English | Russian |
A plastoconcrete floor colouring should have a single colour | Расцветка пластобетонных полов должна быть однотонной |
after several lengths have been hung cut off the overlaps | после наклейки нескольких полотнищ производите прирезку |
after the air-blast breakers have been installed, check them for air leakage | после окончания монтажа воздушных выключателей проверьте утечку воздуха |
after the stopped places have dried go over them with abrasive paper | после высыхания подмазанные места шлифуйте шкуркой |
after the stopped places have dried out go over them with a pumice stone | после полного высыхания подмазанных мест отшлифуйте их пемзой |
after you have installed five structural glass elements compact them together | после установки каждых пяти штук производите уплотнение |
All concreters should have lutes | все бетонщики должны иметь скребки |
All conductors in the split phase should have uniform tension and should be kept apart by spacers | все провода в расщеплённой фазе должны иметь одинаковое натяжение и раскрепляться между собой распорками |
Assemble the ceiling slabs after the trusses have been set up | после установки ферм монтируйте плиты покрытия |
Cracks have been found in the sand cement insulation | в цементно-песчаной изоляции выявлены трещины |
Defects have been let through when hanging this wallpaper | в этом месте допущены дефекты при наклейке обоев |
do you have a dragline excavator? | есть ли у вас экскаватор-драглайн? |
do you have a single-bottom plough for ripping? | у вас есть однокорпусной плуг для рыхления? |
do you have any comments on the circuit for a power supply with two parallel lines? | вы имеете замечания по схеме питания двумя параллельными линиями? |
do you have any comments on the circuit for internal power supply? | вы имеете замечания по схеме внутреннего электроснабжения? |
does the firm have a distributing tank? | Фирма имеет поливальную машину? |
Fill all depressions with compacting soil until you have a state with the natural density | Выемки засыпьте с уплотнением до состояния естественной плотности |
Fill in the hollows after the screeds have been removed | Углубления от маяков заполняйте раствором |
for this job it is desirable to have facing blocks with deviation from the right angle between adjacent sides of no more than 5° | для этой работы желательно получить облицовочные блоки с отклонениями от прямого угла между смежными гранями не более 5° |
for this job it is desirable to have facing blocks without through cracks | для этой работы желательно получить облицовочные блоки без сквозных трещин |
Glued multiple glass units have a metal casing around the edges | Клеёные стеклопакеты имеют снаружи металлическую обойму |
Hang the wallpaper strips after they have soaked up the paste | Полотнища приклеивайте после того, как они пропитаются клеем |
have a tendency to swell | иметь склонность к набуханию / вздутию |
have expertise in | быть экспертом в (чем то akimboesenko) |
have good sound absorption properties | иметь хорошие звукопоглощающие свойства (говоря о свойствах строительного материала; англ. оборот взят из патента, выложенного на сайте World Intellectual Property Organization Alex_Odeychuk) |
have had a good grounding in the practicalities of building work | получить солидный практический опыт выполнения строительных работ (Alex_Odeychuk) |
have the right of access to works | иметь право доступа к работам |
have to meet the requirements | должен соответствовать правилам (Oxy_jan) |
have you braced the shuttering? | Расшили опалубку? |
have you connected the heating appliances? | вы выполнили присоединение нагревательных приборов? |
have you drilled the holes? | Произвели рассверловку отверстий? |
have you finally made the structures fast? | Произвели окончательное закрепление конструкций? |
have you finished the construction work? | вы закончили строительные работы? |
have you finished the preliminary banking-up? | Закончили первичную обваловку? |
have you fixed the glass with glazing sprigs? | Закрепили стекло шпильками? |
have you got a driving licence? | у вас есть водительские права? |
have you graded the slopes and levelled the canal bottom? | вы выполнили планировку откосов и дна канала? |
have you graded the top of the dam? | вы закончили планировку верха дамбы? |
have you installed warning signs? | вы установили предупредительные знаки? |
have you made the boards and flumes? | Щиты и лотки изготовлены? |
have you operated machines of this type before? | Вам приходилось работать на машинах такого типа? |
have you placed warning signs? | вы установили предупредительные знаки? |
have you relaid the flumes on supports? | Обеспечили перекладку лотков по опорам? |
have you set the constant bolts? | Установили постоянные болты? |
have you set up the hydraulic giant at the face? | Установлен гидромонитор в забое? |
have you set wooden pads under the joists? | вы уложили под лаги деревянные прокладки? |
have you tested the wellpoints? | вы испытали фильтры? |
Heat-insulating materials should have a volumetric mass of no more than ... kg/m3 | Теплоизоляционные материалы должны иметь объёмную массу не более ... кг / м3 |
how many cubic metres of soil have the navvies dug out? | сколько кубометров грунта вырыли землекопы? |
how many layers of the insulation covering have you glued? | сколько слоёв ковра наклеили? |
how many metres of trench have the navvies dug out? | сколько метров траншеи выкопали сегодня землекопы? |
how many truckloads of soil have been removed today? | сколько машин грунта вывезено сегодня? |
how many windows have you glazed? | сколько переплётов остеклили? |
if I have to, I will. | Коли придётся, так придётся (rechnik) |
in order to move big sheets safely glass workers should have vacuum suction cups | для перемещения больших стёкол нужны вакуум-присосы |
Inaccurately proportioning the components causes the floor covering to have a different colouring | Неправильная дозировка состава вызывает несовпадение цвета участков пола |
it's necessary to have all required materials at the site before you start concreting | до начала бетонирования нужно завезти на стройплощадку все необходимые материалы |
Joints should be floated two days after the tiles have been set | Затирка швов производится через два дня после укладки плиток |
