English | Russian |
a goddess of healing | богиня-целительница |
all-heal recipe | панацея (от – for: We need to be aware that having a short-term overseas cross-cultural experience is not an all-heal recipe for global ignorance, misconceptions, and prejudices. 4uzhoj) |
all healing | всецелительный |
be heads over heals | быть по уши влюблённым (в кого-либо bigmaxus) |
be heads over heals | потерять голову (bigmaxus) |
be heads over heals | сойти с ума от любви (bigmaxus) |
big-flowered self-heal | черноголовка крупноцветная |
big-flowered self-heal | черноголовка крупноцветковая |
craze healing | "залечивание" трещин "серебра" (в стеклообразных полимерах) |
difficult-to-heal | труднозаживляемый (о ране vanross) |
faith healing | лечение внушением (Anglophile) |
hard-to-heal | незаживающий (Anglophile) |
hard-to-heal | не поддающийся заживлению (Anglophile) |
have a healing effect | излечивать (Crushed parsley applied to the bruise clears black and blue and has a healing effect. ART Vancouver) |
he saw six healing sores on the left forehead | он увидел шесть затягивающихся болячек слева на лбу |
heal all | универсальное средство |
heal all | черноголовка обыкновенная |
heal-all | универсальное средство |
heal itself | исцелиться (напр., об обществе Taras) |
heal over | затянуться (of a wound) |
heal over | затягиваться (of a wound) |
heal the breach | помириться |
heal the breach | положить конец долгой ссоре |
heal the breach between | смягчить разногласия между (A.Rezvov) |
heal the breach between | разрядить напряжённость между (A.Rezvov) |
heal the sick | исцелять болящих (The tomb stands on supports above the ground, and there is no obvious explanation for the annual flow of 80-150 gallons. This water is placed in small phials and is used to heal the sick. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
heal the soul | исцелить душу (Vladlena Salita) |
heal the wounds | залечивать раны (также перен.) |
heal up | вылечить (также перен.) |
heal up | вылечить (pf of вылечивать) |
heal up | заживать (Raz_Sv) |
heal up | зажить (о ране, гнойнике Bullfinch) |
heal up | вылечиваться (также перен.) |
heal up the ills of society | залечивать язвы общества (Interex) |
healing benefits | исцеляющее воздействие (sankozh) |
healing benefits | целебное воздействие (sankozh) |
healing by first intention | заживление раны первичным натяжением |
healing energy | целительная энергия (tania_mouse) |
healing herb | целебная трава |
healing nature | целительность |
healing of wounds | лечение ран |
healing ointments | целебные мази |
healing potion | целебное зелье (Alexey Lebedev) |
healing properties | целительность (Anglophile) |
healing properties | целебность |
healing touch | исцеление прикосновением (lister) |
healing words | слова, действующие как бальзам |
healing words | слова утешения |
his wound is already beginning to heal | его рана уже начинает затягиваться |
it will take some time for the wounds to heal | потребуется некоторое время для заживления ран |
large-flowered self-heal | черноголовка крупноцветная (Prunella grandiflora) |
large-flowered self-heal | черноголовка крупноцветковая (Prunella grandiflora) |
mental healing | лечение внушением |
new age healing | паранормальное целительство (hizman) |
not healing | незаживающий |
ox heal | чёрная черемица (растение) |
Peter and John Heal a Cripple at the Gate of the Temple | "Петр и Иоанн исцеляют хромого при дверях храма" (изобразит. сюжет) |
Peter Healing the Sick with His Shadow | "Петр исцеляет больных своей тенью" (изобразит. сюжет) |
possess healing qualities | обладать целебными свойствами |
self-healing | самозаживление |
self-healing | самозалечивающийся |
self-healing | самозалечивание (напр., трещин в бетоне, оксидной плёнки В.И.Макаров) |
self healing | самоизлечение |
the Divine healing | Божественное исцеление |
the healing of the blind | исцеление слепорождённого |
the healing of the man possessed by the devil | исцеление бесноватого |
the healing of the paralytic | исцеление расслабленного |
the Healing of the Wrathful Son | "Излечение гневливого сына" (сцена, изображающая житие Антония Падуанского) |
the wound is beginning to heal | рану затягивает |
the wound took a long time to heal | рана долго не заживала |
there is a slackness to heal | это заживает медленно |
time heals all sorrows | время лечит (Anglophile) |
time heals all sorrows | время залечивает все раны (Anglophile) |
time heals all sorrows | время – лучший лекарь (Anglophile) |