебном деле) |
go by default | рассматриваться в отсутствие ответчика |
go by different names | существовать под разными именами (CNN Alex_Odeychuk) |
go by easy stages | делать короткие переезды |
go by electricity | работать на электричестве (by steam, by a petrol engine, by water, etc., и т.д.) |
go by express train | ехать экспрессом |
go by one's gut | идти на поводу у своих эмоций (I thought you didn't like to go by your gut.) |
go by in a blur | стремительно пролетать (о времени Believe it or not, these semesters go by in a blur, and when it's over you look back and think, "I know I just learned something, but what was it?" VLZ_58) |
go by land | ехать сухим путём |
go by "long sea" | ехать пароходом |
go by lot | выпадать по жребию |
go by plane | полететь самолётом |
go by plane | лететь самолётом |
go by sea | ехать морем (by water, by air, by land, etc., и т.д.) |
go by some name | быть известным под каким-л. именем |
go by the board | падать за борт |
go by the board | упасть за борт |
go by the board | быть выброшенным за борт |
go by the book | руководствоваться правилами (Anglophile) |
go by the book | строго следовать правилам (Аннушка#) |
go by the book | следовать инструкциям (Anglophile) |
go by the directions | руководствоваться указаниями (by barometer, by one's decisions, etc., и т.д.) |
go by the directions | исходить из указаний (by barometer, by one's decisions, etc., и т.д.) |
go by the 5 express | уехать пятичасовым экспрессом |
go by the lee | находить для себя невыгодным |
go by the letter of the law | формально руководствоваться (Alexander Demidov) |
go by the name | предпочитать, чтобы его её называли (4uzhoj) |
go by the name | зваться (обычно переводится другими словоформами: My father was christened Henry but never went by that name. – ...но его так никто никогда не звал. • Near 16,500 people in the U.S. go by the name Lemon. – В США зарегистрировано ок. 16 тыс. 500 человек по имени Лемон. 4uzhoj) |
go by the name | называться (The adolescent ward was integrated in 1962. Asylum is an inaccurate term; it never went by that name. • The newspaper referred to the church as the "Colored Baptist Church," but Second Baptist Church Pastor Galon Darby said it never went by that name. • The band is incorrectly identified as Sammy Bland and His Radio Boys. The band never went by that name, however Sammy's photograph is featured on the front cover. 4uzhoj) |
go by the name | быть известным как (о людях и о вещах Lana L.) |
go by the name of | слыть |
go by the name of | быть известным под именем |
go by the name of | быть связанным с именем (какого-либо человека) |
go by the name of | быть известным под именем |
go by the name of | быть известным как |
go by the name of Dick | быть известным под именем Дик (by another name, by a false name, under a pseudonym, etc., и т.д.) |
go by the rulebook | действовать по всем правилам (Anglophile) |
go by the rulebook | соблюдать все формальности (Anglophile) |
go by the rules | играть по правилам |
go by the second train | ехать следующим поездом |
go by the shop | идти мимо магазина (by the house, by the windows, etc., и т.д.) |
go by the shop | проходить мимо магазина (by the house, by the windows, etc., и т.д.) |
go by the title of | быть известным под именем |
go by the worst | поплатиться |
go by train | поехать по железной дороге |
go by train | поехать поездом |
go by train | поехать на поезде |
go by train | ехать поездом (by car, by bus, by tram, by rail, etc., и т.д.) |
go by train | ехать на поезде |
go by train | ездить поездом |
go by water | по воде |
go by water | ехать водой |
go by water | ехать водою |
go by water | путешествовать по воде (Franka_LV) |
go by water | водою |
go by way of Minsk | ехать через Минск |
go entirely by what the doctor says | делать, что говорит врач (by what my lawyers say, by what the gossips say about her, etc., и т.д.) |
go entirely by what the doctor says | руководствоваться тем, говорит врач (by what my lawyers say, by what the gossips say about her, etc., и т.д.) |
go entirely by what the doctor says | делать, как говорит врач (by what my lawyers say, by what the gossips say about her, etc., и т.д.) |
go for a walk by yourself | прогуливаться без спутников (Alex_Odeychuk) |
go step by step | идти шаг за шагом (TranslationHelp) |
go step by step | двигаться шаг за шагом (TranslationHelp) |
