Subject | English | Russian |
fig.of.sp. | have a finger on the pulse | держать руку на пульсе (felog) |
gen. | have one's finger on the pulse | держать нос по ветру (AD Alexander Demidov) |
idiom. | have one's finger on the pulse | быть осведомлённым о текущих событиях (в какой-либо области; Sara really has her finger on the pulse of nightlife in the city, so I would ask her where you should have your birthday party. Alexsword92) |
gen. | have one's finger on the pulse | держать руку на пульсе (to be familiar with the most recent developments: Whoever designed the new model obviously had their finger on the pulse – it's precisely the sort of computer everyone's been waiting for. Taras) |
slang, inf. | have finger on the pulse of | не терять картинку (оставаться в курсе дела, продолжать контролировать ситуацию to know all the details of something and be in control of a situation; something) |
idiom. | have or keep one's finger on the pulse | рука на пульсе (Daniel Kislyuk) |