Let us have a sling | Дайте сюда строп |
Level the parts which have been established | Выверьте установленные детали по уровню |
liable to have swell | вспучивающийся |
Nail on the skirting boards and fillets after the parquet strips have been laid | после укладки паркетных досок прибивайте плинтусы и галтели |
our specialists have a wide experience in deep-well disposal | Наши специалисты располагают достаточным опытом закачки сточных вод в глубокие скважины |
our specialists have a wide experience in developing waste water facilities | Наши специалисты располагают достаточным опытом создания систем отвода, сбора и очистки сточных вод |
our specialists have a wide experience in effluent disposal | Наши специалисты располагают достаточным опытом удаления очищенных сточных вод |
our specialists have a wide experience in injection disposal | Наши специалисты располагают достаточным опытом закачки сточных вод в скважины |
our specialists have a wide experience in tertiary treatment | Наши специалисты располагают достаточным опытом доочистки сточных вод |
our specialists have a wide experience in waste water treatment | Наши специалисты располагают достаточным опытом очистки сточных вод |
Peelings have been found in the sand cement insulation | в цементно-песчаной изоляции выявлены отслоения |
Remove slings after the columns have been fixed | Расстроповку выполняйте после закрепления колонн |
Slip-form walls should have a taper | Стенки скользящей опалубки должны иметь конусность |
Start floating the surface after all the defective areas have been properly treated | к затирке приступайте после тщательной расчистки дефектных мест |
the backing for insulation should have a gradient of no less than 1 % | Основание должно иметь уклон не менее 1% |
the designers have started work on the detailed project report | Проектировщики приступили к разработке технического проекта |
the filters in the hydraulic system have choked up | Засорились фильтры гидравлической системы |
the floor clamps should be removed after all boards have been nailed to the floor joists | Сжимы снимаются после того, как пришиты все доски к лагам |
the insulation covering should have the number of layers specified in the project report | Толщина ковра должна иметь проектное количество слоев |
the joints should be filled in 24 hours after the tiles have been set | Швы заполняются через сутки после укладки плиток |
the last insulation layer can be applied only after the defects in the previous layers have been eliminated | Последний слой наклеивается только после исправления дефектов предыдущих |
the layers which drain less well should have a slight incline from the fill centre line to the sides | Слои менее дренирующих грунтов должны иметь уклон от оси насыпи к краям |
the most rational architectural and planning concepts have been adopted | Приняты наиболее рациональные архитектурно-планировочные решения |
the most rational structural concepts have been adopted | Приняты наиболее рациональные конструктивные решения |
the parts have become rusty | Детали поржавели |
the surface of the facing stones may have a corrugated finish | Поверхность облицовочных камней может иметь бороздчатую фактуру |
the surface of the facing stones may have a fluted finish | Поверхность облицовочных камней может иметь рифлёную фактуру |
the surface of the facing stones may have a pointed finish | Поверхность облицовочных камней может иметь точечную фактуру |
the surface should not have places where water can accumulate | на поверхности пола не должно быть мест с застоем воды |
the tiles should have a regular geometric shape | Плитка должна иметь правильную геометрическую форму |
the tiles should have even thicknesses | Плитка должна иметь равномерную толщину |
the wallpaper edges have been carelessly trimmed here | в этом месте небрежно обрезаны кромки обоев |
the weld should have a smooth surface | Шов должен иметь гладкую поверхность |
these facing tiles have the following defects: chipped spots on the edges of the glazed surface | эта облицовочная плитка имеет следующие дефекты: щербины на кромках глазурованной поверхности |
these facing tiles have the following defects: glaze sags and waviness | эта облицовочная плитка имеет следующие дефекты: наплывы и волнистость глазури |
these units of electric load using equipment have equal capacity | эти электроприёмники равновелики по мощности |
these units of electric load using equipment have similar mode of operation | эти электроприёмники однородны по режиму работы |
this mesh should be tied up to have working reinforcement in two directions | эта сетка вяжется с рабочей арматурой в двух направлениях |
Unhook the slings only after the structural members have been safely fastened | Отцепляйте стропы только после надёжного закрепления детали |
Washbasins, sinks, and urinals are set after the supply pipes have been assembled | Умывальники, мойки и писсуары ставятся после монтажа трубопроводов |
we shall have to draw up a statement of shortage | Нам придётся составить акт о недостаче |
we won't be able to do the glazing until the diamond disk saws have been delivered | мы не сможем вести остекление пока не будут доставлены алмазные дисковые пилы |
what capacity graders do you have? | Грейдеры какой мощности вы имеете? |
what chalk have you got? | какой приобрели мел? |
what machines does your firm have for loosening soil? | какие механизмы для рыхления грунта есть у вашей фирмы? |
what output ripper does your firm have? | какой производительности рыхлитель у вас есть? |
what sort of plough do you have? | каким плугом вы располагаете? |
when will you have finished the storing operations? | когда закончите складирование? |
which earth-moving machines does your firm have available? | какие землеройные машины имеет ваша фирма? |
which prime movers having the power to operate with one drum do you have at your disposal? | какие у вас есть тяговые средства для работы с одним катком? |
which prime movers having the power to operate with three drums in tow do you have at your disposal? | какие у вас есть тяговые средства для работы со сцепкой по три катка? |
you have used pigments which are not alkali-resistant | при окраске применены нещелочестойкие пигменты |
you may start welding the structures which have been placed in position | можно приступать к сварке установленных конструкций |