go step by step | двигаться постепенно (TranslationHelp) |
go step by step | идти постепенно (TranslationHelp) |
go together by the ears | дойти до драки |
go together by the ears | схватиться |
go-by | хитрость |
go-by | обман |
go-by | пропуск |
go-by | упущение |
go-by | отвод |
go-by | обгон (на скачках или собачьих бегах) |
go-by | игнорирование |
going by that logic | если так рассуждать (denghu) |
gone by | ставший историей |
hardly a day goes by without | не проходит и дня, чтобы (Hardly a day goes by without someone reporting a UFO sighting over our city. ART Vancouver) |
have you ever considered going by train? | не думаешь ли ты поехать поездом? |
have you ever considered going by train? | не собираешься ли ты поехать поездом? |
he cannot let an attack go by without attacking back | он всегда отвечает ударом на удар |
he goes by that name | он известен под этим именем |
he goes by the name of John | он известен под именем Джон |
he intimated a wish to go by saying it was late | он намекнул на своё желание уйти, сославшись на поздний час |
he is gone away by himself | он ушёл один |
he is often laid by, and unable to go round the farm | он часто вынужден оставаться в постели и не может присматривать за фермой |
he let the chance go by | он упустил случай |
he let the chance go by | он упустил возможность |
he let the opportunity go by | он упустил случай |
he tried to go us one better by bidding twice as much for it | он пытался одолеть нас, увеличив ставки вдвое |
I shall go entirely by what the doctor says | я буду руководствоваться исключительно тем, что говорит врач |
I went in by the back door | я вошёл через чёрный ход |
I went to see the local fuzz and got off the hook by explaining that the accident wasn't my fault | я пошёл в местную полицию и смог выкрутиться, объяснив, что авария произошла не по моей вине (Taras) |
I'd like to go on if that's all right by you | я бы хотел продолжить, если с вашей стороны не будет возражений |
if past experience is anything to go by | практика показывает (Alexander Demidov) |
if something is anything to go by | судя по (If his past plays are anything to go by, this should be a play worth watching. • If the statistics are anything to go by, 40 per cent of married women cheat – судя по статистическим данным, 40 % замужних женщин изменяют супругам Баян) |
if something is anything to go by | если верить (If Google is anything to go by, it seems that... 4uzhoj) |
if we go by this road we can save half a mile | если мы пойдём по этой дороге, мы выгадаем полмили |
if we go by this road we can save half a mile | если мы пойдём этой дорогой, мы выгадаем полмили |
if we go by this road we can save half a mile | если мы пойдём по этой дороге, мы сократим себе путь на полмили |
if we go by this road we can save half a mile | если мы пойдём этой дорогой, мы сократим себе путь на полмили |
if we're late, we'll go by the next train | если опоздаем, поедем следующим поездом |
if you look at the most optimistic figures about how many people are going to be helped by stem-cell research, you get 100 million people! | как минимум сотне тысяч человек могут помочь исследования в области стволовых клеток! это оптимистический прогноз! (bigmaxus) |
in times gone by | в прежнее время |
it is a good rule to go by | этому правилу полезно следовать |
it is cheaper to go by boat | поехать пароходом дешевле |
it will save time if we go by cab | если мы поедем на такси, то сэкономим время |
it'll go away by itself | не надо доктора, и так пройдёт |
it's best to go there by bus | туда лучше всего ехать автобусом |
it's more economical to go by bus | дешевле поехать на автобусе |
it's more economical to go by bus | дешевле ездить на автобусе (Taras) |
let the opportunity go by | упустить случай (Anglophile) |
letting go by | пропустить мимо себя (Interex) |
many things in our lives go by contraries | многое в нашей жизни получается не так, как мы хотели бы |
never a month goes by that he does not write to us | не проходит и месяца, чтобы он не написал нам |
not a day goes by that | ни дня без |
not a day goes by that you don't hear about | не проходит и дня, чтобы вы не услышали о (Olga Okuneva) |
nurse a bad cold by going to bed | лечиться от простуды постельным режимом |
promotion goes by length of service | продвижение по службе определяется стажем (by seniority, etc., и т.д.) |
