English | Russian |
a model performance guarantee agreement | типовой договор о предоставлении гарантии исполнения обязательств (англ. термин взят на сайте U.S. Department of Energy Alex_Odeychuk) |
absolute guarantee | безусловное поручительство |
absolute guarantee | полная гарантия |
absolute guarantee | абсолютная гарантия |
advance payment guarantee | гарантия возврата аванса (An advance payment guarantee or bond is typically used to underpin or guarantee the performance of a commercial contract, such as a contract for the sale of goods (where the buyer is the beneficiary) or a construction contract (where the employer is the beneficiary). thomsonreuters.com Alexander Demidov) |
advance payment guarantee | гарантия в качестве обеспечения обязательства по возврату аванса (A guarantee issued by a bank, on behalf of a seller to a buyer, in relation to any advance payment that is made by the buyer to the seller to allow the contract to commence. If the contract is not completed the buyer can claim reimbursement of the advance payment under the guarantee. Found on (PROJECT GLOSSARY) aibtradefinance.com Alexander Demidov) |
advanced payment guarantee | банковская гарантия в качестве обеспечения обязательства по возврату аванса (Issued by banks on behalf of their clients in the context of a large construction projects or export sales contract. The bank undertakes to repay an up-front payment that the client has received in the event that the client does not fulfil the terms of its contract. Found on londontrade.co.uk Alexander Demidov) |
advanced payment guarantee | гарантия в качестве обеспечения обязательства по возврату аванса (Issued by banks on behalf of their clients in the context of a large construction projects or export sales contract. The bank undertakes to repay an up-front payment that the client has received in the event that the client does not fulfil the terms of its contract. Found on Advance Payment Guarantee A guarantee issued by a bank, on behalf of a seller to a buyer, in relation to any advance payment that is made by the buyer to the seller to allow the contract to commence. If the contract is not completed the buyer can claim reimbursement of the advance payment under the guarantee. Found on (PROJECT GLOSSARY) A bank guarantee issued by the seller to the buyer to enable the seller to recover money advanced to the seller in the form of stage payments, should the seller not deliver or finish the work. Found on londontrade.co.uk, aibtradefinance.com, instrument-net.co.uk Alexander Demidov) |
amount of guarantee | залоговая сумма (Andrey Truhachev) |
amount of the guarantee | залоговая сумма (Andrey Truhachev) |
bank guarantee | вексельное поручительство (вексельное право Leonid Dzhepko) |
bank guarantee agreement | соглашение о выдаче банковской гарантии (Alexander Demidov) |
bank guarantee term | срок действия банковской гарантии (Alexander Demidov) |
be a guarantee of | поручаться (something Andrey Truhachev) |
be a guarantee of | ручаться (за; something Andrey Truhachev) |
be a guarantee of | поручиться за (something Andrey Truhachev) |
be a guarantee of | поручаться за (something Andrey Truhachev) |
be a guarantee of | ручаться за (something Andrey Truhachev) |
be a guarantee of | поручиться (something Andrey Truhachev) |
bond guarantee | обязательство |
call a guarantee | требовать исполнения гарантии (где ещё вы найдете такой красивый вариант :- Leonid Dzhepko) |
call upon on the bank guarantee | воспользоваться банковской гарантией (Andy) |
cessation of guarantee rights | прекращение гарантийных прав (Soulbringer) |
circumstantial guarantee | условное поручительство |
claim under the bank guarantee | предъявлять банковскую гарантию к исполнению (Elina Semykina) |
collection on guarantees | взыскание по гарантиям (andrew_egroups) |
company limited by guarantee | компания с ответственностью участников в гарантированных ими пределах |
company limited by guarantee | неприбыльная организация с образованием юридического лица (4uzhoj) |
company limited by guarantee | компания с ответственностью, ограниченной гарантией (Olga47) |
conditional guarantee | условная гарантия |
conditional guarantee | условное поручительство |
constitutional and legal guarantees | конституционно-правовые гарантии (vleonilh) |
constitutional guarantee | конституционная гарантия |
constitutional guarantee of freedom of association | конституционная гарантия свободы ассоциаций (Свобода ассоциаций — одно из прав человека, регулирующее свободу вступать или не вступать в организации, а также их покидать, и право организаций исключать своих членов. Наиболее разработанный раздел свободы ассоциаций — право на объединение в профсоюзы Alex_Odeychuk) |
constitutional guarantee of freedom of speech | конституционная гарантия свободы слова (Alex_Odeychuk) |
constitutional guarantees | конституционные гарантии |
Consumer Guarantees Act | Закон о гарантиях потребителей (принят в Новой Зеландии Никси) |
continuing guarantee | бессрочная гарантия (Alexander Matytsin) |
continuing guarantee | бессрочное поручительство (Alexander Matytsin) |
