English | Russian |
hard put for a livelihood | как рыба об лёд |
Hard shell, soft core | за грозным видом кроется мягкая натура (Andrey Truhachev) |
Hard shell, soft core | твёрдая оболочка, да мягкая сердцевина (Andrey Truhachev) |
hard work kills big horses | от работы кони дохнут (дословный перевод; полная версия пословицы: От работы кони дохнут, а люди – крепнут (Hard work kills horses but strengthens men) VLZ_58) |
it is much harder for a rich person to enter the Kingdom of God than for a camel to go through the eye of a needle | легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в Царствие Божие |
the older the goose the harder to pluck | старики бережливы |