punish a boy by not allowing him to go to the match | наказать мальчика и не пустить его на матч (by keeping him at home, etc., и т.д.) |
rarely does a day go by that | редкий день обходится (ArcticFox) |
rarely does a day go by without | редкий день обходится (ArcticFox) |
scarcely a day goes by | не проходит и дня (Scarcely a day goes by when they don't see or talk to each other. VLZ_58) |
seldom does a day go by that | редкий день обходится (ArcticFox) |
seldom does a day go by without | редкий день обходится (ArcticFox) |
seldom does a month go by that | редкий месяц обходится без того, что (Seldom does a month go by that we do not hear of a destructive earthquake somewhere in the world. ArcticFox) |
she let the insult go by | она пропустила это оскорбление мимо ушей |
she let the insult go by | она не обратила внимания на это оскорбление |
she was pleased by going there | ей понравилось ходить туда |
something to go by | ориентир (4uzhoj) |
suffer judgment to go by default | допускать вынесения судебного решения вследствие неявки ответчика в суде (Johnny Bravo) |
suffer judgment to go by default | не возражать против вынесения заочных решений суда в отсутствие ответчика (Johnny Bravo) |
that's nothing to go by | по этому судить нельзя |
the days go by | дни идут своим чередом (GothamQueen) |
the defendant had let judgment go by default | ответчик не явился, и дело было решено в пользу истца |
the engine goes by electricity | машина приводится в движение электричеством |
the gun went off by accident | ружьё случайно выстрелило |
the information will go by first post | эти данные будут переданы с первой почтой |
the information will go by first post | эти данные будут отправлены с первой почтой |
the message the data, their warning, etc. went by wire | сообщение и т.д. было передано по телеграфу (by post, by air mail, etc., и т.д.) |
the past had better go by default | Прошлое лучше не вспоминать (не ворошить) |
the right moment has gone by | нужный момент упущен |
the right moment has gone by | нужный момент прошёл |
There, but by the grace of God, go I | Кабы не милость Божия, так шёл бы и я (слова английского протестанта, мученика Джона Брэдфорда (1510 – 1555), сказанные при виде преступника, ведомого на казнь Yan Mazor) |
there is nothing to go by | нам нечем руководствоваться |
there's not a day that goes by | не проходит и дня (There's not a day that goes by that I do not feel worried for your safety. 4uzhoj) |
they only keep going by dip ping into capital saved from better years | они сводят концы с концами исключительно за счёт сбережений, сделанных в лучшие годы |
they went all out to finish by Friday | они делают всё возможное, чтобы закончить к пятнице |
they won't let one day go by without a quarrel | у них ни один день не обходится без ссоры |
this cosmetic goes by the name of “Elida” | это косметическое средство называется «Элида» |
three weeks five years, etc. have gone by | прошло три недели (и т.д.) |
time went by | время прошло |
watch the world go by | наслаждаться праздным времяпровождением (sankozh) |
watch the world go by | пассивно наблюдать за прохожими (из кафе и т. п. sankozh) |
we cannot stand idly by while children go hungry | мы не можем оставаться равнодушными, когда голодают дети |
we go by way of Warsaw to Moscow | мы едем через Варшаву в Москву |
а week went by | прошла неделя (ART Vancouver) |
when it's time for siesta you can watch them go by beautiful faces, no cares in this world | только там во время сиесты увидишь красивые лица, нет забот в этом мире (Alex_Odeychuk) |
with every year that goes by | от года к году (Well, for some of us anyway, as it seems that with every year that goes by, as a nation we are getting more and more soft when it comes to a bit ... Alexander Demidov) |
you can go by either road | вы можете пойти по любой из этих двух дорог |
you cannot go by a better pattern | лучшего образца для вас не может быть |
you cannot go there by bus | автобусом вы туда не доедете |
you cannot go there by bus | автобусом вы доехать туда не сможете |
you can't go by the books all the time. | Невозможно всё время работать согласно правилам. (Alexey Lebedev) |
you can't go by what he says | нельзя полагаться на его слова |
you can't idly stand by while the children go hungry | нельзя сидеть сложа руки, когда дети голодают |
you can't idly stand by while the children go hungry | нельзя стоять сложа руки, когда дети голодают |