continuing guarantee | длящееся поручительство (по всем возможным в будущем сделкам определённого кредитора с определённым должником) |
contract of guarantee | договор поручительства |
contractual period of guarantee | договорный срок гарантии (uncitral.org Tayafenix) |
corporate guarantee | корпоративная гарантия (Irina Verbitskaya) |
customs guarantee | таможенная гарантия |
date of the guarantee | дата выдачи гарантии (Alexander Matytsin) |
deed of guarantee and indemnity | договор поручительства и предоставления гарантии возмещения ущерба (google.com.ua NataLet) |
Deed of Guarantee and Non-Compete | Договор о гарантии и отказе от конкуренции (Milissa) |
defect in Work/Service identified within the guarantee period | дефект в Работе/Услуге, выявленный в течение гарантийного периода (Konstantin 1966) |
deficiency guarantee | гарантия комплектности |
determination of said defect within the guarantee period | выявление указанного дефекта в течение гарантийного периода (Konstantin 1966) |
downstream guarantee | поручительство материнской компании по обязательствам её дочерней компании (Kovrigin) |
each party warrants and guarantees | каждая сторона подтверждает и гарантирует (Technical) |
enforce a guarantee | взыскать по гарантии (Leonid Dzhepko) |
enforce a guarantee | исполнить гарантию (Leonid Dzhepko) |
execution of guarantee repairs | Исполнение гарантийного ремонта (Konstantin 1966) |
existing guarantees | действующие гарантии (Lialia03) |
export guarantee | экспортное обеспечение |
extent of guarantee | объём гарантий |
final day of repair carried out for Work/Service under the guarantee | последний день ремонта, выполненного по Работе/Услуге по гарантии (Konstantin 1966) |
freedoms and guarantees of their protection | свободы и гарантии их защиты (vleonilh) |
full title guarantee | полная гарантия права собственности (даваемая продавцом покупателю по английскому праву в отличие от "limited title guarantee" Leonid Dzhepko) |
good under guarantee | товар с гарантией |
government guarantee | правительственное обязательство |
guarantee agreement | соглашение о выдаче гарантии (Leonid Dzhepko) |
guarantee and compensation payment | гарантийная и компенсационная выплата |
Guarantee and Indemnity | договор поручительства и гарантии возмещения убытков (Agreement cyruss) |
guarantee bond | гарантийное обязательство |
guarantee clause | оговорка о гарантии |
guarantee compliance | гарантировать соответствие (with Andrey Truhachev) |
guarantee for Work/Service reconditioned under the guarantee | Гарантия на Работу/Услугу, переделанную по гарантии (Konstantin 1966) |
guarantee giver | гарант (Sergei Aprelikov) |
guarantee giver | гарантодатель (Sergei Aprelikov) |
guarantee insurance | страхование на случай нарушения обязательства |
guarantee mechanism | механизм гарантии (dag1587) |
guarantee of bill of exchange | аваль |
guarantee of bill of exchange | поручительство по векселю |
guarantee of counsel | гарантированное конституцией право иметь адвоката в уголовном процессе |
guarantee of development of socialist democracy | гарантия развития социалистической демократии |
guarantee of individual rights | гарантия прав личности |
guarantee of judicial procedure | гарантия судебного процесса (Евгений Тамарченко) |
guarantee of performance | гарантия исполнения обязательств (Alexander Matytsin) |
guarantee period | срок гарантии |
guarantee procured by undue influence | гарантия, полученная путём оказания ненадлежащего влияния (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
guarantee procured by undue influence | гарантия, полученная в результате злоупотребления влиянием (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
guarantee stock | гарантированная акция (Право международной торговли On-Line) |
guarantee under a facility agreement | поручитель по кредитному договору (Nuraishat) |
guarantee waiver | отступления от гарантий (Andy) |
guarantees and liabilities | гарантии и обязательства (leaskmay) |
guarantees of voting rights | гарантии избирательных прав (Maria Klavdieva) |
guarantees or remedies | правовые гарантии и средства судебной защиты (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
guarantees to appear for trial | гарантии явки в суд (vleonilh) |
in compliance with fair trial guarantees | с соблюдением гарантий справедливого судебного разбирательства (4. Also calls upon the Government of the Islamic Republic of Iran to cease the targeted intimidation and harassment of victims and survivors and their families and to ensure their access to truth, justice and redress, including reparations, and also ensure that perpetrators are held fully accountable, in compliance with fair trial guarantees under international human rights law; google.ru 'More) |
independent guarantee | независимая гарантия (гарантия, выданная банком (кредитной организацией) или иной коммерческой организацией Alex_Odeychuk) |
independent promise of guarantee | отдельное гарантийное обязательство (калька с нем. selbstдndiges Garantieversprechen Viacheslav Volkov) |
