Subject | English | Russian |
Makarov. | be funneled into group | быть собранным в группу (с большим трудом) |
Makarov. | be funneled into group | быть объединённым в группу (с большим трудом) |
gen. | break up into groups | классифицировать |
gen. | break up into groups | делить на категории |
Makarov. | convert the code combination into a time sequential group | развёртывать кодовую комбинацию во времени |
Makarov. | convert the code group into a time sequential group | развёртывать кодовую комбинацию во времени |
Makarov. | convert the parallel representation of a code combination into a time sequential group | развёртывать кодовую комбинацию во времени |
Makarov. | convert the parallel representation of a code group into a time sequential group | развёртывать кодовую комбинацию во времени |
UN, polit. | Expert Group Meeting on Elimination of Social Barriers to the Integration of Disabled Persons into Community Life | Совещание группы экспертов по ликвидации социальных барьеров на пути вовлечения инвалидов в общественную жизнь |
math. | fits into this group | можно отнести к этой группе |
Makarov. | gather into to form groups | собираться кучками |
gen. | group into | подразделяться на (Stas-Soleil) |
Makarov. | group something into ... | группировать (в, на, по, …) |
Makarov. | group something into ... | классифицировать (в, на, по, …) |
gen. | group into | делиться на (Stas-Soleil) |
gen. | group into | делить на (Stas-Soleil) |
gen. | group into | подразделять на (group into two categories – подразделять на две категории Stas-Soleil) |
Makarov. | group something into ... | разбивать (в, на, по, …) |
Makarov. | group something into ... | распределять (в, на, по, …) |
Makarov. | group something into ... | делить (в, на, по, …) |
Makarov. | group something into a category | объединять что-либо в категорию |
gen. | group into classes | группировать по классам (anyname1) |
progr. | group objects into separate namespaces | сгруппировать объекты в отдельных пространствах имён (Alex_Odeychuk) |
O&G | group of chemical agents reducing surface tension, destroying the surface film and providing for separation of oil into fine particles that can disperse in a layer of water | группа химических препаратов, снижающих поверхностное натяжение, разрушающих сплошную плёнку и обеспечивающих распад нефти на мелкие частицы с рассеиванием последних в толще воды (MichaelBurov) |
O&G | group of chemical agents reducing surface tension, destroying the surface film and providing for separation of oil into fine particles that can disperse in a layer of water | диспергенты (MichaelBurov) |
Makarov. | he should integrate newcomers into the group | он должен помочь новичкам адаптироваться в группе |
Makarov. | segregate people into different groups | делить людей на разные группы |
Makarov. | segregate people into different groups | разделять людей на разные группы |
math. | set of all homomorphisms of the group A into the group B | множество всех гомоморфизмов группы A в группу B (ssn) |
UN, polit. | Subregional Expert Group Meeting on Integrating Environmental Considerations into Economic Policy-making Processes for South Asia | Субрегиональное совещание группы экспертов по вопросам учёта экономических аспектов в процессе разработки экономической политики для Южной Азии |
gen. | take someone into the group | включить кого-либо в кружок |
gen. | take someone into the group | включать кого-либо в кружок |
fin. | the Company fell into class "B" and the "under control" credit risk group after assessing its financial condition | по оценке финансового состояния компания отнесена к классу "Б" и группе кредитного риска "под контролем" (Alex_Odeychuk) |
fin. | the Company fell into class B and the "under control credit risk group after assessing its financial condition | по оценке финансового состояния компания отнесена к классу "Б" и группе кредитного риска "под контролем" (Alex_Odeychuk) |
construct. | when choosing the machines for a group, take into account the method of carrying out the job | при выборе состава комплекса машин учитывайте технологию производства работ |
construct. | when choosing the machines for a group, take into account their capacity | при выборе состава комплекса машин учитывайте производительность машин |
construct. | when choosing the machines for a group, take into account their minimum number | при выборе состава комплекса машин учитывайте их минимальное количество |