English | Russian |
don't try to teach your grandma to suck eggs | не пытайся учить свою бабушку пить яйца |
Grandma Moses | Анна Мэри Мозес (амер. художница-примитивистка; по прозвищу Бабушка Мозес; Робертсон) |
Grandma's footsteps | замри-отомри (в зависимости от контекста; детская игра: The Grandma's Footsteps game, also know as Grandpa's Footsteps by some, is a classic game played across playgrounds worldwide. org.uk fa158) |
Grandma's footsteps | тише едешь – дальше будешь (в зависимости от контекста; детская игра: The Grandma's Footsteps game, also know as Grandpa's Footsteps by some, is a classic game played across playgrounds worldwide. org.uk fa158) |
great grandma | прабабушка |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | назло маме отморожу уши |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | назло врагам козу продам |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | назло кондуктору возьму билет, пешком пойду в другую сторону |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | назло кондуктору возьму сто билетиков и отправлюсь пешком |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | назло мужу сяду в лужу |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | назло кондуктору пойду пешком |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | выколю глаз, чтобы у тёщи зять был кривой |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | назло бабушке отморожу уши |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | назло маме нос отморожу |
just to spite Grandma, I'll freeze my ears off | бомбить Воронеж |
let's eat grandma | Казнить нельзя помиловать |