international guarantee | международная гарантия |
involve the assumption of our guarantee | подразумевает принятия нами гарантийных обязательств (Александр Стерляжников) |
irrevocable first-demand bank guarantee | безотзывная банковская гарантия с платежом по первому требованию (Alexander Demidov) |
issue no guarantee | не давать гарантии (Julchonok) |
joint guarantee | совместное поручительство |
justice guarantees | гарантии правосудия (vleonilh) |
labour guarantee | трудовая гарантия |
leased bank guarantee | гарантия стороннего банка (Журнал "Мосты" 1(45)/2015 Tayafenix) |
legal guarantee | юридическая гарантия |
Letters of Guarantee | гарантийные письма (oVoD) |
limited title guarantee | ограниченная гарантия права собственности (Leonid Dzhepko) |
liquidated-damages guarantee | банковская гарантия уплаты неустоек (Alexander Demidov) |
liquidated-damages guarantee | банковская гарантия в качестве обеспечения обязательства по уплате неустоек (Alexander Demidov) |
loan guarantee | обеспечение займа |
loan guarantee | гарантия по займам |
LYS Guarantee | Гарантия "Храни с любовью" (Love Your Storage Guarantee; гарантия возврата стоимости товара при возврате его в состоянии "как новый" V.Sok) |
master guarantee agreement | двустороннее соглашение о гарантийных обязательствах (Andy) |
material guarantees | материальная гарантия |
minimum guarantee against royalties | минимальный гарантированный размер гонорара (Andy) |
money-back guarantee | гарантия возврата платы за товар (в случае его возвращения покупателем) |
mortgage guarantee insurance | гарантийное страхование ипотеки (Право международной торговли On-Line) |
mutual guarantee | круговая порука |
no guarantees or indemnities | отказ от предоставления гарантий или гарантий возмещения (clause in an agreement Eoghan Connolly) |
organic guarantee system | ОГС |
organic guarantee system | система гарантий в области органического сельского хозяйства |
outstanding guarantees | выданные гарантии (DoceNNt) |
Parent Guarantee | гарантия материнской компании (при выпуске еврооблигаций Leonid Dzhepko) |
performance guarantee | гарантия исполнения обязательств по контракту (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
performance guarantee | гарантия выполнения обязательств (Alex_Odeychuk) |
performance guarantee | гарантия исполнения обязательств (Leonid Dzhepko) |
performance guarantee agreement | договор о предоставлении гарантии исполнения обязательств (Alex_Odeychuk) |
period of guarantee for Works/Services | Гарантийный период для Работ/Услуг (Konstantin 1966) |
personal guarantee | личная гарантия |
prevent a guarantee being called for a period of two years | не допускать предъявления требования об исполнении гарантии в течение двух лет (Leonid Dzhepko) |
price guarantee | гарантия цены |
private company limited by guarantee | частная компания с ответственностью участников в гарантированных ими пределах (petkutinkalina) |
procedural guarantee | процессуальная гарантия |
product guarantee | гарантии продукта (mazurov) |
provide written guarantee | давать письменную гарантию (sega_tarasov) |
qualifying affiliate guarantee | надлежащая гарантия зависимого общества (Alexander Matytsin) |
release of a guarantee | освобождение от обязательств по гарантии (Leonid Dzhepko) |
release of a guarantee | прекращение гарантии (Leonid Dzhepko) |
retention guarantee | гарантия удержания денежных средств (Leonid Dzhepko) |
self-incrimination guarantee | конституционная гарантия против принуждения к даче самообвиняющих показаний |
shortfall guarantee | гарантия оплаты в случае неисполнения обязательств (Leonid Dzhepko) |
single guarantee | поручительство по единичной сделке |
sole owner of the rights of whatever nature with full right, interest, and guarantee | полноправный собственник (in and to something 4uzhoj) |
solid guarantee | надёжная веская гарантия (Andy) |
specific guarantee | реальная гарантия |
state guarantee | государственная гарантия |
State Guarantee of Free Medical Care to the Citizens of the Russian Federation | Программа государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи (from Dynamics of Russian Politics: Putin's Reform of Federal-regional Relations by Peter Reddaway grafleonov) |
substantive guarantee | материально-правовая гарантия |
supplementary guarantee | дополнительная гарантия |
the financial guarantee shall remain in force until final payments by | финансовые гарантии действуют до окончательной выплаты |
the period of guarantee for Works/Services reconditioned under the guarantee | Гарантийный период в отношении Работ/Услуг, переделанных по гарантии |
third-party guarantee | гарантия от третей стороны (Yeldar Azanbayev) |
this warranty is without prejudice to any further guarantees | Данная гарантия не ограничивает право на получение любых других гарантий (Andy) |
title guarantee | имущественная гарантия (Alexander Matytsin) |
without fair trial guarantees | без соблюдения гарантий справедливого судебного разбирательства (Afghanistan: UN rights experts condemn the execution of six persons without fair trial guarantees. 'More) |